By the Grace of the Gods, Vol 1
Prologue 1
Un homme seul se tenait debout dans un espace vide. Son visage fatigué et les mèches blanches visibles dans ses cheveux lui donnaient l'impression d'être âgé d'une quarantaine ou d'une cinquantaine d'années.
Mais contrairement à son apparence, du cou jusqu'en haut...
Sous ce qui était probablement son vêtement de nuit, un simple T-shirt et un short ample, son corps vigoureux débordait de muscles bien construits qui témoignaient de l'entraînement qu'il avait subi.
"Hmm... ? Où... suis-je ?"
L'homme clignait des yeux et marmonnait, se demandant s'il n'avait pas été ivre mort dans un magasin quelque part - quand trois personnes sont apparues devant lui, apparemment de nulle part.
"Réveillé maintenant ?"
"Pouvez-vous déjà penser clairement ?"
"Nous vous serions reconnaissants si vous pouviez répondre."
"Oui, je vais bien. La soudaineté de tout cela m'a surpris, alors j'ai été lent à réagir. Mon nom est Takebayashi Ryoma."
"C'est bon, c'est bon. Il n'y a pas besoin de formalités. Venez, prenez du thé."
Un vieil homme avec une longue barbe a souri doucement au réflexe conditionné de Ryoma de se présenter et a agité sa main sur le sol.
Une table basse est apparue de nulle part, ainsi que suffisamment de coussins et de tasses de thé pour toutes les personnes présentes.
"Maintenant, pourquoi ne pas vous asseoir d'abord ?" "Ok, merci."
Sur les trois personnes qui sont apparues, une seule était une femme.
La jeune femme sourit joyeusement à Ryoma en le poussant à s'asseoir, ce que Ryoma accepta avec un mot de remerciement.
Les autres se sont assis de la même manière : l'homme âgé devant Ryoma, la femme à sa droite et le garçon restant à sa gauche.
Les quatre personnes étant assises de part et d'autre de la table basse, ils ont commencé à
pour boire leur thé. Après une gorgée, Ryoma a ouvert la bouche.
"Pardonnez-moi, mais j'ai quelques questions à vous poser, si vous voulez bien y répondre ?".
"Bien sûr. C'est pour ça qu'on est là, après tout. Cependant, j'ai une assez bonne idée de ce que peuvent être vos questions. Voulez-vous nous écouter parler d'abord ? Certaines de vos questions devraient trouver une réponse de cette façon."
"Je comprends, allez-y."
Voyant Ryoma incliner la tête, le vieil homme a hoché une fois la tête avant de se lancer dans une explication franche de la situation.
"Nous sommes ce que les humains appellent des 'dieux'. Je suis Gain le Créateur, et la femme à ta droite est la Déesse de l'Amour, Lulutia. Le garçon à ta gauche est le Dieu de la vie, Kufo. Nous vivons dans un monde différent de votre Terre. Et je dois malheureusement t'informer que la nuit dernière, tu as rendu ton dernier souffle pendant que tu dormais. Nous avons amené ton âme ici après ta mort. Ici, comme au ciel."
"Je vois, c'est donc ce qui s'est passé."
Ryoma hocha la tête en signe d'acceptation, portant son thé à sa bouche pour une nouvelle gorgée.
Les trois dieux ont été déconcertés par cette réaction.
Le dieu ayant l'apparence d'un jeune garçon, Kufo, était particulièrement déconcerté.
"Attends, c'est tout ? ! Tu ne devrais pas plutôt dire : "C'est pas vrai !" ou : "Pourquoi je suis mort ?" ou quelque chose comme ça ?"
"Ceux qui sont venus ici avant vous étaient un peu plus secoués..." "Je suis surpris, et je pense effectivement que cela semble un peu irréaliste. Mais si c'était
un rêve, je finirais par me réveiller, mais si c'était réel, les humains finiraient par mourir. Après tout, le travail dans mon entreprise était plutôt acharné... J'ai vu beaucoup de collègues et de nouvelles recrues démissionner, en raison des dommages causés à leur santé, alors je me suis dit que je mourrais tôt moi aussi. En fait, c'est un miracle que mon corps ait tenu jusqu'à l'âge de 39 ans, bientôt 40. De plus, lire des histoires comme celle-ci est un de mes passe-temps... J'adore ça. Je n'ai pas de famille ou de proches, donc c'est une bien meilleure option que de me transformer en cendres."
Ryoma a parlé avec un contentement sérieux, mais la confusion sur les visages des dieux ne s'est pas estompée.
"R-Réellement ? Les humains devraient-ils penser de cette façon ? Es-tu sûr que tu n'as pas atteint une sorte d'illumination ?"
"Je ne pense pas que les hobbies aient quelque chose à voir avec ça. Il y a eu plusieurs personnes avec les mêmes hobbies que vous, mais elles étaient plutôt extatiques. Ils n'écoutaient pas du tout, donc c'était une sacrée poignée... bien que je suppose que je devrais être reconnaissant qu'ils n'étaient pas pessimistes à propos de tout ça."
"Eh bien, je suppose que nous n'avons pas eu à vous convaincre, alors... Cela laisse beaucoup moins de sujets à aborder. Y a-t-il quelque chose que vous vouliez demander ?"
Ryoma a réfléchi un moment avant d'ouvrir lentement la bouche. "Dans ce cas... Comment suis-je mort ?"
"Hmm ? Tu veux commencer par là ?"
"Oui. Je ne considère pas que c'est une surprise que je sois mort, je n'ai juste aucun souvenir de ma mort."
"Eh bien, je suppose que vous ne vous souviendriez pas d'une mort comme celle-là."
"Votre mort a été causée par une hémorragie cérébrale due à un traumatisme crânien." "Huh... ?! Autant que je m'en souvienne, j'essayais juste de dormir dans ma chambre." "Oui, vous vous êtes endormi. Mais pendant votre sommeil, vous avez éternué nombreux
fois."
"Quatre fois, pour être exact. À chaque fois que vous avez éternué, votre oreiller s'est déplacé, jusqu'à ce que votre tête heurte le sol lors du dernier éternuement. Votre futon était bon marché et peu solide, donc il n'a pas vraiment servi de coussin..."
"L'impact n'a pas suffi à vous réveiller, mais il a été suffisant pour faire éclater un vaisseau dans votre cerveau. Le saignement a continué jusqu'à l'aube, quand votre cerveau a succombé à la pression supplémentaire."
Après avoir entendu cela, Ryoma a baissé les yeux et a examiné les pensées dans sa tête. Puis son expression s'est soudainement dégradée alors qu'il s'empressait de sortir ses mots.
"C'est des conneries... Comment ai-je pu mourir d'une mort aussi pathétique ?" """ ???"""
"J'ai déjà pris des bouteilles de bière de mon patron alcoolique et des tuyaux en métal de délinquants à la tête et je m'en suis bien sorti. Je ne peux même pas compter combien de fois j'ai pris des coups de poing à la tête de mon père pendant l'entraînement. Alors pourquoi diable un stupide éternuement m'a-t-il finalement tué... ?!"
C'était comme si Ryoma avait oublié tout le monde autour de lui alors qu'il commençait à révéler ses émotions intenses - mais les dieux regardaient comme s'ils s'y attendaient.
"Ah, c'est là."
"Insensible à sa propre mort et à notre existence, mais secoué par quelque chose
comme ça. Quel drôle d'enfant."
"Il semble qu'il était fier de la force de son corps. Son père lui a inculqué de force des leçons d'arts martiaux dès son plus jeune âge, et il a continué à s'entraîner dans le cadre de sa routine quotidienne jusqu'à sa mort. Kufo, Lulutia..."
"Oui ?"
"Il y a un problème ?"
"Je ne sais pas si c'est un problème, mais il y a quelque chose chez lui qui m'intéresse. Pourriez-vous m'assister jusqu'à ce qu'il se calme ?"
L'expression de Gain était beaucoup plus sérieuse que lorsqu'il parlait à Ryoma. Les deux autres dieux ont senti ce qu'il pensait et ont commencé à parler avec des mots qui ne pouvaient pas être entendus par les humains, tout en gardant un œil sur Ryoma, qui se tenait la tête dans la tristesse et était déconnecté de son environnement.
"Ouf... Oh, oups. Je suis désolé, j'étais perdu dans mon propre petit monde." Quelque temps plus tard.
Une fois que Ryoma eut retrouvé un peu de son calme, il releva la tête pour trouver les dieux en train de boire leur thé comme avant.
" C'est bon, on est généralement assez libre et l'autre monde est plutôt bien placé en ce moment, donc on a largement le temps. Et ce n'est pas un spectacle étrange de voir des gens perdre leur sang-froid ici. Les âmes humaines sont faites pour être associées à un corps, après tout. Même si nous utilisons nos pouvoirs divins pour maintenir cela, l'instabilité permet aux émotions de se déchaîner. Ce n'est pas une surprise pour nous, donc vous n'avez pas besoin de vous en inquiéter non plus."
"La perception du temps est un peu vague dans le royaume divin, et les âmes ne peuvent pas sentir la faim ou la soif. Il ne serait pas inhabituel que quatre ans s'écoulent avant que quelqu'un ne se calme suffisamment pour parler."
"Quatre ans ? !"
Ryoma ne cacha pas sa surprise aux paroles de Kufo, le dieu qui ressemblait à un jeune garçon. Mais c'était un phénomène habituel pour les dieux.
"Cela dépend si la personne s'en sort toute seule ou si nous devons intervenir pour la calmer. Mais en général, nous les laissons seuls pendant un certain temps, car ils n'écoutent pas lorsqu'ils perdent pied dans la réalité comme ça. Et il est plus gênant qu'ils se méfient de nous, afin que nous ne puissions pas agir sans réfléchir. Il y a des gens qui craquent à chaque moment de notre conversation. Quatre ans peuvent passer facilement en attendant qu'ils se calment. C'est pourquoi il faut
ne t'inquiète pas pour ça, Ryoma. Nous devrions plutôt reprendre notre conversation maintenant que tu t'es calmé. C'est d'accord ?"
"Oui, je comprends."
Gain a acquiescé une fois à la réponse de Ryoma.
"Bien. Maintenant, quant à la raison pour laquelle nous vous avons appelé ici... Peut-être que vous comprendrez si je le décris comme ceci ? C'est le trope."
"Je vois, donc je vais dans un autre monde. Est-ce un transfert ? Ou bien je me réincarne, puisque je suis déjà mort ?"
"Tu es vraiment rapide à comprendre..."
Ryoma a écouté l'explication de Lulutia, sans prêter attention au léger étonnement dans son expression et son ton.
"Techniquement, ce sera un transfert. Tu utiliseras un corps que nous avons créé dans notre monde, donc tu n'auras ni parents ni proches."
"Votre corps de l'autre côté sera assez jeune, vous pouvez donc le considérer comme une réincarnation. Si vous avez des demandes concernant votre apparence, nous pouvons aussi la modifier dans une certaine mesure."
"Quel sera l'âge exact de ce corps ?"
"A peu près dix ans. À cet âge, il devrait être assez crédible que tu t'es égaré dans une forêt et que tu as survécu par chance. On ne vous soupçonnera pas autant qu'un enfant, alors vous pouvez vous rendre en ville et commencer votre vie là-bas. Bien sûr, nous vous protégerons autant que possible. Votre statut social sera celui d'un orphelin roturier, mais nous avons choisi un royaume avec une société plus ouverte pour vous y envoyer. Cela ne devrait pas entraver votre vie quotidienne."
"Merci beaucoup. S'il vous plaît, faites en sorte que mon apparence de l'autre côté soit quelque peu normale. Au fait, que dois-je faire une fois que j'aurai atteint l'autre monde ? Ai-je une sorte de mission ?"
"Hmm... Techniquement, oui, mais ça se termine au moment où tu vas dans le monde. C'est pourquoi, en pratique, vous ne l'avez pas. Si je devais dire, alors votre mission est l'acte d'aller dans notre monde lui-même."
"Notre but est d'envoyer l'énergie magique de la Terre à notre monde appauvri en magie en vous envoyant dans notre monde."
Alors que Ryoma acceptait cette explication, il avait une nouvelle question à poser. "Vous ne pouvez pas envoyer de l'énergie magique seul ?"
"En effet. Pour faire simple, il y a un mur entre nos deux mondes. L'énergie magique ne peut normalement pas traverser ce mur. Mais si nous ouvrons un trou avec notre pouvoir, nous pouvons transférer la magie à travers lui. Cependant, il s'agit d'un moyen extrêmement
tâche difficile, même pour nous, les dieux. Maintenir le trou nécessite de l'énergie, dont nous manquons avant d'avoir transféré la quantité d'énergie nécessaire. C'est là que vous entrez en jeu ! Tu ne seras pas conscient pendant cette partie, mais nous utilisons notre pouvoir divin pour pousser ton âme dans le mur et t'utiliser comme un accessoire pour maintenir le trou ouvert pendant un court laps de temps. Pendant ce temps, nous transférons l'énergie magique de la Terre."
"Notre monde a développé l'utilisation de la magie, donc manquer d'énergie magique causerait de nombreux problèmes. Non seulement les personnes qui dépendent de la magie pour vivre souffriraient, mais les monstres qui se nourrissent de l'énergie magique s'éteindraient, les éliminant de la chaîne alimentaire et détruisant l'équilibre de la nature. D'un autre côté, la Terre possède de l'énergie magique qu'elle n'utilise pas, et il n'y a pas de monstres non plus. Elle ne causera pas de problème si elle s'épuise, alors nous l'avons prise pour nous."
"Je vois... S'il n'y a pas de raison particulière à l'épuisement de l'énergie, est-ce qu'elle est simplement due à une consommation supérieure à la production ?"
"C'est exact. Il y a de nombreuses raisons à cela, mais les humains en sont la cause principale. Je comprends que la magie est utile et s'est développée à partir de recherches exhaustives, mais sa consommation ne cesse d'augmenter..."
"Il est un peu difficile de garder sous contrôle la consommation d'énergie magique. De plus, utiliser trop de magie à l'intérieur de votre corps peut vous rendre malade. Il est beaucoup plus facile de rassembler l'énergie environnante pour utiliser la magie à la place, mais voir la dépendance à une méthode aussi irresponsable est attristant."
Pendant que les dieux se plaignaient de l'utilisation de la magie et des humains, Ryoma était en train de s'exciter tout seul.
"Umm... Est-ce que je pourrais l'utiliser aussi ? La magie, c'est ça." "Vous pouvez."
"Oui."
"Bien sûr que tu le feras."
"Vraiment ? ! Oh, pardonnez mon impolitesse."
"C'est bon, c'est bon. De la magie, c'est ça ? Vous allez être transféré dans un corps tout comme les humains là-bas. Naturellement, puisque les humains peuvent utiliser la magie, tu pourras le faire aussi avec un peu d'entraînement."
"De plus, comme nous l'avons mentionné plus tôt, vous serez sous la protection de notre pouvoir divin pendant la traversée des mondes, nous pouvons donc vous conférer un peu de pouvoir. Même si tu n'as aucun talent, nous pouvons augmenter tes statistiques de base à un niveau où
tu peux aussi aimer utiliser la magie. Ça devient un peu plus difficile si tu veux le pouvoir le plus fort du monde, cependant."
Alors que Ryoma était un peu gêné par le fait qu'ils le regardaient comme un enfant adorable, il était quand même heureux à l'idée de pouvoir utiliser la magie.
"Dans ce cas, le pouvoir que nous vous conférerons sera lié à la magie.
D'abord, nous allons nous assurer que tu peux utiliser toutes les magies élémentaires." "Umm... Cela ne va-t-il pas attirer l'attention ?"
Les trois dieux ont souri à la question de Ryoma.
"Tous ceux qui viennent ici disent toujours ça ! Surtout ceux qui lisent des romans légers."
"C'est considéré comme rare dans notre monde, mais ce n'est pas quelque chose dont les gens vont faire un plat."
"Vraiment ?"
"Ouaip. Certaines personnes sont nées avec, et d'autres peuvent apprendre à utiliser toutes les magies élémentaires avec un bon entraînement. Il y a probablement dix à vingt personnes parmi les chevaliers du royaume qui peuvent le faire. Cependant, en raison du grand nombre d'éléments à utiliser, les entraîner tous de manière égale réduirait le temps de pratique et rendrait chaque élément difficile à maîtriser. Entre les magiciens qui peuvent utiliser chaque élément à un degré limité et les magiciens qui maîtrisent un seul élément, ces derniers sont plus appréciés."
"Jack of all trades, master of none, huh." "En effet."
"C'est pourquoi rien de mauvais n'en sortira, donc ce serait parfait pour quelqu'un qui veut prendre plaisir à utiliser la magie comme toi, Ryoma".
"...Je vois. Alors donnez-moi tous les éléments, s'il vous plaît."
"Je l'ai. Il reste de l'énergie, alors que voulez-vous pour le reste ?"
Après cela, Ryoma et les dieux ont continué à parler de pouvoirs jusqu'à ce qu'ils soient satisfaits.
"...Très bien, cela devrait être tout ce que nous pouvons adapter. Tout a fini par être lié à la magie, cependant. Vous êtes sûr ? Transférer les arts martiaux que vous avez appris dans votre vie précédente ne sera pas un problème, mais autant de types de magie signifie que vous ne serez pas en mesure d'utiliser la magie forte tout de suite, vous savez ?"
"Tant que cela n'entrave pas ma capacité à vivre, faites tout comme nous l'avons dit."
"Ok. Si vous n'avez pas changé d'avis, alors c'est pour le mieux. Maintenant, nous arrivons à la dernière étape."
Gain accepta la ferme détermination de Ryoma et sortit une planche de bois, un parchemin et une plume d'oie de nulle part.
Le parchemin énumère tous les détails de leur discussion jusqu'à présent, avec un espace vide pour un nom à signer en bas à droite.
"Penser que je signerais des contrats même après la mort..." "Oh, ce n'est pas à votre goût ?"
"Je ne dirais pas ça. C'était juste un peu inattendu." "Eh bien, le contrat n'est pas vraiment nécessaire." "Huh ?"
La réponse de Lulutia et Kufo à sa remarque insignifiante a fait que Ryoma s'est arrêté pour prendre la plume.
"C'est juste une vérification finale. Il s'agit pour vous de confirmer que nous avons rempli notre devoir en expliquant nos circonstances et la situation dans laquelle vous allez être placé. En le signant, vous confirmerez votre participation volontaire. C'est pourquoi vous pouvez aussi confirmer verbalement."
"Vraiment ?"
"Nous le changeons en fonction de la personne à qui nous avons affaire. Un accord verbal est plus facile qu'un contrat pour les plus jeunes."
En entendant cette réponse, Ryoma s'est concentré sur le contenu du contrat et l'a signé une fois qu'il a fini de le lire.
L'instant d'après, son corps était englouti dans une faible lumière. "Huh ?!"
"Ne vous inquiétez pas. C'est juste la preuve que le processus a commencé, ça ne vous fera pas de mal."
"Malheureusement, c'est la règle. Après toutes les explications et les décisions prises, il ne reste plus beaucoup de temps avant d'être envoyé de l'autre côté."
"Je me demande pourquoi ce sont toujours les méchants qui restent le plus longtemps, alors que les sympathiques partent si vite en voyage..."
Ces mots ont fait comprendre à Ryoma que le moment était venu de se dire au revoir.
"Je vois. C'est plutôt regrettable. Je vous suis à jamais redevable."
"Ne t'inquiète pas pour ça. C'est ta vie, vis-la comme tu veux. Nous vous enverrons dans la forêt la plus sûre possible, alors soyez-en sûrs."
"Nous veillerons toujours sur vous. C'est un au revoir, donc vous pouvez dire
ce que tu veux aussi, tu sais ?"
"Vous n'avez pas à être aussi poli dans votre discours non plus."
"Pourquoi ne pas montrer votre vraie nature, puisque c'est la dernière fois que nous nous rencontrons ?"
"Oui... Oui, tu as raison. Merci. Je suppose que tu peux dire que je me donnais des airs, hein ?"
"Nous sommes des dieux, après tout. Bien sûr qu'on l'aurait remarqué. Sans parler du fait que ton ton était différent quand tu as fait ta crise."
"Tu aurais dû nous parler comme ça dès le début !" "Je ne pense pas que je pourrais soudainement parler avec désinvolture à un dieu..."
"Ça devient inconfortable quand ça va trop loin, mais tu vas bien, Ryoma. J'ai un coeur magnanime. Puisque je suis une déesse, après tout."
"Je vois."
"Avez-vous des projets pour quand vous serez de l'autre côté ?" "S'il y a quelque chose qui vous inquiète, dites-le maintenant." "Nous allons vous écouter !"
Ryoma a essayé de réfléchir, mais ses mots sont sortis sans trop de pause.
"...Il s'agit de mes relations personnelles. J'ai vécu 39 ans, mais je n'étais pas très doué pour les relations avec les gens. Même si je vais dans un autre monde, je suis toujours moi. Je ne pense pas qu'aller dans un autre monde changera cela. Honnêtement, je suis tellement fatigué de fréquenter des gens que j'ai envisagé de vivre en reclus..."
"Si c'est ce que tu veux faire, fonce. C'est aussi un mode de vie."
"En même temps, c'est du gaspillage de ne pas explorer un tout nouveau monde.
Que faire..."
"Pourquoi ne pas vivre dans l'isolement pendant un certain temps, puis partir en voyage quand vous en aurez envie ?".
Ryoma s'est demandé si c'était vraiment bien.
"Dans tous les cas, vous arriverez d'abord dans une forêt, car il y aurait beaucoup d'agitation si nous vous transférions soudainement au milieu de la ville. Vous pouvez vivre dans cette forêt pendant un certain temps, puis vous rendre en ville plus tard. Tu voulais expérimenter la magie de toute façon, n'est-ce pas ?"
"Ah... C'est vrai."
"Prenez votre temps. Vous semblez essayer de faire toutes les options qui vous sont proposées, mais vous pouvez simplement les prendre une par une, à votre rythme. Ce n'est pas grave si vous ne pouvez pas toutes les faire."
"Tu es déjà mort une fois, tu sais ? Ce sera vraiment une renaissance pour toi, complètement différente de ta vie précédente. Tu devrais vivre comme tu le souhaites. Surtout que tu seras un enfant de l'autre côté, tu sais ? Tu n'auras pas à penser à autre chose qu'à rester en sécurité et à t'amuser.
Les pouvoirs que nous vous avons conférés seront votre force, alors profitez aussi de votre pratique de la magie. Ah, tu ne pourras pas tout utiliser dès ton arrivée, mais tu devrais comprendre les choses rapidement avec tes connaissances terrestres, donc pas besoin de te précipiter, ok ? Vous devriez donner la priorité au contrôle."
"En effet, ce serait pour le mieux. Vous devriez être capable de vous occuper des bandits, si jamais vous en rencontrez."
"...Alors je devrais me la couler douce et faire ce que je veux, hein ? Dans ce cas, je vais rester dans la forêt pendant un certain temps. Je me sens beaucoup mieux maintenant, merci."
"Si vous allez en ville, arrêtez-vous à l'église de temps en temps. Vous ne pourrez pas nous voir, mais si vous obtenez la compétence oracle, vous pourrez converser avec nous pendant de courtes périodes. Plus votre niveau est élevé, plus nous pourrons parler longtemps et souvent."
"Compris, si je vais en ville, je m'assurerai de passer. Je ne sais pas quand ce sera, mais je promets de visiter l'église à coup sûr."
"Ouaip, on attendra. Vous allez devoir supporter nos bavardages inutiles à nouveau." "Nous avons beaucoup de temps à perdre, hohoho."
Au moment où Gain gloussait, des particules de lumière enveloppèrent le corps de Ryoma. "...On dirait que c'est l'heure."
La lumière est devenue progressivement plus forte, obstruant la vision de Ryoma. "Il semble que les préparatifs soient terminés."
"C'est l'heure."
"Reste en bonne santé et amuse-toi, d'accord ?"
"Oui, je le ferai... Merci beaucoup, beaucoup !"
"Ouaip ! Maintenant, c'est parti ! Ouvrez le chemin vers le nouveau monde !" "Nous vous accordons nos bénédictions !"
"Que la lumière soit sur votre voyage !" """Profitez de votre nouvelle vie !"""
Immédiatement après, Ryoma a été englouti par une lumière aveuglante. Une fois la lumière disparue, Ryoma et les dieux ont disparu.
Prologue 2
"Je dois travailler... Tabuchi, rapport d'activité..."
Au fond de la forêt, Ryoma s'est réveillé dans l'ombre des arbres envahissants.
Il avait l'apparence d'un jeune garçon, comme l'avaient dit les dieux, pas plus de 10 ans et habillé de vêtements de lin, affalé contre le tronc d'un arbre et profondément endormi.
Après avoir marmonné quelques mots étrangement en décalage avec son apparence, il plissa les yeux à travers la lumière du soleil qui filtrait à travers les arbres et regarda autour de lui en dormant.
"Une forêt ? Ce n'est pas... un rêve, n'est-ce pas... ?"
Alors qu'il était assis là, à sentir l'odeur de la terre, de la forêt et du vent, il s'est progressivement rappelé comment il était arrivé là.
"C'est vrai. C'est un autre monde. Hmm ?"
Ses yeux se sont posés sur le sac en cuir et le livre de la taille d'un agenda à sa taille.
Quand il l'a pris pour regarder la couverture, il a vu le mot "lettre" écrit dans des symboles qui n'étaient clairement pas japonais.
Les expéditeurs étaient les trois dieux qui l'avaient invité dans ce monde. "Gain, Kufo, Lulutia..."
Après avoir lu à haute voix les noms écrits naturellement, il a rappelé sa mémoire des dieux.
Ils ont été assez polis et prévenants pour me fournir toutes les connaissances nécessaires pour vivre avant de m'envoyer, mais ils ont même complété cela par une lettre... Bien qu'à cette épaisseur, c'est plus un manuel qu'une lettre...
Il a tourné la page pour y voir trois choses écrites.
Premièrement, il se trouvait dans un monde appelé Seilfall, dans la forêt de Gana du royaume de Rifall. Il n'y avait pas de bêtes ou de monstres particulièrement forts ici, c'était donc un endroit relativement sûr pour vivre.
La seconde était que ce n'était pas complètement sûr, il devait donc confirmer les mouvements de son nouveau corps et se reloger dans un endroit sûr pour vivre.
Une petite carte avait été soigneusement incluse.
Le dernier point pour conclure la première page était de "lire le reste de la lettre une fois que vous aurez déménagé dans un endroit sûr".
Un léger sourire apparut sur le visage de Ryoma en voyant à quel point les dieux avaient laissé leurs instructions, mais lorsqu'il essaya de se lever, il sentit un fort déplacement dans son corps.
"Je suis vraiment un enfant maintenant... Moi, Takebayashi Ryoma. Ingénieur système. 39 ans et célibataire. C'est comme si mes souvenirs avaient été transplantés...
Ça me rappelle un certain enfant détective."
Bien qu'il ait écouté l'explication, Ryoma a été surpris de sentir les changements dans son corps et a confirmé qu'il n'y avait aucune anomalie.
Après avoir vérifié que tout allait bien, il a pris une inspiration et a commencé à bouger son corps.
Il a plié et étiré ses bras et ses jambes, passant en revue chaque partie de son corps avec des exercices d'échauffement simples qui sont devenus progressivement plus intenses.
Ce n'est qu'après avoir vérifié toutes les formes d'art martial que son père lui avait inculquées sans relâche dans sa vie précédente que ses mouvements se sont arrêtés.
"..."
Au moment où ses yeux se sont fixés sur un arbre étroit à côté de lui, il a donné un coup de pied tranchant dans son tronc.
"Peep !" "Chirp chirp !"
Un léger bruit de déchirement a résonné dans la forêt silencieuse.
Bien que l'arbre soit vivant et en bonne santé, le tronc s'est proprement cassé en deux et est tombé au sol, provoquant l'émoi des oiseaux qui reposaient leurs ailes dans la verdure voisine.
Le fait de voir ce résultat a résumé pour Ryoma le reste de ses mouvements jusqu'alors.
Bizarre... Ma force est celle de ma vie précédente ou mieux. Ça ne convient pas du tout à mon gabarit. Mon corps est si léger que je me déplace comme une brise, et la longueur de mes membres devrait aller de soi. Ma distance, ma perception et mes sens sont déréglés. Je ne pense pas avoir de problèmes avec les mouvements de base comme la marche ou la course, mais... Je suppose que je vais devoir m'y habituer petit à petit.
Ayant atteint cette conclusion, Ryoma est retourné au pied de l'arbre contre lequel il avait dormi et a vérifié sa position actuelle sur la carte.
Il a ramassé le sac et a rangé la lettre, tout en trouvant un couteau à garder à portée de main tandis qu'il commençait à marcher vers la destination que les dieux avaient marquée.
Deux heures plus tard.
Ryoma avait repéré plusieurs petits animaux et créatures qui n'existaient pas sur Terre, mais c'étaient tous des monstres faibles qui fuyaient de leur propre chef ou l'ignoraient complètement.
Bien que le voyage prenne un peu plus de temps avec ses jambes d'enfant, le voyage lui-même n'était pas dangereux et lui permettait même de cueillir des herbes et des plantes comestibles en utilisant les connaissances que les dieux lui avaient accordées à l'avance.
Ainsi, Ryoma a fini par pénétrer dans les profondeurs de la forêt faiblement éclairée. Les arbres se sont séparés devant une falaise de roche nue.
Ryoma a regardé autour de lui pour confirmer sa sécurité avant de poser rapidement ses affaires et de s'asseoir pour lire la suite de la lettre des dieux.
"Hmm, donc il y a une rivière à proximité. Ça semble être l'endroit parfait pour une base de départ."
Ryoma se murmura à lui-même en lisant la suite de la lettre, ne montrant aucun signe de direction vers la civilisation ni d'intention de quitter la forêt.
Comme il l'avait dit aux dieux, il avait prévu de commencer par vivre en reclus.
dans la forêt.
"Apparemment, il y a une tente parmi les provisions, mais une grotte serait plus sûre face aux monstres..."
La sécurité d'une tente n'était pas très rassurante.
Sur cette pensée, Ryoma s'est approché de la falaise et a touché la roche nue de sa main droite avant de reporter son regard sur la lettre dans sa main gauche.
La page du haut était une explication sur la façon d'utiliser la magie.
"D'abord, calmez votre coeur et concentrez-vous sur votre corps... Comme ça ? J'ai l'impression qu'il y a un ballon d'eau sous ma peau... Dégoûtant..."
Bien qu'il l'ait qualifié de dégoûtant, le ton de sa voix était un mélange d'excitation et de plaisir, et son expression s'est aussi légèrement adoucie.
Cependant, quel que soit l'intérêt qu'il portait aux jeux et aux light novels, même s'il avait imaginé d'innombrables fantasmes entre les pauses de sa vie professionnelle bien remplie, il n'avait toujours pas utilisé la magie auparavant.
A cause de ça...
"Umm... Une fois que tu sens l'énergie magique dans ton corps... Bougez en imaginant que cette énergie magique s'écoule de votre corps, ouais."
Il a vérifié chaque étape du processus.
Il était presque le portrait craché d'une personne âgée avec un manuel d'instruction dans une main tout en luttant pour suivre la technologie moderne. Mais une fois qu'il a imaginé que l'énergie magique s'écoulait du bout de ses doigts, cela a commencé à se produire, lentement mais sûrement.
Pour mémoire, les douze éléments de la magie étaient : Neutre, Feu, Eau, Vent, Terre, Glace, Foudre, Bois, Poison, Lumière, Obscurité et Espace.
Chaque élément a été classé selon un niveau de difficulté appelé éléments inférieurs, éléments moyens ou éléments supérieurs.
De plus, l'élément d'un type de magie était modifié en fonction de ce que quelqu'un imaginait en libérant son énergie magique, et pouvait être activé en chantant le nom du sort de la magie.
Après avoir lu cette phrase dans la lettre, Ryoma a décidé de choisir une des magies de terre enregistrées sur la page et de la tester.
"L'énergie magique coule dans la roche de la falaise, la brisant en terre...
Break Rock".
La falaise touchant le bout de son doigt s'est légèrement effritée, créant un petit trou dans le visage.
Le trou faisait à peu près trois doigts de large et était aussi profond que sa première articulation.
C'était plus une bosse qu'un trou, mais Ryoma l'a simplement regardé et a ri doucement.
Depuis combien de temps je ne me suis pas sentie comme ça ? Une vie où les quarts de nuit et les heures supplémentaires étaient normaux, où j'étais soit au travail, soit à la maison, soit dehors à boire avec mes patrons. Ce n'est pas comme si je ne m'amusais pas du tout, mais... Ça fait tellement longtemps que j'ai oublié ce sentiment...
Tout en restant attentif à son environnement, il a continué à utiliser Break Rock avec un visage souriant pendant un certain temps.
Mais après avoir été satisfait de sa première utilisation de la magie, Ryoma s'est murmuré à lui-même.
"Ce n'est pas très efficace."
Tous ces efforts et je n'ai qu'un trou assez grand pour mes deux mains... A ce rythme, je n'aurai même pas fini au coucher du soleil. Et il devrait y avoir une limite à la quantité d'énergie magique que je peux utiliser de toute façon.
Sur cette pensée, Ryoma décida de faire une pause et d'aller chercher de l'eau à la rivière voisine. Une fois de retour, il commença à lire la partie suivante de la lettre.
Ce serait bien s'il y avait quelque chose d'utile... Mais au pire, j'utiliserai la tente. Sur Terre, il n'était pas rare que je fasse deux ou trois nuits blanches d'affilée, alors je devrais pouvoir tenir aussi longtemps sans dormir... Oh !
Ryoma avait tourné la page à la recherche d'une solution à son problème et était tombé sur un tableau où toutes ses capacités et statistiques actuelles étaient affichées.
Mon statut, hein ? C'est utile. Je peux vérifier ce dont je suis actuellement capable avec ça.
Sur la page, ces mots étaient écrits.
Nom : Ryoma Takebayashi
Sexe : Homme
Âge : 8 ans
Race : Humain
Mon nom et mon sexe sont inchangés par rapport à ma vie précédente. A part le fait que mon nom de famille vient en dernier maintenant. Et j'ai huit ans... Je me demande quel genre d'enfant j'étais à l'époque ? Je ne me souviens de rien d'autre que d'avoir été formé par mon père. Bon, peu importe. Suivant.
Énergie physique : 10 486
Énergie magique : 102 300
Note : L'homme adulte moyen a une énergie physique d'environ 1000, tandis que les aventuriers, les soldats et les autres personnes ayant suivi un entraînement ont une moyenne de 2000-3000.
"Wow, est-ce que je suis une musclor ?"
Je savais que je pouvais me déplacer plus que mes patrons et les jeunes de nos jours, mais est-ce que l'écart a toujours été aussi grand ? Je peux comprendre que mon énergie magique augmente à cause du processus de transfert, mais... Je ne me rappelle pas avoir demandé une augmentation de ma force physique.
Une note similaire a été écrite pour l'énergie magique, où la personne moyenne en avait 100. Les guerriers qui utilisaient de la magie supplémentaire en avaient 500 à 700. Les magiciens normaux avaient entre 1000 et 5000, tandis que les sorciers royaux avaient une moyenne de 10 000 à 50 000.
Eh bien, je suppose que ça ne fait pas de mal d'en avoir plus. Le reste, ce sont mes compétences et mes capacités, hein ?
Compétences de tous les jours
Ménage 10, Étiquette 7, Performance 3, Chant 3, Calcul 5
Compétences de combat
Combat à mains nues 7, maîtrise de l'épée 7, maîtrise de la dague 6, maîtrise des armes cachées 7, maîtrise de la lance 4, maîtrise de l'arc 4, maîtrise du bâton 6, arme à chaîne.
Maîtrise 4, maîtrise des armes de jet 7, furtivité 6, piégeage 4, corps.
Contrôle 5, Méditation d'énergie 5
Compétences en magie
Magie de domptage 1, Magie de barrière 1, Magie de guérison 1, Alchimie 1, Magie de feu
1, Magie de l'Eau 1, Magie du Vent 1, Magie de la Terre 1, Magie Neutre 1, Foudre
Magie 1, Magie de glace 1, Magie de poison 1, Magie de bois 1, Magie de lumière 1, Magie de l'obscurité 1.
Magie 1, Magie spatiale 1, Détection de la magie 1, Contrôle de la magie 1, Magie
Vitesse de récupération 1
Compétences artisanales
Médecine 6, Forge 1, Architecture 2, Travail du bois 2, Modelage 3,
Peinture 4
Compétences en matière de résistance
Résistance à la douleur physique 8, Résistance à la douleur mentale 9, Santé 7
Compétences spéciales
Amélioration de la vie 3, Super récupération 3, Amélioration de l'endurance 6, Concentration mentale 5, Arts de survie 3.
Titres
Se relever d'en bas
La fin d'une vie malheureuse
Apprenti du Dieu des arts militaires Apprenti du Sage
Enfant bien-aimé des Dieux
Protections
Protection de Gain, le Créateur Protection de Kufo, Dieu de la Vie Protection de Lulutia, Déesse de l'Amour
Le nombre qui suit la compétence est donc le niveau de compétence de cette capacité.
Apprendre les bases est le niveau 1-2, le niveau 3 est établi, le niveau 4 est expérimenté, le niveau 5 est excellent, et le niveau 6 et plus est la maîtrise... Je suppose que mes 39 ans d'expérience sont passés par là. La plupart de ces compétences proviennent du travail, de l'école ou des emplois à temps partiel que j'ai occupés. Les capacités comme la programmation ne semblent pas exister dans ce monde, donc elles ne sont pas écrites ici... Et les titres et protections ne me semblent pas très utiles pour l'instant... Très bien, voyons comment je peux creuser un trou avec ces compétences.
Pendant les dix minutes suivantes, Ryoma a regardé fixement les explications des compétences écrites sur la page suivante, les lisant attentivement.
Puis, il a repéré une certaine compétence.
Méditation énergétique - une capacité qui améliore le corps physique en utilisant la force vitale.
En concentrant l'esprit sur l'énergie qui se trouve en soi et en la faisant circuler dans le corps comme une énergie magique, les fonctions physiques du corps peuvent être améliorées dans leur ensemble. Elle peut également être utilisée pour envelopper une arme d'énergie et en augmenter le tranchant et la puissance.
Comme il s'agissait d'une compétence acquise naturellement par un entraînement prolongé du corps aux capacités de combat, elle pouvait parfois être utilisée inconsciemment.
Ça doit être pour ça que mon corps bouge de façon si fluide. Ça semble utile une fois que je l'aurai compris. Il y avait aussi une magie de terre quelque part... Oh, là.
Magie élémentaire de terre, roche.
Un sort pour durcir la terre et la transformer en pierre ou en rocher. La forme peut être contrôlée par la volonté du lanceur. "Roche."
Ryoma a lancé la magie sur la terre émiettée de la falaise et l'a instantanément transformée en caillou.
"Très bien. Rock, Rock..."
Il a utilisé la même magie pour créer une courte pointe à partir de la terre, puis Break Rock pour donner à son extrémité la forme d'un croc d'animal.
Une fois que ce fut fait, Ryoma saisit la pointe avec une prise à revers et fit face à la falaise une fois de plus, prenant une profonde respiration pour utiliser la méditation énergétique.
"Hah !"
Il a enveloppé son bras droit et la pointe du pic d'énergie, puis l'a balancé sur la surface de la falaise de toutes ses forces.
La seule collision entre la falaise imposante et le pic à énergie renforcée fait du même matériau a provoqué un sillon aussi profond que la deuxième phalange d'un doigt sur la surface de la falaise.
"Très bien !"
Voyant ce résultat, Ryoma a continué à balancer son bâton dans la falaise, creusant un trou à un rythme exceptionnellement plus rapide que lorsqu'il utilisait la magie.
"Ah ! C'est cassé. Rocher !"
En réparant son outil à chaque fois qu'il se cassait, Ryoma avait creusé une grotte avec assez d'espace pour lui et ses affaires au crépuscule.
Cependant, comme il avait continuellement utilisé un pouvoir qui ne lui était pas familier, il ressentait également une légère fatigue.
Je crois que je vais m'arrêter là pour aujourd'hui.
Ryoma s'est retourné pour apporter la nourriture et l'eau qu'il avait rassemblées à l'intérieur de la base achevée pour le moment, quand ses yeux ont aperçu un paysage qui l'a laissé sans voix.
"Wow..."
La vue extérieure était colorée par la lueur ardente du coucher de soleil.
Les feuilles des arbres étaient teintées de cramoisi, tandis qu'un vert vif se répandait dans les sous-bois et sur les feuilles hors de la lumière directe du soleil.
Alors que ses yeux étaient captivés par la beauté du paysage, le ciel est passé progressivement du crépuscule à une nuit étoilée.
Comme c'est beau... Il y a tellement d'étoiles. Cela fait si longtemps que je n'ai pas vu autant d'étoiles. Non, à quand remonte la dernière fois où je me suis arrêté pour regarder le paysage ?
Même en regardant le ciel, il n'avait pas de réponse.
Cependant, Ryoma a pu porter ses affaires dans la grotte avec...
un certain sentiment de satisfaction.
Prenant une couverture dans ses provisions, il s'est fait une place pour dormir contre le mur, puis il a cherché de la nourriture dans ses provisions.
Comme il avait choisi des fruits et des plantes qui pouvaient être mangés crus, il n'y avait pas grand-chose dans sa portion.
Mais il a pu remplir une partie de son estomac avec la moitié de sa portion totale.
Je vais garder le reste pour demain et dormir pour l'instant. Je vais commencer à rassembler la nourriture et les autres choses dont j'ai besoin pour survivre dès demain. Il y a beaucoup à faire, mais ça en vaut la peine.
Il a bloqué l'entrée de la grotte par sécurité, ne laissant qu'un trou pour l'air. "Gain, Kufo, Lulutia... Je vous suis vraiment reconnaissant à tous pour votre gentillesse."
Après avoir terminé son travail de la journée, Ryoma s'est enveloppé dans la couverture et a murmuré ses pensées sur sa vie à venir, les mots résonnant dans l'obscurité de la grotte avant de disparaître.
Quelques minutes plus tard, il respirait paisiblement dans son sommeil.
■ ■ ■
Pendant ce temps, trois paires d'yeux regardaient le visage endormi de Ryoma depuis le royaume divin. Leurs propriétaires étaient Gain, Kufo et Lulutia... En d'autres termes, les dieux qui avaient envoyé Ryoma à Seilfall.
"On dirait que ça se passe bien jusqu'à présent."
"Oui, il n'a pas eu de problème pour recevoir les pouvoirs non plus." "Et il s'est mis à l'abri pour l'instant. On dirait qu'il va s'en sortir."
Tous les trois ont montré du relief dans l'espace blanc et infiniment large dans lequel ils se trouvaient.
"En effet. Mais continuons à le surveiller pendant un certain temps. Même avec son consentement, cela me ferait mal de le voir souffrir. Et je suis un peu curieux quand même. Etes-vous d'accord, Kufo, Lulutia ?"
"Ouaip, je suis d'accord avec Gain."
"Moi aussi. Mais honnêtement, à quoi pensait le dieu de la Terre ? Interférer avec le destin des vivants sans raison."
Alors que Kufo a approuvé la suggestion de Gain, Lulutia a continué en exprimant son dégoût clair pour le dieu de la Terre.
"Calme-toi, Lulutia. Il ne sert à rien de se poser la question maintenant." "Mais ça ne te dérange pas toi aussi, Gain ?"
"Bien sûr. C'est un beau spécimen d'humain, mais on ne voit certainement pas beaucoup d'humains dont le destin est altéré de la sorte. Même un dieu n'oserait pas interférer avec le destin avec autant de désinvolture. S'emparer du bonheur d'une personne est, honnêtement, répréhensible."
"Je ne peux pas imaginer pourquoi on se servirait de procès pour faire ça."
Les épreuves étaient un type de salut destiné à l'origine à être présenté par les dieux qui géraient le monde à un grand collectif tel qu'une race ou un royaume en cas de danger important et imminent. La décision de présenter l'épreuve et le moment de le faire étaient confiés au jugement des dieux du monde, mais surmonter l'épreuve permettait d'obtenir un pouvoir approprié. De nombreux héros dont parlent les légendes avaient utilisé le pouvoir qu'ils avaient acquis pour éloigner la menace de la même manière.
"Le but était de présenter des épreuves, mais une épreuve reste une épreuve. Surmonter cette épreuve permettrait de recevoir un pouvoir..."
"Il semble que chaque occurrence ait été continuellement réprimée au niveau de la malchance quotidienne ou de la malchance, et ce pendant une période terriblement longue..."
"On dit que suffisamment de poussière peut faire une montagne, après tout. Le fait que le pouvoir qu'il a reçu était inutile pour son travail et sa fortune était également assez méchant. Eh bien, c'est une chance que son corps ait été renforcé à la place, je suppose. Sinon..."
"Nous ne l'avons réalisé qu'à cause de ça, après tout. Et d'après ce que je peux voir de ses souvenirs, son père aussi..."
Les dieux ont continué à discuter jusqu'à ce que Ryoma, complètement inconscient, se réveille.
en haut.
Chapitre 1 Episode 1 : Trois ans plus tard
Trois ans après que Takebayashi Ryoma se soit caché dans la forêt de Gana pour se consacrer à l'entraînement de ses arts martiaux et de sa magie...
Il n'avait toujours pas l'intention de quitter la forêt. "Très bien, très bien... C'est l'heure de manger !"
La grotte rudimentaire qui lui servait d'habitation avait été élargie grâce à sa magie de la terre améliorée, et une barrière avait été placée à l'entrée pour assurer la sécurité de sa maison. Il avait également des meubles faits de terre durcie qu'il avait obtenue en creusant la caverne.
Il pouvait se procurer plus de nourriture qu'il n'en fallait grâce aux bienfaits de la forêt, dont il pouvait déterminer la salubrité à l'aide des connaissances reçues des dieux et de la magie neutre Appraisal. Dans un environnement aussi confortable, Ryoma n'avait aucune envie de quitter la forêt, et passait plutôt son temps à profiter des loisirs qu'il ne pouvait pas avoir dans sa vie précédente.
Un de ses passe-temps favoris était la recherche de "slimes". Au début, il avait capturé un slime en essayant simplement la "magie d'apprivoisement" dont il avait été doté, ce qui l'avait amené à décider de le garder comme animal de compagnie. Six mois plus tard, il s'est réveillé un matin pour voir que la bave avait changé de couleur. Craignant qu'il soit tombé malade, il s'est empressé d'utiliser la magie d'apprivoisement Monster Appraisal pour découvrir qu'il avait évolué vers une espèce de bave appelée la bave collante.
A partir de ce jour, Ryoma s'est intéressé à l'évolution des slimes et a passé beaucoup de temps à les observer. Et la première chose qu'il a apprise, c'est que les slimes sauvages étaient au bas de l'écosystème. Parce que les slimes ne possédaient pas le pouvoir de chasser des proies, Ryoma n'avait jamais vu un slime sauvage manger un vrai repas. Cependant, il leur donnait les restes de ses propres repas, ainsi que les carcasses des chenilles vertes qu'il rencontrait souvent lors de ses chasses. En d'autres termes, les slimes de Ryoma ingéraient quotidiennement beaucoup plus de nourriture que leurs homologues sauvages.
De plus, les chenilles vertes des repas étaient capables de cracher une ficelle collante. Ryoma a formulé une hypothèse selon laquelle une de ces différences
était la cause de l'évolution du slime, il a donc capturé de nouveaux slimes et les a continuellement nourris de chenilles vertes et de nourriture. Deux mois plus tard, les slimes qui n'avaient consommé que des chenilles vertes s'étaient tous transformés en slimes collants.
De plus, les slimes dont les chenilles vertes ont été retirées de leur alimentation comme variable contrôlée ont évolué vers une espèce différente de slime. C'est à partir de ce moment que l'intérêt de Ryoma s'est accru de manière significative, conduisant à la capture d'un grand nombre de slimes et à leur alimentation avec des restes de nourriture et des matériaux collectés, ce qui a donné naissance aux six espèces de slimes que Ryoma garde actuellement.
Slime x13
Les monstres les plus faibles du monde, existant partout. Omnivores, ils ont un diamètre moyen de 20 cm. Ces créatures mystérieuses meurent lorsque le noyau de leur corps gélatineux est endommagé, entraînant la disparition de tout ce qui n'est pas le noyau.
Compétences : Consommer 2, Absorber 3, Diviser 1
Sticky Slime x153
Une créature de la même taille que le slime ordinaire, capable de former une solution très collante dans son corps. Elle peut soit cracher directement le fluide collant, soit se cacher et l'utiliser dans des pièges pour capturer des proies.
Compétences : Solution collante forte 4, Solution collante durcissante 1, Tir de ficelle collante 1, Saut 1, Consommation 3, Absorption 3, Séparation 3.
Au début, ses seules compétences étaient la solution collante forte et les trois bases : consommer, absorber et diviser, mais il a fini par apprendre la solution collante durcissante et le saut, et c'est ainsi que Ryoma a appris que les monstres pouvaient aussi acquérir des compétences par l'entraînement. Le tir à la ficelle collante a été découvert lorsque Ryoma a étudié les qualités de la solution collante forte et de la solution collante durcissante en même temps que l'évolution, en mélangeant les deux solutions pour créer une forme de ficelle. Lorsqu'il a testé si le même phénomène pouvait se produire dans le corps du slime, tout l'entraînement a conduit à l'acquisition de ces compétences.
Bavette acide x100
Un slime avec une capacité digestive exceptionnellement élevée, capable de consommer moins...
des matières digestibles comme les os d'animaux. Après avoir été découvert au cours du processus de recherche sur l'évolution, son nombre a augmenté grâce au fractionnement. Aptitudes : Production d'acide 3, Résistance à l'acide 3, Sauter 1, Consommer 4, Absorber 3,
Split 2
Bave empoisonnée x188
Des slimes qui ont été continuellement nourris de plantes empoisonnées. Un bon nombre de slimes n'ont pas pu résister au poison et sont morts, mais ceux qui ont survécu ont évolué. Après cela, leur nombre a augmenté en se divisant.
Compétences : Production de poison 3, Résistance au poison 3, Production de poison paralysant 3, Sauter 1, Consommer 3, Absorber 3, Diviser 3
Bavette nettoyante x11
Les slimes boivent souvent de l'eau, mais certains insistaient étrangement pour boire l'eau du bain de Ryoma après qu'il ait fini de se laver. N'y voyant aucun inconvénient, Ryoma leur a permis de faire ce qu'ils voulaient, ce qui a donné lieu à cette évolution.
Compétences : Nettoyer 4, Désodoriser 6, Solution déodorante 4, Résistance aux maladies 5,
Résistance au poison 5, saut 1, consommation 3, absorption 3, division 1.
Scavenger Slime x457
Lorsque Ryoma n'était pas satisfait de l'odeur provenant des toilettes et de la zone d'élimination des déchets qu'il avait créée dans la grotte, il s'est souvenu que les slimes aimaient s'agglutiner autour des cadavres en décomposition et a jeté vingt slimes nouvellement capturés dans la pièce. En conséquence, les slimes ont acquis la capacité de digérer les choses qu'ils mangeaient et d'expulser les nutriments comme engrais, ainsi que la tendance à se diviser plus souvent que les autres slimes.
Compétences : Résistance aux maladies 5, Résistance aux poisons 5, Nourrice 5, Nettoyage 6,
Désodoriser 6, Solution désodorisante 4, Libération de la puanteur 4, Réduction des nutriments 3,
Sauter 1, Consommer 6, Absorber 3, Diviser 6
Il n'y avait pas beaucoup d'espèces, puisqu'il était passé de l'évolution à l'élevage à mi-chemin, mais leur nombre était supérieur à 900.
La personnalité de Ryoma faisait qu'il n'était pas dérangé par les tâches simples et répétitives pour commencer, alors sans personne pour l'arrêter dans cette situation, il avait perdu de vue où s'arrêter. Cependant, c'est ce mode de vie qui a guéri la fatigue de Ryoma.
et lui donnait de la vitalité. Cela lui permettait de vivre sa vie de manière stable malgré les rencontres occasionnelles avec des bandits ou de grosses bêtes, dont Ryoma pouvait s'occuper grâce à ses propres pouvoirs et à son armée de slimes.
Et ainsi, Ryoma continuerait à vivre de cette façon...
C'est du moins ce qu'il pensait, quand le destin est venu frapper un jour.
C'est au cours de sa chasse quotidienne que, au lieu d'une proie, il a repéré cinq personnes en armure dans la forêt.
C'est rare de voir des gens par ici. Leur équipement semble trop uniforme pour qu'ils soient des bandits... C'est peut-être la première fois que je vois des gens qui ne sont pas des bandits dans ce monde. Eh bien, je suis un reclus qui vit dans les profondeurs de la forêt... Oh, il y a un blessé ?
Caché dans les fourrés derrière les arbres, il observa de loin et vit qu'une personne était appuyée sur l'épaule de son compagnon, enveloppée de bandages sanglants au lieu d'une armure.
"U-Urgh..."
"Tiens bon, Hughes !"
"Camil, comment va ton énergie magique ?" "Désolé, c'est encore..."
Il n'a pas l'air très bien... Ils n'ont pas l'air d'être des bandits, alors je ne peux pas fermer les yeux... Je peux au moins les laisser se reposer chez moi. S'ils s'avèrent être des bandits, j'ai de toute façon mes mesures d'urgence en place.
Ryoma est sorti du fourré dans lequel il se cachait pour les appeler.
Cependant...
Que dois-je leur dire ? "Bonne journée ? Non, ce n'est pas le moment d'être si insouciant. "Eh ! Vous tous ! Ça ne ferait que les rendre méfiants, et ça serait impoli en plus. Vraiment, qu'est-ce que je devrais leur dire ? !
Bien que Ryoma se soit avancé avec l'intention d'aider, cela faisait trois ans qu'il n'avait pas parlé à quelqu'un d'autre. Il hésitait, incapable de décider quoi dire, pendant ce temps le groupe en alerte l'avait repéré.
"Hé ! Qui va là ? !" "Attendez."
La personne à la tête du groupe a immédiatement pointé une épée vers Ryoma, mais elle a été arrêtée par un homme derrière lui qui s'est avancé lentement.
"Désolé d'avoir pointé une épée sur vous. Nous étions un peu sur nos gardes. Que faites-vous ici ? Ce n'est pas un endroit pour les enfants. Etes-vous perdu ?"
Ryoma a été interrogé, bien qu'il ait encore du mal à trouver ses mots.
"J'étais... en train de chasser." "Vous chassiez ? Tout seul ?"
Plutôt que des mots, Ryoma a hoché la tête en signe de confirmation.
"C'est un endroit dangereux, mais... Oh bien. Avez-vous besoin de quelque chose de nous ? "
Ryoma a désigné la personne blessée. "Il est... blessé."
Lorsque Ryoma plongea sa main vide dans le sac en cuir à sa taille, l'homme à l'épée s'avança et la pointa une fois de plus, comme pour protéger l'autre homme. Ryoma réalisa que le couteau qu'il avait équipé à côté de son sac en cuir était probablement la raison de cette réaction et sauta en arrière, sortant rapidement son médicament fait maison et l'offrant des deux mains pour montrer qu'il n'avait pas de mauvaises intentions.
"...C'est de la médecine ?"
L'homme à l'épée a demandé après avoir vu cela, ce à quoi Ryoma a acquiescé avant de former ses mots avec difficulté.
"Blessure... mauvaise... Utilisez des médicaments." "Vous nous laissez utiliser ce médicament ?" "Dépêchez-vous."
Les hommes ont échangé des regards, mais l'homme mince nommé Camil a accepté le flacon de médicaments avec méfiance et a vérifié son contenu avant de le donner au blessé. Lorsque l'homme blessé a retrouvé un peu de couleur sur son visage, l'attitude des hommes envers Ryoma s'est un peu adoucie.
"Vous avez ma gratitude pour nous avoir donné vos médicaments. Hughes devrait tenir un peu plus longtemps avec ça."
"Peut se reposer... à la maison. Devrait se reposer." C'est pathétique, même pour moi...
Avec ses mots maladroits, Ryoma réussit lentement mais sûrement à inviter le groupe chez lui. Il les conduisit dans la forêt et à travers les arbres, procédant ainsi
à un rythme lent pour la personne blessée. En chemin, leurs discussions chuchotées parvenaient à ses oreilles.
"Que fait un enfant dans un endroit comme celui-ci ?" "Il a l'air encore assez jeune..."
Eh bien, j'ai onze ans en ce moment. Être aussi loin dans la forêt est suspect. Ceci étant dit, ce n'est pas agréable d'être mis en doute comme ça. J'aimerais qu'ils se sentent moins méfiants... Je devrais essayer de faire la conversation ? Non, je n'ai rien d'autre que l'histoire du passé pour expliquer pourquoi je suis ici... Je pourrais finir par creuser ma propre tombe si je faisais la conversation.
"Y a-t-il vraiment un endroit où nous pouvons nous reposer devant nous ?"
"Je ne sais pas. Mais la potion de tout à l'heure a eu un effet, il n'a pas l'air hostile."
"Certains chasseurs créent des zones de sécurité dans la forêt où ils peuvent se cacher. Il peut avoir une sorte de campement."
Exactement ! Tant que vous ne m'attaquez pas, je n'ai pas l'intention de me battre non plus. C'est vrai, je devrais vérifier si mes pièges ont attrapé quelque chose. Ainsi, je pourrai préparer un repas pendant que leur membre blessé se reposera. Si j'en fais autant pour eux, toute personne raisonnable sera un peu plus amicale.
Ryoma s'arrêta et fit appel à la bave collante qu'il avait en réserve à côté des pièges, utilisant l'effet du contrat d'apprivoisement. Mais pour ceux qui étaient à côté de lui, il semblait que Ryoma s'était arrêté soudainement.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?"
"Piège... proie capturée... Sera bientôt là." Ryoma a dit, observant négligemment celui qui lui avait parlé.
Est-il la personne la plus importante ici ? Tout le monde suivait ses ordres plus tôt, y compris l'homme à l'épée. Peut-être que les autres sont ses escortes ou quelque chose comme ça.
Ryoma se dit alors que l'herbe bruissait et se séparait pour révéler la bave collante avec la carcasse d'un lapin à cornes. Cependant, l'homme à côté de lui a rapidement dégainé son épée, ignorant qu'il s'agissait du familier de Ryoma.
Oh non !
Ryoma a fait un bond en avant et a ramassé la bave et le meurtre piégé. "...Cette bave est ton familier ?"
Cette action avait alerté l'homme que le slime était un familier, ce à quoi Ryoma répondit par un signe de tête furieux. L'homme jeta un autre regard à Ryoma et à la bave avant de rengainer son épée.
"Mes excuses. Je n'avais pas réalisé que c'était un familier."
Tant que le malentendu est dissipé, tout va bien. Je n'ai pas utilisé assez de mots pour m'exprimer, non plus.
Un slime était toujours un monstre, il était donc naturel de penser que ceux de la forêt étaient sauvages. Ryoma a rangé le slime et le meurtre dans son sac et a recommencé à marcher. Cette fois, avec une conversation basée sur l'incident de tout à l'heure.
"Mais ce slime me rappelle des souvenirs. Mon premier contrat était aussi avec un slime."
"...Un dompteur ?"
"Un ancien dompteur. Je n'ai pas formé de contrat depuis que le familier avec lequel je me suis lié a pris sa retraite de vieillesse. J'ai eu un cheval rouge et un singe de blizzard dans le passé, cependant."
"...Etonnant... ?" Je ne connais pas vraiment ces monstres...
"Je viens d'une famille qui apprivoise depuis plusieurs générations, on nous apprend donc diverses astuces et techniques dès le plus jeune âge. Je n'excelle pas particulièrement dans un domaine de la magie, mais j'ai une certaine fierté pour mon bras armé."
Des générations d'une famille. Et avec des escortes personnelles. Cette personne est soit un noble, soit quelqu'un de riche et d'influent. Ou peut-être quelqu'un avec de telles connexions... Attendez, calmez-vous. On m'a informé à l'avance que ce royaume est plus tolérant concernant le fossé social entre la noblesse et les roturiers.
Les dieux ont choisi ce royaume exprès, parce qu'il était facile à vivre. Au vu de ses actions jusqu'à présent, il y a encore beaucoup de place pour l'amitié. Si je vois ça comme une fête d'affaires sans statut supérieur ou inférieur... Mais je ne peux pas baisser ma garde de toute façon.
Ryoma était légèrement paniqué, alors qu'il rassemblait ses pensées dans sa tête et marchait en récupérant les tués de ses pièges.
Dix minutes plus tard, ils sont arrivés à la falaise où se trouvait la maison de Ryoma.
Chapitre 1 Episode 2 : Le garçon mystérieux
Le côté de Reinhart
"Attendez, s'il vous plaît", a dit le garçon quand nous avons atteint la falaise.
Il ne semblait pas y avoir de choses autour de nous, alors j'ai pensé que nous attendions que d'autres tueries soient livrées. Le garçon s'avança et plaça une main contre la roche nue, en effritant une partie avec la magie de la terre.
Apparemment, il était passé par là. "Entrez..."
C'était donc sa "maison". En effet, il ne serait pas facile pour un monstre ou un animal sauvage de s'y introduire. La grotte semblait très solide. En plus de cela, le garçon a utilisé une magie de barrière sur l'entrée une fois qu'il a confirmé que nous étions tous à l'intérieur. Avec ça, c'était un endroit plus que convenable pour se reposer. Cependant, la magie de barrière était une magie difficile à obtenir. Comme moi, Camil s'est aussi intéressé à ça et a commencé à parler au garçon pendant qu'il travaillait.
"Est-ce de la magie de barrière ? C'est une magie inhabituelle à utiliser. C'est pour un effet de camouflage ?"
"Vous pouvez partir... n'importe quand... Ne vous inquiétez pas." "Je vois. Merci pour ça..."
Après avoir répondu par un simple hochement de tête, il a glissé devant nous avec son petit corps et est allé plus loin dans la grotte.
"Il semble que nous l'ayons fait s'inquiéter inutilement." "On dirait bien, Lord Reinhart."
"Le gamin s'en va, vous deux." "Ouais, on est juste derrière toi."
Après que Zeph nous ait appelés, nous sommes allés plus loin dans la grotte pour trouver une pièce aux murs bien nivelés, décorée de meubles en bois et en pierre. Des pierres magiques étaient encastrées dans le mur en guise de lampes, rendant l'intérieur assez lumineux.
"C'est..."
"C'est une bien meilleure maison que ce à quoi je m'attendais."
"Personne blessée... Allongez-vous... ici."
"Merci. Tiens bon, Hughes, on va t'allonger." "O-Okay..."
"Potion... va chercher."
Une fois Hughes allongé dans le lit, nous l'avons regardé marcher dans le couloir opposé à l'entrée.
"Ouf, au moins on peut respirer un peu maintenant."
"Oui. C'est plus que suffisant, certainement plus que ce que j'attendais. Hughes devrait pouvoir bien se reposer ici."
"Nous devrons le remercier." "..."
Hmm... Après avoir descendu Hughes dans le lit, Zeph regardait autour de la pièce sévèrement. Zeph avait le plus de connaissances sur les pièges cachés et la furtivité parmi les escortes, donc il était celui qui était en charge de la reconnaissance. S'il faisait une telle expression sinistre, alors...
"Zeph, il y a un problème ?"
"Vous ne trouvez pas cette pièce étrange ? Non pas que je pense que c'est un piège, mais il n'y a qu'un seul ensemble de meubles, malgré les traces de quelqu'un vivant ici depuis longtemps."
Il ne serait pas étrange qu'un camping soit sous-équipé, mais en regardant de plus près, les murs étaient couverts de dessins d'animaux et d'une carte de la forêt, et il y avait des instruments de musique posés dans un coin de la pièce. C'était simple et peu raffiné, mais cela ressemblait en quelque sorte à une chambre d'enfant. Et comme Zeph l'avait dit, il y avait seulement assez de meubles pour une personne. C'était en effet étrange.
"Ce garçon vit-il seul ici ?"
"Impossible. J'ai été surpris par la façon dont le garçon pouvait utiliser la magie d'apprivoisement, la magie de barrière et la magie de terre, mais il est impossible qu'il puisse vivre seul dans cette forêt. Il y a sûrement quelqu'un d'autre qui vit à proximité."
"Il est possible qu'il soit plus vieux qu'il n'y paraît, aussi. Bien qu'il n'ait pas l'air d'un elfe..."
Alors que Camil et Jill discutaient des possibilités, le garçon en question est apparu avec son slime et un grand nombre de bouteilles.
"Potions..."
"Merci, nous allons certainement vous rembourser pour cela." "Non... Je les fais... Prenez-en beaucoup."
Ces mots ont fait que tout le monde a regardé entre le garçon et les bouteilles de potion, avant que Camil ne crie de surprise en premier.
"Tu as fait ces potions ? !"
Le volume de sa voix fit tressaillir le garçon, mais il hocha immédiatement la tête en signe d'assentiment. Camil était un peu dramatique, mais la potion de tout à l'heure n'était en rien inférieure à celles vendues dans les boutiques de la ville. Quel enfant mystérieux, en effet.
"Prenez de l'eau."
Pendant que je réfléchissais, le garçon a apporté des tasses en pierre remplies d'eau. Des morceaux de glace, très probablement fabriqués par la magie, flottaient dans l'eau, la refroidissant à la perfection.
"Merci." "Merci."
"J'apprécie beaucoup." "Merci encore." "...Oh."
"Hmm ? Qu'est-ce que c'est ?" "Le nom... est Ryoma."
Maintenant que j'y pense, nous ne nous sommes pas encore présentés.
"Donc ton nom est Ryoma ? Mes excuses pour cette présentation tardive. Mon nom est Reinhart Jamil, Duc du domaine Jamil. Merci de m'avoir prêté votre assistance dans le moment de crise de mon subordonné."
"D-Du... ?! Veuillez pardonner mon insolence !"
J'ai essayé de m'adresser au garçon nommé Ryoma aussi gentiment que possible, mais dès qu'il a entendu mon introduction, son expression déjà raide s'est complètement figée et il a profondément baissé la tête.
Même si c'était un peu surprenant de voir comment ses mots sortaient soudainement...
"Non, non, s'il vous plaît soyez à l'aise. Vous êtes notre sauveur, vous n'avez pas besoin d'adapter votre discours."
A en juger par sa réaction, il ne savait pas que j'étais d'une maison ducale. Je lui ai fait relever la tête pour l'instant, mais il avait l'air trop troublé pour parler davantage. Je ne pensais pas qu'il avait été impoli du tout...
"Umm, je suis Camil, un magicien servant d'escorte au Seigneur Reinhart. C'est un plaisir de vous rencontrer. Merci beaucoup pour tout à l'heure, j'étais à court de magie et je ne pouvais pas utiliser ma magie de guérison. Si vous n'étiez pas apparu, qui sait ce qui aurait pu se passer...
est arrivé à Hughes... Ah, Hughes est le blessé allongé. Aussi, vous n'avez vraiment pas besoin de vous inquiéter de la façon dont vous parlez. Le Seigneur Reinhart n'est pas du genre à se mettre en colère pour la moindre chose."
Camil, qui l'avait également observé, a également pris la parole.
"Il garde des gens comme nous dans les parages, après tout. Ah, je suis Zeph, l'éclaireur. Ravi de te rencontrer, petit. Et ce gars-là, c'est..."
"Jill. Désolé d'avoir pointé mon épée sur toi tout à l'heure." "Non... Naturel... d'être prudent."
"Je suis reconnaissant que vous voyiez les choses de cette façon. Je suis aussi un noble, mais je n'ai pas trouvé vos manières désagréables du tout. C'est pourquoi, eh bien... Lord Reinhart est une personne très tolérante. Vous pouvez être vous-même."
"...Merci beaucoup."
Zeph, et même Jill - qui n'était pas douée avec les enfants - parlaient doucement pour ne pas effrayer le garçon, qui réfléchit un moment avant de répondre. L'air tendu sur son visage s'est légèrement atténué. Ses mots étaient encore raides et maladroits, mais il n'était pas nécessaire de le souligner.
"C'est à nous qu'on offre des médicaments et un endroit où se reposer. Nous devrions vous remercier."
"Pas de problème. Mais... pourquoi ?"
Est-ce qu'il demandait comment Hughes s'était blessé ? Ou demandait-il pourquoi nous étions allés si loin dans la forêt ? Voyons voir... Je ferais mieux d'expliquer les choses dans l'ordre.
"Nous étions sur le chemin du retour vers ma maison à Gaunago Town, en faisant un détour par la forêt à cheval, lorsque nous avons été attaqués par des bandits".
"Les bandits... l'ont blessé ?"
"Non, les bandits n'étaient pas assez puissants. Je n'avais que ces gars-là comme escorte en raison du court préavis, alors ils ont probablement pensé qu'ils pourraient nous submerger par le nombre. Hughes a en fait été blessé par un ours noir qui est sorti de la forêt pendant la bataille."
"Hughes n'a pas eu de chance et a été attaqué au milieu d'un autre duel." "Alors que la victoire était à nous, les chevaux se sont enfuis et nous avons voulu obtenir
Hughes à la ville aussi vite que possible pour soigner sa blessure. C'est pourquoi nous avons renoncé à la déviation et essayé de passer par la forêt."
Après les explications de moi, Jill et Camil, le garçon a hoché la tête en signe de compréhension.
Super, c'était l'ouverture parfaite pour que je pose moi-même quelques questions.
"Que faites-vous ici ? Vous avez dit que vous chassiez tout à l'heure, et on dirait que vous vivez ici depuis longtemps. Mais pour chasser à ton âge, utiliser tous ces sorts, et même faire des potions... Je suis surpris."
"J'ai appris... des grands-parents. D'anciens... aventuriers." Oh, donc il avait des grands-parents.
"Ils sont tous les deux sortis en ce moment ?" En entendant cela, le garçon a baissé la tête. "Ils sont décédés."
"Je vois... Désolé pour ça."
"C'est bon. C'était... il y a trois ans." """"Trois ans ? !""""
"Depuis combien de temps vivez-vous seul ici ? !"
"Il y a trois ans, j'ai quitté... le village... J'étais un étranger... que tout le monde détestait."
C'était un village nativiste ? C'était probablement l'essentiel. Certains endroits étaient pires que d'autres, mais...
"Avant... ils sont morts... ils ont dit... allez dans une autre ville."
C'est à partir de ce moment qu'il est devenu insociable, errant en vivant des compétences que ses grands-parents lui avaient enseignées jusqu'à ce qu'il s'installe dans cette forêt. Depuis lors, il n'a jamais quitté cette forêt. S'il n'avait pas quitté la forêt en trois ans, il n'aurait eu aucune interaction sociale.
Son niveau d'élocution m'avait dérangé au début, mais... J'avais entendu parler des rares cas où les criminels emprisonnés pendant de longues périodes perdent leurs compétences linguistiques en raison de leur interaction limitée avec les autres. Cela pourrait être l'une des raisons de ses difficultés d'élocution.
"Je comprends votre situation. Cependant, je ne pense pas que vous devriez continuer à vivre dans la forêt comme ça. Il y a des bêtes et des monstres puissants dans la forêt. Même si vous avez des compétences, c'est toujours dangereux."
"Ne vous inquiétez pas. Je vis ici depuis... trois ans." "Quand même..."
"C'est vrai ! Attendez une minute."
Camil s'interrompt soudain, fouillant dans ses affaires pour en sortir un petit cristal qui tient dans la paume de sa main.
"C'est ici ! Ça devrait le faire." "Qu'est-ce... que c'est ?"
"C'est un cristal d'identification miniature ! C'est un moyen facile de prouver votre identité et de vérifier vos quatre compétences de plus haut niveau. Il brillera en rouge si un criminel
le touche, et bleu sinon. Ensuite, il affichera votre nom, votre race, votre âge, et les quatre compétences supérieures. Si vous avez des compétences de combat de haut niveau, je ne m'y opposerai pas."
Je vois, donc il a choisi l'approche de l'habileté pour se faire comprendre. Sans oublier que si on utilisait ça...
"Ok..."
Le garçon a accepté et a attrapé le cristal, avant de s'arrêter comme s'il se souvenait de quelque chose.
"Avant, les bandits... Ils ont attaqué, j'ai tué... Est-ce que ce serait... un crime ?" a-t-il demandé à Camil.
"Si c'était des bandits, ça ne devrait pas être un problème."
Il a semblé l'accepter et a touché le cristal, qui a alors brillé d'une lumière bleue. Mis à part le fait de tuer des bandits, cela signifiait qu'il n'avait jamais commis de crime. À proprement parler, la véritable fonction du cristal n'était pas d'"identifier les criminels", mais cela nous a tout de même apporté une autre source de soulagement.
...... ?
En regardant le visage de Camil, j'ai remarqué que son expression avait pâli en regardant le cristal.
"Qu-Quoi dans le monde..." "Qu'est-ce qui se passe ? !"
Jill a regardé par-dessus son épaule et a aussi été surprise. Quand Zeph et moi avons regardé le cristal, nous avons trouvé un problème plutôt choquant dans ses compétences.
Les compétences qui étaient apparues étaient les suivantes :
Ménage 10, Résistance à la douleur mentale 9, Résistance à la douleur physique 8, Santé 7
C'était quoi ces niveaux ? ! Le ménage était encore excusable, car il était assez commun. Mais sa résistance à la douleur physique, sa résistance à la douleur mentale et sa santé étaient toutes de 7 ou plus. Quel genre d'environnement pouvait produire de tels niveaux... Sans compter que s'il avait 11 ans maintenant, cela signifiait qu'il vivait ici depuis l'âge de 8 ans.
"Qu'est-ce qui... ne va pas ?"
"U-Umm... Malheureusement, aucune compétence de combat n'est apparue..."
C'est sur ça que tu veux te concentrer ? ! J'aurais dit ça à haute voix, mais un regard à Camil m'a fait comprendre que les deux autres réagissaient de la même manière. Nous avons continué à communiquer avec nos yeux, mais personne n'a voulu rompre le silence.
Comme les compétences de résistance à la douleur ne s'obtiennent qu'en s'habituant à la douleur, on ne pouvait que conclure qu'il avait subi une douleur équivalente à son niveau. Il y avait probablement des souvenirs qu'il ne voulait pas se rappeler non plus. Poser des questions sans réfléchir pourrait finir par le blesser davantage. Compte tenu de ses actions jusqu'à présent et du fait que la lumière était bleue, il y avait encore des points obscurs à son sujet, mais il ne semblait pas dangereux. Il était préférable de laisser cette discussion de côté pour le moment.
"Excusez-moi, puis-je utiliser vos toilettes ?" "Je dois y aller aussi."
"Je vais les accompagner."
"Les toilettes sont à l'arrière... Beaucoup de slimes... N'attaquez pas."
"C'est bon, je suis moi-même un ancien dompteur. Je ne poserai pas la main sur vos familiers."
Ainsi Camil a été laissé pour s'occuper de Hughes pendant que nous suivions le garçon... "C'est incroyable..."
"Ouais... Je n'ai jamais vu autant de slimes en même temps."
Un nombre immense de slimes s'agitaient librement dans l'arrière-salle et les couloirs communicants. Ils se sont écartés pour nous laisser la place sur l'ordre de Ryoma, mais s'ils ne l'avaient pas fait, nous en aurions certainement écrasé quelques-uns.
"Ryoma, tous ces slimes sont tes familiers ? "Oui... Pour la recherche."
"Quel genre de recherche ?" "L'évolution... des slimes."
Maintenant qu'il l'a mentionné, pratiquement tous les slimes visibles étaient plus que des slimes normaux. Des slimes collants, des slimes empoisonnés, et ce qui était probablement des slimes acides. Il y avait aussi deux autres types de slimes que je ne reconnaissais pas. Ils doivent être d'une autre espèce avancée.
Les Slimes étaient des monstres que l'on pouvait trouver n'importe où. Il n'était pas inhabituel de trouver des espèces avancées dans des endroits aléatoires, mais cela faisait des années que l'on n'avait pas signalé de telles découvertes dans cette forêt. Comme Jill, c'était aussi la première fois que je voyais autant d'espèces avancées en même temps.
"Faire des recherches à votre jeune âge est impressionnant. C'est un peu dommage qu'ils soient tous des slimes, cependant..."
"Les slimes sont... mauvais ?"
Personnellement, je pensais qu'apprivoiser toutes ces espèces avancées était un exploit à saluer. Cependant, la perception des slimes par le grand public était plutôt...
faible.
"Ce n'est pas la meilleure façon de le dire, mais les slimes sont faibles même après avoir évolué, donc ils sont considérés comme sans valeur. Ils sont utilisés par les dompteurs et les invocateurs comme un moyen sûr d'apprendre les bases, mais... La plupart des dompteurs se débarrassent de leurs slimes et passent à un autre familier une fois qu'ils ont appris les bases. Même en ce qui concerne les familiers, d'autres monstres comme le lapin à cornes sont bien plus populaires."
"...Un monde dur."
Est-ce que ce sont les pensées d'un enfant de 11 ans ?
" Mais ce n'est que l'opinion de la majorité ; tous les dompteurs ne pensent pas de cette façon. En tout cas, ceux qui sous-estiment les slimes empoisonnés et les slimes acides le paieront. Ils ont même plus de puissance de combat qu'un lapin à cornes."
"Slimes... très utile... Ils nous aident beaucoup."
Je pensais qu'il serait déçu d'apprendre qu'ils étaient considérés comme inférieurs, mais ce n'était pas le cas. Il ne semblait pas du tout dérangé. Ce n'était pas une mauvaise chose en soi, mais les enfants de son âge seraient normalement plus actifs dans la recherche de l'approbation des autres. Son passé n'était pas clair, mais il ne semblait pas dangereux.
C'était un bon garçon qui nous avait aidés dans une situation difficile.
Cependant, il n'était définitivement pas un enfant normal. Je ne pouvais pas laisser ce garçon seul, pour de nombreuses raisons.
C'est ce que je ressentais fortement...
Chapitre 1 Episode 3 : La séparation
"Ugh... ! Hah, hah..."
Quand Ryoma et les autres sont revenus dans la pièce, l'état de Hughes avait empiré.
"Hughes !" "Tenez bon !"
"L'hémorragie s'est arrêtée grâce aux potions et à la magie curative, mais maintenant il a de la fièvre. Et une assez sévère en plus..."
"Réducteur de fièvre... J'en ai."
Alors que des perles de sueur coulaient sur le visage rougi de Hughes alors qu'il gémissait aux voix qui l'appelaient, Ryoma s'est précipité dans une autre pièce aux mots de Camil.
"C'est une bonne chose que nous soyons tombés sur ce gamin, n'est-ce pas patron ?"
"Ouais. Si nous ne l'avions pas rencontré ici, il n'y a aucun doute que Hughes serait irrécupérable."
"Il est encore trop tôt pour se détendre, mais ma magie de guérison n'aurait pas été suffisante sans lui. La magie de guérison ne peut pas réduire les fièvres, après tout."
"Il aurait pu aller bien dans des conditions normales, mais après avoir perdu autant de sang qu'il l'a fait..."
Une fois qu'ils ont fini de discuter de l'état de leur compagnon, le sujet a changé pour Ryoma.
"Alors, que vas-tu faire ? Le gamin ne devrait pas vivre seul dans cette forêt, c'est dangereux."
"Il a déjà vécu ici pendant trois ans, donc je pense qu'il est conscient des dangers."
"Il a survécu ici jusqu'à présent, après tout... Sans parler des capacités de résistance qu'il avait. Avec ces niveaux, son village a dû être un environnement terriblement dur. Est-ce qu'il comprendrait si on lui disait que la ville est sûre... ? Voir des gens pourrait l'effrayer et le pousser à se déchaîner."
"Ouais... Il y avait quelqu'un qui a causé un tel incident avant, si je me souviens bien."
"En tant que père, avez-vous des idées, Lord Reinhart ?"
"Vous êtes le seul d'entre nous à avoir un enfant, patron. Nous n'avons aucune idée de ce qu'il faut faire."
"Il en va de même pour moi. Je ne peux pas le laisser seul, mais je ne peux pas imaginer que quelque chose de bon sortirait de le forcer à partir... De toute façon, je veux d'abord rentrer et en discuter davantage avec Père et Elise."
Un silence s'installa entre eux, jusqu'à ce que quelques minutes plus tard, Ryoma revienne avec un slime portant une cruche d'eau et de médicaments. Ryoma lui-même portait une couverture en fourrure sous un bras, tandis que le médicament vital et l'eau étaient transportés par le slime.
"Umm, merci." "Le traitement d'abord."
Ryoma a dit, couvrant le corps de Hughes avec la couverture avant de transférer l'eau de la cruche de la bave dans un gobelet, puis de le tendre à Camil.
"Inclinez-le... et buvez."
Ryoma a pointé la bouche de Hughes et Camil a bougé pour obéir. "...On dirait qu'il a pu le boire."
En entendant ces mots, Ryoma a ensuite proposé le médicament. "Réducteur de fièvre".
"Merci, c'est parfait", a dit Reinhart en acceptant le médicament et en le donnant à Hughes.
Environ une heure plus tard, l'état de Hughes s'était suffisamment stabilisé pour que Reinhart et ses hommes puissent se détendre. C'est alors que Ryoma leur a suggéré de rester pour la nuit, car la nuit tombait déjà. Le groupe décida d'accepter son offre avec gratitude, ayant jugé Ryoma amical après ce qu'ils avaient traversé, et en considération de l'état de Hughes.
Le dîner de ce soir-là était un sauté de germes de haricots cultivés dans la grotte de Ryoma et une soupe de lapin. Bien que ce soit un repas simple pour Ryoma, le groupe de Reinhart était plus que reconnaissant pour l'hospitalité et les médicaments fournis. Et ainsi, la nuit s'est prolongée.
■ ■ ■
Le jour suivant.
Grâce aux médicaments et aux soins, Hughes a montré un meilleur rétablissement que prévu pendant la nuit. Il a pu se tenir sur ses propres pieds et a été en mesure de quitter
Ryoma est à la maison avec Reinhart à midi.
"Mec, j'ai vraiment cru que j'étais fichu. Tu m'as sauvé, petit !" "Tu vas... vraiment... bien ?"
"Aww, tu t'inquiètes pour moi ? J'ai entendu dire que tu ne voulais pas aller dans un village ou une ville, alors j'ai pensé que tu détestais les gens !"
"Je m'inquiète toujours... pour les personnes blessées." "Gahahahah ! Je vois, je vois ! C'est ma faute, alors ! Oups..."
La force du rire de Hughes l'a fait tituber sur Reinhart et Camil à côté de lui.
"Hughes, ça va ?"
"O-Ouais, j'ai juste été un peu étourdi pendant une seconde. Ce n'est pas un problème." "Vous êtes toujours en convalescence, alors essayez de ne pas vous pousser."
Voyant cela, Ryoma a sorti une bouteille qu'il avait préparée à l'avance. "Bois."
"Hmm ? C'est quoi cette bouteille ?"
"Hématopoïétique... Besoin de... produire plus de sang."
"Hématopoïétique", hein ? Merci. Je vais le boire tout de suite... Ugh, ça pue !
Quelle est cette odeur ? !"
La force du recul de Hughes envoya dans l'air ambiant la puanteur fétide des herbes médicinales mélangées aux cadavres de chenilles vertes. L'odeur a atteint non seulement Hughes, mais aussi Jill et Zeph à côté de lui, les faisant se contorsionner.
"Vieille recette... N'est plus fabriquée. L'odeur... a entravé les ventes. Peut garantir... l'effet... cependant."
"Eh bien, vous l'avez entendu. Il vous le donne par pure bonne volonté, alors buvez."
"M-Mais c'est..."
"On ne peut pas non plus se permettre que tu t'effondres sur nous en chemin." "Nous étions inquiets pour toi aussi, après tout."
Jill et Zeph ont attrapé une épaule chacun et ont arrêté Hughes dans sa tentative de fuite...
"Je suis désolé !"
Camil a établi un contact visuel, a pris le producteur de sang et l'a versé dans la bouche de Hughes.
"%#%$ !!!"
Hughes a fait un bruit inhumain et a eu des spasmes plusieurs fois, en soutenant
contre le mur après coup.
À première vue, on aurait dit qu'il avait ingéré du poison, mais il s'agissait en fait d'un médicament très sûr et efficace.
Ça sentait et avait un goût répugnant. "Y... Vous êtes des idiots..."
"Si le médicament a un goût affreux, ça veut dire qu'il fonctionne, Hughes." "Ne vous inquiétez pas, les médicaments de cet enfant sont efficaces."
"La potion qu'il a utilisée pour votre traitement était également de bonne qualité." "Merde, argh... J'ai cru que j'allais mourir... Urgh..."
Ryoma a tendu une tasse d'eau à Hughes, qui semblait avoir la nausée à cause de l'odeur du médicament dans sa bouche.
"Besoin... d'une armure ?"
"Ouf... Hmm ? Maintenant que j'y pense, mon armure a été démolie par cet ours. Je n'ai pas d'armes, non plus."
"Avoir l'équipement... Prenez-le."
"Je vous en serais reconnaissant, mais vous êtes sûr ?" "Sûr."
Après avoir répondu à la question de Hughes, Ryoma est allé dans l'arrière-boutique et est revenu quelques minutes plus tard avec une douzaine de slimes portant cinq lances et trois ensembles d'armures.
"Ceci... peut servir."
"Tu as sûrement de bonnes choses pour l'équipement des bandits. Tu es sûr que tu veux les donner à Hughes ?"
"Les armes doivent être utilisées... Les laisser... Ne sert à rien..."
"Des lances comme celle-ci se vendraient à cinq petites pièces d'or, tu sais ?" "Prends-les."
Surpris par la qualité de l'équipement, Jill et Hughes ont vérifié plusieurs fois, mais Ryoma a insisté pour qu'ils le prennent.
Finalement, Hughes a plié en premier.
"...Alors je les accepterai avec gratitude. Mais ce n'est pas mon genre de me contenter de recevoir. Je ne peux pas vous rembourser maintenant, mais si vous avez besoin de quelque chose, vous pouvez compter sur moi. Si vous dites au gardien du domaine de Jamil à Gaunago que vous voulez voir l'escorte du seigneur Hughes, vous pourrez me contacter.
Il n'y a pas besoin de se retenir." "Je l'ai."
Ainsi, le groupe de cinq personnes a fini de préparer son voyage et...
est parti. Au cours de la troisième année de sa vie dans l'autre monde, Ryoma a enfin eu une véritable interaction avec d'autres personnes. Ryoma se sentait fatigué et nostalgique après sa première conversation humaine depuis longtemps, mais il est reparti pour sa chasse quotidienne.
Sans se douter que cette rencontre allait changer sa vie de façon dramatique...
Chapitre 1 Episode 4 : Le retour du Duc
Deux semaines s'étaient écoulées depuis que le groupe du duc était rentré chez lui. Ryoma passait ses journées à chasser et à s'occuper de slimes, quand un jour, quatre personnes se sont soudainement rendues chez lui.
"Oi ! Ryoma ! Hé, c'est moi ! Hughes ! Pas un ennemi !"
Celui qui criait devant sa maison était la personne qui avait été blessée lors de sa visite deux semaines auparavant - Hughes. Avec lui se trouvaient Jill, Camil et Zeph, qui étaient également présents. Ils se tenaient à l'extérieur de l'entrée scellée par la roche de la maison et criaient fort pour être entendus à l'intérieur... seulement pour que Ryoma sorte du fourré derrière eux.
"Je suis... par ici !"
"Whoa ! Oh, tu étais dehors."
"Je chassais... Pourquoi es-tu ici ?"
"Nous voulions vous remercier correctement pour tout à l'heure. C'est pourquoi nous avons apporté des cadeaux... Mais il y en a beaucoup, alors nous les avons laissés dans un endroit un peu plus éloigné d'ici, avec le Seigneur Reinhart et sa famille, deux servantes, et leur majordome qui peut utiliser la magie spatiale. Désolé de vous imposer cela, mais avez-vous le temps maintenant ? Si vous êtes occupés, nous pouvons revenir un autre jour."
Ryoma réfléchit un instant, mais il n'avait rien de particulier à faire, et il n'était pas non plus prêt à les repousser sans raison après qu'ils aient fait tout ce chemin. Une fois qu'il eut accepté, les quatre escortes se rendirent dans la forêt pour appeler les autres. Pendant ce temps, Ryoma a rappelé tous les slimes qu'il avait envoyés à la chasse et s'est préparé à accueillir ses invités.
Une fois les préparatifs terminés, environ 30 minutes plus tard, Ryoma et son millier de slimes se sont prélassés au soleil en attendant leurs rares invités. Finalement, le groupe de Reinhart est apparu.
Les slimes ont commencé à vibrer en réponse à l'approche des gens. Cela a incité Ryoma à vérifier l'état de ses vêtements une fois de plus avant de regarder les figures.
Il y avait un total de onze personnes. Derrière Reinhart se tenaient une femme et une jeune fille, toutes deux peu familières mais belles. Elles étaient suivies par un homme
qui était âgé mais se tenait droit d'une manière digne, et plus loin derrière lui se trouvaient les deux servantes et le majordome dont Hughes avait parlé. Ils avançaient en formation, pris en sandwich entre les quatre escortes.
D'après leurs vêtements, les trois personnes derrière Reinhart doivent être sa famille. Mais les vêtements du majordome et les tenues de la femme de chambre sortent vraiment du lot... Ce n'est pas difficile de se déplacer dans la forêt comme ça ?
"...C'est le garçon ?"
"Il y a tellement de slimes..."
"Oh ho. J'avais entendu dire qu'il avait apprivoisé beaucoup de slimes, mais je ne m'attendais pas à en voir autant."
"Ce sont peut-être des slimes, mais en contrôler autant est impressionnant." "Plus ils ont de familiers, plus il est difficile pour un dompteur de former un...
contrat, après tout."
Ils se sont approchés pendant que Ryoma s'interrogeait sur l'aspect pratique des tenues de soubrette, et la jeune fille a fait la grimace devant le grand nombre de slimes. En revanche, les trois membres de la famille de Reinhart regardaient les slimes avec intérêt.
Une fois qu'ils sont arrivés dans la zone précédant la maison de Ryoma, Reinhart s'est approché de Ryoma.
"Cela fait deux semaines, Ryoma. Je suis sûr que tu es déjà au courant, mais aujourd'hui nous sommes venus pour rembourser notre dette envers toi. Nous avons apporté des cadeaux."
"Merci beaucoup."
"Oh non, c'est juste un signe de notre gratitude." "Chérie, pourquoi ne pas nous présenter d'abord ?"
La belle femme a appelé derrière Reinhart, lui rappelant les présentations.
"Permettez-moi de vous présenter. Voici mon père, Reinbach, ma femme, Elise, et ma fille, Eliaria."
"Je suis Reinbach Jamil, l'ancien chef de la Maison Jamil. Désolé de vous déranger dans un délai aussi court. C'est un plaisir de vous rencontrer."
"Elise Jamil. Merci d'avoir aidé mon mari et ses subordonnés l'autre jour."
"Eliaria Jamil. Enchanté de faire votre connaissance."
"C'est un honneur de faire votre connaissance... Mon nom est Ryoma Takebayashi... Merci d'être venu de si loin... Je ne peux pas vous offrir grand chose, mais je vous souhaite la bienvenue dans ma maison."
Bien que décousue, la manière inattendue de parler laissa la maison ducale et leurs escortes autour d'eux les yeux arrondis - Reinbach reprit ses esprits le premier.
"Il n'y a pas besoin d'une telle politesse. S'il vous plaît, parlez-nous avec désinvolture. Nous n'avons pas besoin de l'hospitalité non plus. C'est nous qui nous imposons à l'improviste."
"Merci beaucoup. S'il vous plaît, entrez... Ah."
Pensant qu'il serait mieux de parler à l'intérieur de la maison, Ryoma a essayé de les inviter à entrer quand il a réalisé que tous ses slimes bloquaient l'entrée et a ordonné aux slimes d'entrer en premier.
"C'est vraiment un chiffre étonnant à voir dans la lumière... C'est moi, ou ils ont un peu augmenté ?"
"...Après ton départ... ils se sont séparés..."
L'observation de Reinhart en regardant les slimes se précipiter à l'intérieur de la maison était correcte. Leurs nombres étaient les suivants :
Bave collante x364 Bave empoisonnée x323 Bave acide x211 Bave nettoyante x11 Bave charognarde x730 Bave curative x2
Ils avaient, pour le dire franchement, un peu trop augmenté. Ces derniers temps, Ryoma avait du mal à maintenir son contrat d'apprivoisement et à nourrir tous les slimes. Il avait maintenant restreint leur régime alimentaire et s'assurait que leur nutrition n'était pas utilisée pour l'évolution ou le fractionnement.
Les Slimes n'ont pas besoin de beaucoup de nourriture pour rester en vie. Il s'était préparé à prendre ses responsabilités et à abattre une partie des effectifs si cela ne fonctionnait pas, mais heureusement, une colonie de gobelins avait élu domicile dans la forêt au cours des deux dernières semaines, et il avait réussi à s'en sortir en les éliminant.
De plus, l'extermination des gobelins a rapporté plus que de la nourriture.
Lorsque Ryoma a lancé sa magie de guérison dans la panique sur certains des slimes qu'il a vu étaient gravement blessés par des attaques de gobelins. Le jour suivant, deux des
Les slimes survivants avaient évolué en slimes guérisseurs, une nouvelle sorte de slime qui pouvait utiliser la magie de guérison.
Slime de guérison
Compétences : Magie de guérison 1, Amélioration de la vie 1, Photosynthèse 3, Consommer 1, Absorber 1, Diviser 2
La naissance des slimes guérisseurs avait ravivé le feu en Ryoma, mais il se retenait à cause de sa situation actuelle.
"Est-ce qu'ils vont tous rentrer dans la pièce ?" "C'est devenu... ok..."
"Devenir ok ? Qu'est-ce que tu veux dire par là ?" "Regarder..."
A la question de Reinhart, Ryoma a donné un ordre aux slimes. Le plus gros problème après leur séparation était en fait la question de l'espace vital. Cependant, ce problème a été résolu par accident trois jours après leur séparation. Et l'élément déclencheur avait été une idée folle qui avait traversé la tête de Ryoma.
Ryoma était en train de regarder les slimes qui débordaient de l'espace de vie fait pour les slimes dans le sol de sa propre chambre quand il a marmonné, "Pourquoi ces slimes ne peuvent-ils pas se combiner ou quelque chose comme ça ? Tu sais, comme dans Dr*g*n Q**st..."
A ce moment, tous les slimes se mirent à vibrer intensément, et tous les slimes de la même espèce se rassemblèrent et formèrent des slimes uniques en un rien de temps. Ryoma les a tous évalués dans la panique pour voir :
Big Sticky Slime x1
Compétences : Solution collante forte 5, Solution collante durcissante 4, Tir à la corde collant 3, Résistance aux attaques physiques 1, Maximisation 2, Minimisation 4, Saut.
2, Consommer 3, Absorber 3
Big Poison Slime x1
Compétences : Production de poison 4, Résistance au poison 4, Production de poison paralysant 4, Résistance aux attaques physiques 1, Maximisation 2, Minimisation 4, Saut.
1, Consommer 3, Absorber 3
Gros slime acide x1
Aptitudes : Production d'acide 5, Résistance à l'acide 4, Résistance aux attaques physiques 1, Maximiser 2, Minimiser 4, Sauter 2, Consommer 4, Absorber 3.
Huge Scavenger Slime x1
Aptitudes : Résistance aux maladies 5, Résistance aux poisons 5, Alimenteur de saletés 6, Nettoyer 6, Désodoriser 6, Solution désodorisante 4, Dégagement de la puanteur 5, Réduction des nutriments
4, Résistance aux attaques physiques 2, Maximiser 3, Minimiser 5, Sauter 2, Consommer
6, Absorber 3
Ryoma avait été surpris au début, mais quand il a ordonné aux slimes de se retransformer, ils sont revenus à leur nombre initial de slimes séparés. Soulagé, Ryoma a répété l'expérience avec excitation. Il a ainsi découvert qu'ils pouvaient se combiner et se séparer à leur guise, formant un gros slime lorsqu'ils étaient plus de 100 de la même espèce, et un énorme slime lorsqu'ils étaient plus de 500. Pour la petite histoire, les nombres de baveux inférieurs à 100 ne pouvaient pas se combiner, et c'est précisément à la fin de 499 et au début de 500 que le nom est passé de grand à énorme.
Heureusement, les slimes combinés pouvaient utiliser leur compétence de minimisation pour rétrécir à une taille légèrement supérieure à celle d'un seul slime. Ils mangeaient toujours plusieurs fois plus qu'un seul slime, mais étant donné qu'ils étaient une masse de centaines de slimes, leur régime alimentaire était essentiellement réduit à 2-5%.
En d'autres termes, ils étaient capables d'économiser drastiquement l'espace et la quantité de nourriture nécessaire, ce qui a amené Ryoma à se demander s'il ne s'agissait pas d'une forme d'auto-protection pour maintenir leurs conditions de vie et contrer la pénurie de nourriture. Il n'avait aucune preuve, mais c'est ce qu'il croyait.
De plus, compte tenu du fait que les gros slimes étaient formés à partir d'un minimum de 100 slimes de la même espèce et qu'ils perdaient ainsi leur compétence de division, il était raisonnable de croire que les slimes plus grands que les gros étaient également faits en combinant leurs espèces respectives.
Il y avait encore des questions non résolues, comme celle de savoir où allait toute la masse supplémentaire pendant la combinaison et la minimisation, mais pour l'instant, Ryoma était content que la question de l'espace et de la nourriture ait été résolue efficacement.
Pensant que ce serait plus facile à montrer qu'à expliquer, Ryoma avait ordonné aux slimes de se combiner devant Reinhart et les autres... Mais la vue laissa les trois adultes de la maison ducale avec des yeux écarquillés, les autres se taisant en les fixant intensément.
"Une grosse bave ? !"
"Pas question !"
"Non, il n'y a pas d'erreur... Tu as apprivoisé un gros slime ?" "...C'est...bizarre ?"
"Les gros slimes sont un monstre que personne n'a encore réussi à apprivoiser, vous savez ?" "Huh ?"
Remarquant que les mots d'Elise ont troublé Ryoma, Reinbach est intervenu pour expliquer.
"Certaines espèces avancées de slimes, comme les grands slimes, ne sont pas affectées par les contrats d'apprivoisement, la base de la magie d'apprivoisement. Beaucoup ont essayé de les apprivoiser avant, mais il n'y a eu aucune tentative réussie."
En entendant cela, Ryoma a compris.
"Contrat d'apprivoisement... Aucun intérêt... Ca devrait être évident..." "Et pourquoi ça ?"
Les yeux de tous se sont rassemblés sur Ryoma, qui semblait légèrement mal à l'aise alors qu'il commençait à parler.
"Gros slime... rassemblement de nombreux slimes... Ne remplit pas... les conditions du contrat d'apprivoisement. Un seul contrat peut être formé à la fois... Plusieurs à la fois, c'est impossible. Apprivoiser un parmi une centaine d'autres... Impossible de l'identifier précisément. Parce que ça ressemble à un noyau... C'est pourquoi apprivoiser un contrat... n'a aucun effet. J'ai... apprivoisé beaucoup de slimes... je les ai rassemblés... et ils sont devenus ceci."
■ ■ ■
Le côté de Ryoma
...Que s'est-il passé ? Tout le monde a un regard effrayant dans les yeux - surtout les adultes de la famille. Est-ce que j'ai fait quelque chose de mal ?
"Merveilleux."
Hein ? Il s'est passé quelque chose ? Qu'est-ce qui était merveilleux ?
"C'est incroyable, Ryoma ! Tu as résolu l'un des plus grands mystères de l'apprivoisement du monde !"
" ?!"
Qu'est-ce qui se passe avec ces gens ? ! Leurs yeux sont si intenses et ils sont bien trop enthousiastes sur ce sujet... C'est un peu effrayant !
"Ma Dame, Seigneur Reinbach, s'il vous plaît, calmez-vous. Vous faites peur à Maître
Ryoma."
"Ah ! Je suis désolé, n'ayez pas peur." "Mes excuses, je me suis emporté là." "C'est... bien..."
"Si je pouvais expliquer la raison de leur excitation... La raison que tu as donnée pour expliquer pourquoi les gros slimes ne peuvent pas être apprivoisés est un mystère que beaucoup de dompteurs ont essayé de résoudre sans succès. Les grands slimes ne sont pas incroyablement forts, mais ce sont des monstres difficiles à combattre, c'est pourquoi beaucoup de gens ont essayé de les apprivoiser pour les utiliser comme obstacles. Certaines personnes essaient encore de temps en temps. Mais..."
" Comme je l'ai dit précédemment, il n'y a pas eu de tentatives réussies. Depuis longtemps, des recherches ont été menées par ceux qui ont échoué dans leurs tentatives et par de fiers dompteurs qui considéraient l'inefficacité du contrat d'apprivoisement comme un problème, car le contrat est le cœur de la magie d'apprivoisement. Cependant, aucun n'a été capable d'obtenir des résultats et les efforts de recherche ont été réduits, laissant le problème sans solution jusqu'à maintenant. Puis vous êtes arrivé et avez résolu un tel mystère tout seul."
Wow... Les choses ont pris une tournure folle.
"Hmm... C'est une réaction plutôt faible. Et si je le disais comme ça ? La recherche de la raison pour laquelle les gros slimes ne pouvaient pas être apprivoisés a commencé au moment où la magie d'apprivoisement s'est répandue dans ce monde. Il n'y avait tout simplement pas de résultats, donc l'institution de recherche actuelle traite cela comme un lieu de paie pratique et tranquille. Un long mystère non résolu que tout le monde a abandonné... a été résolu par vous ! Ce n'est pas le moment de rester calme !"
Cela pourrait-il être vrai ? C'était une totale coïncidence, mais il semblait que les choses pouvaient devenir gênantes. Que faire...
"Que devons-nous faire ?"
"Enregistrez-le auprès de la guilde des dompteurs et annoncez-le !"
Ah, y avait-il une sorte d'institution qui rassemblait ce genre d'informations ?
D'après les réactions de ces personnes, l'annoncer pourrait devenir une affaire énorme, ce qui semble gênant... Mais cela pourrait être une bonne occasion de quitter la forêt...
"Ville, hein..."
Les mots qui se sont échappés de ma bouche ont fait réagir les quatre membres de la famille ainsi que les servantes et le majordome derrière eux.
"Je suis désolé, je sais que tu n'aimes pas les villes..."
"Nous n'insisterons pas pour que vous l'enregistriez et l'annonciez, mais c'est vraiment une découverte monumentale. S'il vous plaît comprenez-le."
"Je comprends... Ah..."
La combinaison de limaces avait débloqué l'entrée. "Pour l'instant... entrez, s'il vous plaît."
Il y avait des monstres dehors, donc rester debout trop longtemps était dangereux. Je les ai tous laissés entrer et j'ai commencé à préparer le thé à l'arrière. L'autre jour, j'ai découvert plusieurs boîtes de feuilles de thé de haute qualité parmi le butin de quelques bandits qui avaient attaqué. Comme elles avaient l'air bonnes et qu'elles n'étaient pas encore périmées, il devrait être possible de les servir. Le principal problème était les tasses.
Tout comme pour les chaises et les meubles, je n'en avais pas assez pour douze personnes, j'ai donc dû les fabriquer à la hâte avec la magie de la terre. A côté du thé, j'ai servi du miel que j'ai récolté dans une ruche l'autre jour, ainsi que du gingembre et du jus de fruit ressemblant à du citron trouvé le même jour pour faire un sirop miel-citron. C'était la seule chose que j'avais à la place du sucre, alors j'espérais que ça irait...
"Désolé pour... l'attente. Prenez du thé." "Oh là là, merci beaucoup."
"Ça sent bon, merci."
"Hmm. Il semble que vous ayez d'assez bonnes feuilles." "Il y en avait beaucoup... parmi les bandits qui ont attaqué." "Je vois... Oh ho, c'est bon."
"Oui, en effet."
"L'arôme des feuilles a bien infusé. Où avez-vous appris à verser le thé comme ça, Maître Ryoma ?"
Dans ma vie antérieure. Bien que je ne puisse pas vraiment le dire à haute voix... "Ma grand-mère... aimait boire du thé..."
L'excuse toute-puissante : les grands-parents. Je devais beaucoup aux dieux pour avoir trouvé cette excuse. J'étais le genre de personne qui ne pouvait pas garder ses propres secrets, après tout. Dans ma vie antérieure, on m'appelait "bêtement honnête"... Bien que je ne le voyais pas moi-même.
Mais pour une raison quelconque, les mensonges sortaient de ma bouche assez facilement lorsqu'ils étaient décidés pour moi à l'avance. En plus de cela, il était écrit dans la lettre des dieux qu'ils avaient même appelé les âmes de mes futurs grands-parents et reçu leur permission. J'étais vraiment reconnaissant pour cela.
"Si tu veux, sers-toi... d'un peu de miel..." "Merci."
"Je vais en prendre aussi. Le miel est un article de grande classe, donc je n'en ai pas souvent." "H-Hughes !"
"Je l'ai pris dans une ruche... l'autre jour... C'était gratuit... alors sers-toi aussi, Camil."
"Oh, vraiment ? Alors peut-être juste un peu..." "Tu n'es pas différent de moi !"
C'était quand... Eliaria, je crois que c'était... La jeune femme a pris une gorgée de thé et a remarqué quelque chose.
"Oh ? Ce miel n'est pas que du miel, n'est-ce pas ? Il y a quelque chose dedans ?"
Le majordome l'a immédiatement vérifié. Le giger (une racine semblable au gingembre) et le lamon (un fruit semblable au citron) étaient-ils une mauvaise idée ?
"Il y a du jus de lamon mélangé à ça. Quel goût agréable et rafraîchissant. Mais ça ne semble pas être tout."
Dieu merci, ils n'ont pas pensé que c'était du poison ! Je devrais juste répondre honnêtement ici. Ce n'est pas comme si c'était vraiment du poison ou autre chose.
"J'ai ajouté... des racines de Giger."
"Alors ce goût était giger. Je ne l'ai jamais considéré comme autre chose qu'une plante amère, mais la façon dont elle fait ressortir cette saveur est merveilleuse."
"...Giger, peut être utilisé pour la cuisson... de la viande... du poisson... Se débarrasse de l'odeur de cru..." "C'est un fait très intéressant à apprendre. Je vais en informer le chef de cuisine la prochaine fois
quand nous reviendrons. Merci beaucoup, Maître Ryoma." "De rien."
"...Maintenant, nous nous sommes un peu éloignés du sujet avec toutes les surprises, mais Ryoma, j'ai apporté quelques choses aujourd'hui pour te remercier de l'autre jour. J'aimerais que tu les acceptes. Sebas."
"Tout de suite. Boîte d'articles."
Après avoir bu le thé et pris une pause, Reinhart a abordé le sujet des cadeaux, ce qui a incité le majordome assis au fond à se lever et à utiliser sa magie, faisant apparaître un cercle noir dans les airs. Il plongea sa main dans ce cercle et en sortit quelque chose.
Boîte d'articles.
C'était l'un des sorts fondamentaux de la magie spatiale de difficulté supérieure qui, comme son nom l'indique, pouvait créer un espace pour stocker des objets. C'est pourquoi je pouvais l'utiliser aussi, mais... N'y avait-il pas un peu trop de cadeaux ? La table devant moi commençait à être encombrée de corbeilles de fruits et de paquets enveloppés de papier et de tissu qui apparaissaient les uns après les autres.
"Umm, autant que ça ?"
"Oui. Nous ne savions pas ce que vous seriez heureux de recevoir, alors nous avons apporté une variété de choses. J'aimerais que vous les preniez."
dit Reinhart en déballant un paquet. Il y avait diverses choses à l'intérieur, allant des aliments conservés aux vêtements, en passant par des ustensiles d'écriture et des horloges de bureau qui fonctionnaient grâce aux mêmes pierres magiques que les lampes. Ce sont tous des objets pratiques qui manquent dans ma maison. On dirait qu'ils ont apporté tout ce qu'ils ont vu manquer la dernière fois qu'ils sont venus.
"Les tailles des vêtements ont été estimées approximativement, donc s'ils ne vous vont pas...
Araune, Lilian." ""Oui.""
"Si vous demandez à ces deux-là, ils l'ajusteront pour vous immédiatement."
Je me demandais pourquoi les servantes étaient venues jusqu'ici, mais était-ce vraiment pour ça ? Je me sentais un peu mal pour elles, mais en même temps, je n'avais pas beaucoup de vêtements, alors j'étais reconnaissante. Pour l'instant, j'ai accepté les objets qu'elles offraient en cadeau.
"Vraiment... merci beaucoup. Pour avoir apporté... tant de choses." "Ce n'était pas grand chose. Nous avions des affaires par ici de toute façon." "Des affaires ? Maintenant que j'y pense... Quelque chose à propos de la forêt." "Oui, tu te souviens que je t'ai parlé de ma famille ayant
des générations de dompteurs ? Ma fille Eliaria a étudié jusqu'à présent, mais il est temps qu'elle ait son propre familier. Nous sommes venus ici pour capturer un slime pour son premier contrat."
Wow, son premier contrat. Je suppose qu'elle n'avait pas le droit d'en avoir un jusqu'à maintenant, s'il disait que c'était le moment. Ce sont des créatures vivantes, donc selon le monstre, il peut être dangereux de s'en occuper. De toute façon, elle avait le droit d'en avoir un maintenant.
"Félicitations."
Lorsque je dis cela à la jeune femme qui sirotait son thé, elle sourit timidement et me remercia. Apparemment, elle n'avait pas encore établi son contrat.
"Nous avons cherché en venant ici, mais il n'y avait pas un seul slime en vue." "Les baveux sont des monstres - des créatures vivantes - après tout. Il y en aura
les jours où ils ne se montrent pas." "...Alors, par ici."
Je me suis levé de mon siège et j'ai pointé un point sur la carte de la forêt sur mon mur.
"Rivière. Les slimes... y vont souvent."
Les slimes sauvages vont souvent là pour boire de l'eau. Donc ils pourraient probablement en trouver un ou deux s'ils concentraient leurs recherches sur cette zone. Pour mémoire, le plus grand nombre que j'avais capturé en une seule fois était 14, alors que j'allais chercher de l'eau. Bien que ce n'était qu'une seule fois.
Quand je lui ai dit cela, elle a informé les adultes autour d'elle et a reçu la permission de partir, avant de se retourner vers moi comme si elle se souvenait de quelque chose.
"Je peux vous appeler Ryoma ?" "Allez-y."
"Alors, Ryoma. Si ça ne te dérange pas trop, tu pourrais m'apprendre à choisir des slimes ?"
"Choisir ?"
"Oui. Je n'ai besoin de capturer qu'un seul slime, donc s'il y en a plusieurs au même endroit, je ne saurai pas lequel capturer..."
Oh, c'est donc ce qu'elle voulait dire. Mais il n'y avait pas de réelles différences entre les slimes...
" Si vous choisissez... vous pouvez choisir un slime qui correspond à l'évolution que vous voulez.... Mais, ça prendra du temps. Si tu veux te battre... prends un autre monstre. Si tu ne le gardes pas longtemps... alors ce n'est pas la peine de passer du temps à choisir... Tu veux toujours choisir ?"
"Oui, puisque ce sera mon premier familier. Je le chérirai pour toujours."
Elle avait un sourire pur dirigé vers moi... Eh bien, je suppose qu'elle y tiendrait vraiment, alors ça ne ferait pas de mal de lui donner un coup de main...
Hm ? Pourquoi suis-je arrivé à une telle conclusion à l'instant ? Je n'ai jamais été capable de dire de telles choses avant... Ai-je été trompé ? Charmé ? Moi, un homme d'une quarantaine d'années, mentalement, qui me fait avoir par un enfant ?
...
...
...Arrêtons d'y penser. "Est-ce que ça va ?"
Ça ne me dérangeait pas de lui apprendre, mais avec mon discours dans son état actuel...
J'étais déjà anxieux quant à mon utilisation des mots. Si seulement je pouvais parler avec un peu plus d'aisance...
"Si vous êtes d'accord avec moi... bien sûr. Mais, tu ne peux choisir que... parmi trois espèces."
"Quel est le problème avec les autres espèces ?"
"Un... Conditions d'évolution inconnues... Un... Pas de nourriture appropriée pour se nourrir... Un... Difficile à faire faire à une dame... Bien que le dernier ait les meilleures capacités..."
"Excusez-moi, je peux avoir une minute ?"
Pendant que je parlais à Eliaria, sa mère est venue se joindre à notre conversation.
Son expression était extrêmement sérieuse.
"Mère... C'est moi qui parle en ce moment. C'est la préparation de mon premier contrat, donc je te demande de ne pas interférer."
"Je le sais, mais il y a une chose que je ne peux m'empêcher de me demander. Ryoma, on aurait presque dit que tu connaissais les conditions d'évolution de la bave..."
"Dans une certaine mesure, oui."
Quand j'ai répondu à cela, Elise a commencé à murmurer à Reinhart comme si je confirmais ses soupçons. Reinhart avait l'air de secouer légèrement la tête...
Je n'ai jamais entendu parler d'une telle chose !
Moi non plus, j'ai seulement entendu dire qu'on y faisait des recherches !
...Ou quelque chose comme ça ?
"Est-ce que ça pourrait être... comme avec les gros slimes..."
"Oui, c'est vrai. Les slimes existent partout, mais ce sont des créatures très mystérieuses. C'est pourquoi tu dois faire attention à qui tu dis des choses, compris ?"
Je pensais que c'était une chose assez simple, mais... Eh bien, il y avait plein de choses qui n'avaient pas été expliquées dans le Japon moderne, aussi. S'il y avait quelqu'un qui faisait des recherches sur les slimes ici, j'aimerais leur parler un jour.
Mais pour l'instant, que dois-je faire... ? J'ai réfléchi un moment, mais je suis arrivé à une conclusion assez facilement. Je leur dirais. Pour être honnête, les résultats n'étaient pas aussi importants pour moi que le processus. La raison pour laquelle j'ai commencé à faire des recherches était que j'avais un intérêt pour les slimes. Le processus de recherche était la partie amusante, donc je ne me souciais pas vraiment des résultats. Plus important encore, je leur avais déjà dit ce que je savais, il était donc trop tard pour cacher quoi que ce soit.
"C'est bon... La condition d'évolution des slimes... est la nourriture. Leur régime alimentaire... décide de l'évolution de leur espèce... Les slimes collants mangent des chenilles vertes... Les slimes venimeux mangent des plantes toxiques... Les slimes ont leurs propres préférences alimentaires, menant à leur évolution la plus appropriée. Si vous continuez à leur donner de la nourriture qui va à l'encontre de leurs préférences... leur évolution est retardée... et peut parfois se terminer... en...
la mort..."
"Je vois, donc c'est la condition d'évolution d'un slime."
Eliaria a exprimé un profond intérêt, alors j'ai hoché la tête et continué à parler.
"S'ils ont de la nourriture, ils évolueront facilement. Si tu les nourris davantage, ils évolueront plus vite... J'utilise des herbes empoisonnées, des chenilles vertes... des os d'animaux nettoyés... Les limaces qui se rassemblent autour d'eux... et se transforment respectivement en... limaces empoisonnées, limaces collantes, limaces acides..."
"Quels sont les slimes qui n'ont pas pu être choisis ?"
"Slimes nettoyeurs, slimes charognards, slimes guérisseurs. Mais leurs capacités... sont exceptionnelles."
Les membres de la maison ducale semblaient seulement connaître la bave curative, car ils échangeaient des regards de confusion.
"Quel genre de slimes sont les cleaner slimes et les scavenger slimes ?" "Leurs compétences... nettoyer et désodoriser, sont leurs caractéristiques." "Nettoyer et désodoriser ? Je n'ai jamais entendu parler d'eux."
"Je peux dire que désodoriser a à voir avec l'élimination des odeurs, mais que fait le nettoyage ?"
"Ce serait plus facile... de vous montrer... Veuillez attendre un moment..."
Je suis allé à l'arrière et j'ai pris un chiffon imbibé de sang à l'endroit où je préparais un lapin dans la cuisine, puis je suis revenu dans la pièce avec une bave plus propre.
"Merci d'avoir attendu... C'est un slime plus propre... Regardez..." "Un tissu imbibé de sang ? Qu'est-ce que tu vas faire avec ça ?" "Regardez."
J'ai donné un ordre à la bave nettoyante dans ma tête. Le slime a pris le tissu que je tenais dans son corps et a commencé à le faire tourner autour de son noyau. Je l'avais vu plusieurs fois maintenant, mais il ressemblait toujours exactement à une machine à laver.
Dix secondes plus tard, le slime cracha le tissu et le ramassa avec une extension tentaculaire de son corps, me le tendant pour le montrer clairement à tout le monde. Les quatre membres de la famille ont montré une réaction curieuse à cette vue, mais le majordome et les deux servantes avaient une lueur dans les yeux.
"Le sang a disparu, non ? Et la couleur est un peu différente. Est-ce que ça a fondu ?"
"Il a juste été absorbé par la bave, n'est-ce pas ?" "Non, Ma Dame. Ce n'est pas tout."
"Araune ?"
La plus âgée des deux servantes a réagi aux paroles d'Elise. Apparemment, elle s'appelait Araune.
"Maître Ryoma, cette bave mange des saletés, n'est-ce pas ?" "C'est exact."
"Qu'est-ce que ça veut dire ?"
"En me basant sur la matière de ce tissu, je pense qu'il était couvert de bien plus de crasse que de sang dans son état antérieur. Son état actuel est la couleur originale du tissu. Plus elle s'accumule, plus la saleté est difficile à nettoyer. Même si vous avez passé du temps à laver à la main le tissu précédent, il n'a peut-être jamais retrouvé sa couleur d'origine. En d'autres termes, la compétence de nettoyage a la capacité d'enlever même la saleté la plus tenace, n'est-ce pas ?"
"C'est partiellement correct... Pour être plus précis... il n'enlève que la saleté..."
J'ai donné un ordre à la bave et j'ai enfoncé ma main tenant le tissu dans le corps de la bave.
"Quoi ? !"
"C'est au-delà des mots..."
Un slime normal consomme tout ce qu'il prend dans son corps. Ils ont probablement pensé que ma main allait fondre. Les expressions de tout le monde dans la salle se sont raidies. Cependant, ma main droite n'a pas été affectée et je l'ai retirée du slime cinq secondes plus tard.
"Vous êtes indemne ?"
"Il ne fait que dissoudre la saleté... C'est une bave qui ne mange que ce qu'on lui ordonne de manger... que ce soit des humains ou de la viande animale..."
"Donc une telle bave existe..."
"S'il te plaît, ne me fais pas peur comme ça, c'est mauvais pour mon coeur."
"Désolé... C'était normal pour moi... Comme ce n'est pas un tissu que j'ai envie de toucher d'habitude..."
"C'est vrai, on ne peut pas appeler ça un tissu propre." "C'était le pagne d'un gobelin."
Quand j'ai dit ça, Eliaria a froncé les sourcils tandis que les servantes ont montré encore plus d'intérêt. Dans ce monde, on dit qu'il n'y a rien de plus sale que le pagne d'un gobelin.
"Avec cette bave, vous pouvez rester propre dans n'importe quelle situation... Vous ne pouvez pas vous baigner... en voyageant... n'est-ce pas ?"
"Oui, le plus que l'on puisse faire c'est d'essuyer nos corps. C'est ma première
voyage prolongé, et je me sentais dégoûtant après un seul jour sans bain..." "Cette bave résout... ce problème."
La jeune femme a tourné la tête vers moi à ce moment-là. Effrayant ! Ses yeux et tout le reste étaient effrayants ! Sa mère et les deux servantes avaient également des regards intenses dans leurs yeux.
"Il mange... toute la saleté et l'odeur... de ton corps et de tes vêtements, donc..." "Celui-là ! Le slime le plus propre, je veux celui-là !"
...Oh non, pourquoi ai-je fait un discours commercial pour celui dont j'ai dit qu'il ne pouvait pas être choisi moi-même ? ! Et c'était le plus dur à dire, aussi ! Ugh, j'ai du être trop excité par les slimes... J'aurais dû parler des slimes charognards à la place !
"Mais les critères de sélection pour celui-ci sont..."
"Non ! Après m'avoir montré un slime si merveilleux, dire ça c'est trop méchant !" "Maître Ryoma, en tant que servante issue d'une famille qui a servi la Maison de...
Jamil depuis des générations, j'ai aussi appris les bases de la magie d'apprivoisement. S'il vous plaît, enseignez-nous la méthode pour choisir un slime plus propre."
"Je veux savoir aussi !"
Toutes les femmes semblaient plutôt investies... ça devait être assez important pour elles. Les hommes avaient tous un peu reculé, et les quatre accompagnateurs semblaient complètement indifférents.
"Ryoma... Je te demande de ne pas contrarier les femmes..." "C'est difficile à dire... devant les dames..."
"C'est quelque chose que tu ne peux pas leur dire ?"
"Non, ça ne me dérange pas de le dire. C'est juste... difficile à dire."
"Si ce sont eux qui le demandent, ça ne devrait pas être bon ?"
Camil a croisé mon regard et a demandé avec désinvolture, en essayant de servir de médiateur entre nous. J'ai emmené les quatre escortes avec moi dans un coin de la pièce et j'ai murmuré tranquillement la méthode de sélection et la façon dont je l'ai apprise.
"...je comprends pourquoi vous ne voulez pas le dire." "Alors une telle méthode a existé, hein ?"
"Il serait certainement difficile pour un homme de dire ça à une femme." "Ne serait-il pas difficile pour les femmes de se dire ça entre elles, aussi..." "Eh bien, ce qui arrive, arrive."
C'est Hughes qui a dit cela simplement. Il s'est ensuite retourné et a crié aux femmes : "Jeune demoiselle ! Ma Dame ! Je connais la méthode ! Toi aussi, écoute, Araune !"
Attends, à quoi pensait cette personne ? ! Avait-il un bon moyen de leur dire ?
"Vraiment ? !"
"Ouais ! Jeune fille, lave-toi le corps ! Puis tu attires les limaces vers l'eau sale du bain et tu leur donnes à manger !"
Il l'a dit ! Il l'a juste dit directement ! Ah... Et voilà que les paumes des dames entrent en contact avec son visage...
Après que les femmes se soient calmées, Reinhart a expliqué comment on était arrivé à la conclusion révélée par Hughes. Quand on leur donne le choix entre l'eau propre et l'eau sale du bain, les slimes normaux choisissent l'eau propre. Mais pour une raison quelconque, les slimes qui peuvent évoluer en slimes plus propres aiment se rassembler autour de l'eau du bain...
Une fois qu'ils ont évolué vers des slimes plus propres, ils ont cessé de manger des repas réguliers et ont vécu uniquement de crasse et d'eau... C'est pourquoi ils aimaient le plus l'eau sale, car c'était une combinaison des deux.
"Je n'ai jamais imaginé qu'il y aurait une bave d'une telle nature..." "Je suis désolé..."
"Ah, non, ce n'est pas ta faute, Ryoma."
"Les limaces propres... pourraient être difficiles à capturer pour une femme..." "Ryoma.
"Huh ?"
"Je veux toujours un slime plus propre après tout."
Il semblait qu'Eliaria ne voulait pas abandonner les limaces plus propres. "Alors, un de vos accompagnateurs..."
"Cela ne peut pas faire. Je suis peut-être un stagiaire, mais je vais devenir un dompteur. Je ne peux pas compter sur les autres pour faire les choses à ma place."
"...Faire tout seul... n'est pas toujours... une bonne chose..." "Malgré tout, je veux faire le premier pas moi-même."
"...La décision vous appartient... Ma Dame..."
"JE... JE... ! Je vais le faire ! Je peux avoir un peu de votre eau ?"
Tout le monde autour de moi a versé une larme à cette déclaration. Eliaria luttait contre un profond rougissement. Il n'y avait pas besoin qu'elle se force... Et qu'en est-il de cette atmosphère ? On aurait dit qu'une décision importante venait d'être prise, alors qu'en réalité ce qu'elle avait à faire était... vous savez...
Mais maintenant que nous en sommes arrivés là, je me sentirais mal de sortir de l'eau et d'appeler ça une journée, alors je lui ai offert la baignoire. En tant qu'ancien japonais,
il y avait des moments où je voulais m'immerger dans un bain, alors j'avais fabriqué une vraie baignoire. Bien que je n'avais jamais imaginé que cela lui arriverait.
"Il y a, un bain... Sentez-vous libre de l'utiliser." "Vous avez un bain ? Merci beaucoup !"
J'ai rempli la baignoire avec de la magie de l'eau, puis je l'ai fait bouillir avec de la magie du feu. Une fois la température ajustée avec plus de magie de l'eau, j'ai informé la jeune femme que c'était prêt. La préparation n'a pris que quelques minutes - la magie est vraiment pratique.
Après qu'Eliaria et ses deux servantes soient allées dans la salle de bain, je suis retourné vers les autres, où Hughes se frottait la joue et gémissait.
"Ow-ow-ow... Eh bien, ce n'était pas très gentil." "Tu l'as provoqué toi-même."
"C'était un peu trop..."
Ses mots avaient certainement manqué de délicatesse. On m'a souvent dit la même chose dans ma vie antérieure, mais même moi, je pouvais dire que c'était insensible. Dans mon ancienne vie, les remarques négligentes pouvaient être prises pour du harcèlement sexuel, après tout. C'est pourquoi je devais faire très attention. Si je ne l'avais pas fait, j'aurais été mis au ban de la société.
"Ah, Ryoma. Bon retour parmi nous." "M'dame... Je ne sais pas quoi dire..."
"C'est bon, elle l'a décidé elle-même. Ce n'est pas comme si tu avais menti à ce sujet, n'est-ce pas ?"
"Bien sûr."
"Alors c'est bien. En tout cas, je suis heureux de voir que cette enfant montre un intérêt sérieux pour devenir un dompteur. Si elle voulait seulement obtenir un slime plus propre, elle aurait pu négocier avec vous pour que vous lui en donniez un à la place."
...
...
Qu'est-ce que... tu viens de... dire ? "Excusez-moi ?"
"Que vous auriez pu lui en donner un... Cette idée ne vous a pas traversé l'esprit ?"
Ha, hahaha... Je me demande pourquoi une pensée aussi simple ne m'était pas venue à l'esprit... ? Maintenant que j'y pense, n'était-ce pas la façon la plus simple d'obtenir quelque chose ? Cela ne m'a même pas traversé l'esprit... Peut-être ai-je été isolé dans la forêt pendant trop longtemps ?
"Bonté divine..."
"Ah, une telle jeunesse. C'était amusant. Mais j'étais vraiment content de l'attitude de ma fille, vous savez ?"
"Je vois..."
Pour une raison quelconque, je me sentais fatigué...
Après tout cela, la jeune femme est sortie de son bain et a récupéré l'eau, l'emmenant à la rivière à la recherche de baves pendant que les servantes me faisaient ajuster mes vêtements. Elle a eu de la chance et a réussi à revenir au moment où j'ai fini d'essayer tous les vêtements. Bien sûr, elle avait avec elle le slime qu'elle avait capturé et a passé son premier contrat sous mon regard et celui de dix autres personnes.
Comme il était déjà assez tard, il a été décidé qu'ils passeraient tous la nuit chez moi. Je leur ai offert à tous ma baignoire et j'ai commencé à cuisiner. Les deux servantes et Sebas le majordome ont proposé leur aide, mais j'ai refusé. Bien que j'aurais été reconnaissant pour l'aide, ma cuisine était plutôt exiguë. Il n'y avait pas de place pour trois adultes et tous les ustensiles de cuisine étaient de la taille d'un enfant, faits pour moi. Cela aurait été mauvais pour leur dos.
Pour mémoire, le dîner était une imitation de sauté au gingembre utilisant de la viande d'animaux sauvages et du gingembre haché. Reinhart a beaucoup aimé ce plat, et les autres l'ont également accueilli favorablement, mais je l'ai trouvé un peu bizarre, en tant qu'ancien Japonais. Cependant, le goût a fini par me plaire.
La seule source de sel que j'avais était le peu de sel gemme qui se trouvait dans les falaises, mais il contenait des minéraux qui devaient être séparés et raffinés par l'alchimie pour ne pas nuire au corps. Si je n'avais pas eu d'alchimie, je n'aurais pas pu vivre dans cette forêt pendant trois ans. J'avais réussi à obtenir une quantité non dangereuse pour la vie, mais ce n'était pas satisfaisant.
Eh bien, pour l'instant, j'étais content qu'ils aient aimé.
Chapitre 1 Episode 5 : Logique incohérente
Après le dîner, nous bavardions autour d'un thé quand Elise a dit : "Ryoma, as-tu décidé de ce que tu veux faire à partir de maintenant ?"
"...Je ne suis pas sûr, pour être honnête. Dois-je rester... ou partir ailleurs..."
Mes recherches étaient terminées pour le moment, ma tête se refroidissant enfin après avoir vu assez de slimes pour remplir une pièce entière. Rencontrer des gens comme ça m'a aussi fait me poser des questions sur certaines choses. Des choses comme les ingrédients et les assaisonnements pour la cuisine.
...C'est pourquoi je me suis dit qu'il était temps d'aller voir le monde. Mais qu'est-ce que je dois dire ? Un enfant qui a un passé de reclus antisocial veut aller voir le monde ! Ce serait trop peu naturel... Bon, il était temps de sortir l'excuse toute puissante : les grands-parents.
"...Les grands-parents m'ont dit... vivre heureux en ville... Ma vie actuelle... est satisfaisante. Mais j'ai commencé à penser... que mes grands-parents... ne souhaitaient peut-être pas que je... vive ici..."
"Ryoma..."
Un air solennel est tombé sur la pièce lorsque Reinbach a fermé les yeux et a dit : "Alors... et si vous quittiez la forêt avec nous ?".
"Huh ?"
Huh, que disait cette personne ? Aujourd'hui, c'était la première fois que nous nous rencontrions, non ?
"Notre famille est une maison ducale. Couvrir les besoins vitaux d'une personne n'est pas difficile. Sans parler du fait que ce serait un gâchis d'avoir un dompteur talentueux comme toi caché si profondément dans la forêt comme ça. Tu n'aimes peut-être pas les villes, mais ne voudrais-tu pas essayer de quitter un peu la forêt ?"
...je ne m'attendais pas à recevoir une invitation comme celle-là. Les autres autour de moi me lançaient également des regards bienveillants qui disaient qu'ils étaient d'accord. Tout le monde était si gentil, ça m'a fait mal au coeur...
"Nous irons demain séjourner dans une ville appelée Gimul, puis nous rentrerons chez nous dans deux mois. Il sera possible de revenir ici, alors voulez-vous vous joindre à nous pour notre voyage ?"
"Voyage..."
En y réfléchissant bien, je ne connaissais rien de ce monde... Bien que les dieux m'aient donné des connaissances de base, ce n'est pas comme si j'avais vu les choses de mes propres yeux. Je ne savais même pas ce que le monde extérieur pensait des slimes. Il peut y avoir beaucoup d'autres exemples comme celui-là.
...Ces gens avaient l'air sympas, et c'était mieux que d'être seul, non ? Et si je n'y allais pas maintenant, je traînerais probablement les pieds pendant encore 2 ou 3 mois sans bouger...
"Cela... serait bien. Je vais probablement vous causer des problèmes... mais me permettez-vous... de me joindre à vous ?"
"Oui ! Alors tu es prêt à venir ?"
"Parce que j'ai moi-même... commencé à penser... à quitter la forêt..."
"Je vois, je vois. Vous devrez vous préparer pour le voyage. Repoussons notre départ à demain après-midi. Pensez-vous pouvoir vous préparer dans ce laps de temps ?"
"Jusqu'au matin", ça va. Si j'utilise la boîte d'objets... Je peux tout apporter."
"Oh mon dieu, tu peux utiliser Item Box à ce jeune âge ? C'est génial." Vraiment ? J'avais entendu dire que beaucoup de gens pouvaient utiliser Item Box, pourtant... "Grand-mère a dit... que c'était utile, alors je l'ai appris. On m'a dit... que beaucoup de gens pouvaient utiliser
il."
"Oh, non non. Même si c'est de la magie de base, c'est une magie d'un élément supérieur, vous...
savoir ? Même si beaucoup de gens peuvent utiliser Item Box, quand on considère votre âge, c'est très impressionnant."
Pas encore... Est-ce qu'il me manquait des informations quelque part ? Ou les informations que j'avais n'étaient pas ajustées en fonction de l'âge ? Je devais donc faire attention à ne pas me tromper... Mais j'avais aussi beaucoup de chance de rencontrer des gens qui pouvaient compléter mes connaissances générales de cette façon.
"Il semble que Maître Ryoma ait aussi des talents dans d'autres domaines que la magie.
Vous avez un avenir très excitant devant vous."
"C'est vrai. Si tu veux étudier autre chose que la magie du domptage, dis-le nous, ok ? Nous t'apprendrons."
"Pouvoir étudier aux côtés de Ryoma semble amusant." "Merci beaucoup."
Après avoir terminé par un mot de remerciement, Eliaria et son personnel de maison ont proposé de m'aider, et nous avons commencé par nettoyer la pire pièce.
"Whoa, c'est quoi cette pièce ?"
"C'est rempli d'armes et d'armures."
"Rien que trier tout ça va être un travail difficile..." "C'est une fourrure à l'arrière ?"
"C'est quoi ces sacs dans le coin qui ressemblent à des ordures ?"
Je les avais amenés dans la pièce que j'utilisais pour le stockage. Elle contenait tout ce que j'avais rassemblé au cours des 3 dernières années, y compris les affaires des bandits et autres.
Je nettoyais parfois les armes et les armures, ce qui permettait de les organiser dans une certaine mesure, mais tout le reste était essentiellement empilé les uns sur les autres.
"Item Box... tout ça. Tout... sera mis de côté. Les sacs dans le coin sont le butin des bandits."
"Qu'est-ce qu'il y a dedans ?" "Je ne sais pas..."
"Tu veux dire que tu n'as pas vérifié ? Vaincre des bandits sans vérifier son butin, c'est comme risquer sa vie pour rien, tu sais ? ".
"Je n'étais pas vraiment intéressé."
J'ai répondu aux mots de Hughes par une seule phrase, mais il y avait plusieurs raisons à cela. Tout d'abord, les affaires de la plupart des bandits étaient sales et malodorantes, sans rien de particulièrement précieux. Au pire, il n'y avait rien d'autre que de la nourriture pourrie et des ordures. Certains d'entre eux avaient de l'argent, mais cela ne valait rien sans aller en ville... En fin de compte, les efforts fournis ne valaient pas les gains, alors à un moment donné, j'ai arrêté de les vérifier correctement et je les ai juste jetés ici après que les slimes aient fini de nettoyer.
"Dans ce cas, serait-il préférable d'examiner d'abord le contenu ?"
"C'est vrai, ce serait mieux de le jeter si ce n'est que des déchets à l'intérieur. Et si on divisait les étapes de séparation et de stockage pour que ce soit fait en même temps ?"
J'ai accepté les suggestions d'Araune et de Jill, donc Eliaria et les deux servantes ont été chargées de séparer les affaires des bandits. Si j'étais chargé de séparer les choses, nous ne pourrions pas faire les deux tâches en même temps.
Ainsi, nous avons commencé à travailler en jetant tout ce que j'avais dans le trou noir. D'après ce que j'ai entendu à mi-chemin, il y avait de l'équipement d'une valeur surprenante, et les peaux se vendaient aussi pour une jolie somme. De façon encore plus inattendue, un sac contenant 40 pièces d'or moyennes a été découvert. D'après ce que je savais, c'était une assez grosse somme d'argent, ce dont j'étais reconnaissant maintenant que je me dirigeais vers la ville.
Cependant... Compte tenu de ce qui s'est passé avec les slimes, la précision de
mes connaissances étaient un problème. Je devrais probablement leur demander de m'apprendre la valeur des choses, juste pour être sûr.
Nous avons continué à travailler pendant que je réfléchissais à ces choses, et une fois que nous avons eu terminé, j'ai demandé aux slimes nettoyeurs et aux slimes charognards de finir le reste. J'ai ensuite offert la pièce maintenant propre aux escortes de la maison ducale pour qu'elles s'y reposent.
"Vous êtes sûr ? Avez-vous besoin d'aide pour autre chose ?" "Non, le reste... je peux le faire seul. Il ne reste que les ingrédients et les médicaments."
"Les médicaments... ne devraient pas être manipulés par des amateurs. Très bien, appelez-nous si vous avez besoin d'autre chose."
"Merci beaucoup, Camil."
"C'est bon, c'est bon. Nous devrions vous remercier pour la chambre. Avoir une pièce fermée pour se reposer est plus que ce que nous pouvions espérer."
Après leur avoir adressé mes remerciements, tout le monde s'est préparé à dormir. Maintenant, tout ce qui restait était les objets de base que les trois dieux m'avaient donnés quand je suis arrivé dans ce monde, ainsi que... C'est vrai, je peux emmener mes slimes aussi ? Il n'y avait aucun moyen de les laisser. Je devrais demander. Ils devraient encore être réveillés à cette heure.
"Monsieur Reinhart, Seigneur Reinbach." "Qu'y a-t-il, Ryoma ?"
"Puis-je... amener mes slimes pendant le voyage ? Il y aura... un total de 17 slimes."
"Bien sûr. Rien de mal à ce qu'un dompteur amène ses familiers." "Il y a plein de place dans la voiture, on va en garder un peu pour eux." Oh, c'était un soulagement.
"Merci beaucoup."
Quand j'ai dit cela, ils m'ont souri pour me rassurer. C'étaient vraiment des gens merveilleux. Si je devais donner un exemple au Japon, ce serait comme demander à quelqu'un qui accepte de me laisser faire de l'auto-stop si je peux aussi emmener mes 17 animaux domestiques... Oui, je ne serais certainement pas d'accord. Un ou deux, c'est une chose, mais 17, c'est beaucoup trop. Non pas que j'avais un permis de conduire pour commencer. Je ne pourrais vraiment pas être plus reconnaissant envers la famille du Duc... Oh oui, je devrais leur donner mes salutations avant de partir, aussi.
Sur cette pensée, je me suis levé et je me suis dirigé vers la salle d'entraînement située tout au fond de ma maison. La salle elle-même n'était rien d'autre qu'un espace vide, mais le mur en face de l'entrée avait des statues des dieux gravées dans la roche.
L'idolâtrie n'était pas interdite dans ce monde, et créer ses propres statues du
Les dieux n'étaient pas non plus un crime. Elle était même recommandée dans certaines régions, où les plus fervents adorateurs utilisaient une statue miniature achetée à l'église comme modèle pour sculpter la leur, petit à petit, en priant chaque jour.
Je devrais sceller l'entrée avec de la magie terrestre au cas où quelqu'un viendrait...
Nous y voilà.
Assis en tailleur devant les statues, j'ai médité pendant quelques minutes avant d'ouvrir les yeux et de commencer à parler.
"Un autre jour s'est écoulé sans encombre. Je suis sûr que vous le savez déjà, car vous êtes des dieux, mais je vais sortir un moment avec les invités qui sont venus aujourd'hui. Apparemment, notre destination sera une ville appelée Gimul... C'est enfin le moment de mon premier voyage après être venu dans ce monde. Maintenant, je peux aller à l'église et tenir ma promesse. Cependant, je ne sais pas quand je pourrai revenir, alors j'emporte toutes mes affaires au cas où. Si je ne reviens pas... je ferai d'autres statues dans mon nouvel endroit. À plus tard, alors."
Une fois que j'ai eu terminé, je me suis levé et j'ai descellé l'entrée pour quitter la salle d'entraînement.
Il semble que les seuls à qui je ne pouvais pas parler normalement étaient les autres personnes... Si je ne pouvais pas parler aux statues des dieux, je l'aurais remarqué bien plus tôt que je ne l'ai fait. Peut-être que j'étais nerveux ? Eh bien, peu importe... Maintenant que tout était prêt, il ne restait plus qu'à attendre le matin et partir avec mes slimes. C'est l'heure de dormir.
Ainsi, je me suis glissé sous les couvertures de mon lit.
Je me demande à quoi ressemble la ville...
Mon esprit était tellement occupé à imaginer les villes invisibles que j'ai eu un peu plus de mal à dormir que d'habitude.
Chapitre 1 Episode 6 : Le matin du départ
Le jour suivant.
Hm ?
En me réveillant le matin, j'ai remarqué que quelque chose était différent dans ma chambre. La seule source de lumière dans ma chambre était la lampe magique à côté de mon oreiller. Elle était tamisée pour que tout soit sombre, mais je pouvais immédiatement dire que quelque chose n'allait pas.
Il n'y avait pas de "choses".
En y réfléchissant, j'ai tout emballé hier... J'ai accepté une fois dans ma tête, avant de jeter un second coup d'œil et de trouver encore étrange. J'ai versé de l'énergie dans la pierre magique pour éclairer la pièce, et j'ai constaté qu'elle était complètement vide. Alors que j'avais rangé la plupart de mes objets dans ma boîte à objets hier, j'avais laissé les meubles, comme les tables, les chaises et les étagères.
Je ne me rappelais pas non plus les avoir démontés. Pourtant, je ne les voyais nulle part. En fait, le lit sur lequel j'aurais dû dormir n'était plus là non plus. Que s'est-il passé ? Il n'y a pas moyen qu'il ait pu être volé, n'est-ce pas... ? C'était impossible. Si un voleur s'était faufilé, je l'aurais remarqué, et les slimes auraient fait des histoires aussi. J'ai laissé la fête du Duc dormir ici la nuit dernière, mais je ne pouvais pas imaginer qu'ils volent quelque chose.
Tout d'abord, les meubles en pierre fabriqués avec de la magie terrestre ne peuvent pas avoir de valeur, et quel voleur penserait qu'il y a quelque chose de valeur dans une grotte comme celle-ci ? Il y avait divers butins de mes batailles, mais ils étaient rangés dans ma boîte à objets.
Tout ce qui restait était les slimes... ! Les slimes ! Où étaient les slimes ?! "Whoa !"
Incapable de voir la seule bave nettoyante que j'ai normalement laissée dans ma chambre, j'ai essayé de me lever d'un bond de ma zone de sommeil quand soudain, mon corps a été enveloppé d'une sensation de flottement, suivie d'un impact et d'une douleur sourde.
"Attends, hein ?"
Lorsque j'ai redressé mon corps endolori, mon environnement était à nouveau sombre. J'ai allumé la lumière, cette fois pour voir ma chambre habituelle. Elle était plutôt vide après tous les emballages, mais la table, la chaise et les autres meubles étaient tous là. L'impact sur mon corps semblait également provenir d'une chute du lit...
"Bon sang, c'était juste un rêve..."
Maintenant que je me suis calmé, je pouvais voir le seul slime nettoyeur se suspendre au bord du lit pour me regarder. Je pouvais confirmer que les autres slimes étaient aussi dans la grotte.
Honnêtement, ne me fais pas peur comme ça... c'est ce que je voulais dire, mais dans cette situation, je n'avais personne à qui le dire. En parlant de ça, dans combien de temps le soleil va-t-il se lever ? Si je me souviens bien, hier...
"...C'est là."
L'horloge que j'ai reçue hier était toujours sur la table. Le cadran de l'horloge était une plaque de métal ronde et mince, avec des chiffres et deux aiguilles, posée sur un piédestal rond avec un support métallique en forme de Y. Le piédestal, le support et le cadran étaient tous décorés de façon modeste mais raffinée. Le piédestal, le support et le cadran de l'horloge étaient tous décorés de manière modeste mais raffinée, et comme il n'y avait rien de mécanique en vue pour suggérer la structure d'une horloge, j'avais pensé qu'il s'agissait d'un miroir lorsque je l'ai déballé pour la première fois. Le dos du cadran de l'horloge était si poli qu'il aurait vraiment pu passer pour un miroir.
Sur le cadran de l'horloge, les chiffres de 1 à 12 étaient positionnés comme sur Terre. Une rotation correspondait à 12 heures, et deux à 24 heures - une journée complète. Et une heure était composée de 60 minutes. En d'autres termes, elle pouvait être lue de la même manière que sur Terre, ce qui facilitait les choses.
Cependant, lorsque je l'ai regardé attentivement, il m'a semblé que la durée d'une minute dans ce monde était légèrement différente de celle d'une minute sur Terre. La durée d'une journée dans ce monde ne m'avait jamais dérangé depuis le début, bien que cela puisse être dû à mon emploi du temps détendu de ces trois dernières années, qui a perturbé mon horloge biologique...
Quoi qu'il en soit, quand j'ai vérifié l'horloge, elle a dit qu'il était 5h30. Cette horloge ne pouvait pas distinguer le matin de l'après-midi, mais c'était manifestement le matin. Si c'était l'après-midi, j'aurais eu beaucoup de mal à me réveiller. J'avais le temps de dormir une seconde fois si je le voulais, mais je n'en avais pas envie. Alors que je pensais à cela, j'ai entendu des bruits de pas étouffés provenant des profondeurs de la maison.
"Sebas... ?"
"Bonjour, Maître Ryoma."
J'ai tourné les yeux vers la direction du son pour trouver le duc...
majordome, Sebas, marchant dans cette direction. "Il y a un problème ?"
"J'ai entendu un bruit étrange tout à l'heure, suivi d'une fuite de lumière dans le couloir."
On aurait dit qu'il avait entendu ma grande chute hors du lit. "Je t'ai... réveillé ?"
"Non, nous, les domestiques, sommes normalement debout à cette heure-ci. Araune et Lilian sont également réveillées. Bien que les autres semblent encore dormir."
"Je vois..."
Le soleil était sur le point de se lever, alors j'ai pensé aller chercher de l'eau à la rivière.
Il ne servait à rien d'attendre sans rien faire, mais ce serait aussi perturbant si je faisais les choses.
Quand j'ai dit cela à Sebas, il a dit qu'il pouvait le créer avec la magie de l'eau, alors je lui ai dit qu'il pouvait utiliser la salle de bain et la cuisine comme il le souhaitait avant de quitter la maison pour un entraînement léger et une promenade avant de partir.
"Ouf".
Après être sorti, l'air tranquille du matin de la forêt a effleuré ma peau, remplissant mes poumons à chaque respiration. La fraîcheur était réconfortante alors que le soleil commençait à se lever dans le ciel lointain. Il faisait assez clair dehors pour qu'aucune lumière ne soit nécessaire pour se promener. Traversant l'herbe couverte de rosée matinale, je me suis promené tranquillement sur le chemin familier. Qui sait combien de fois j'avais fait l'aller-retour jusqu'à la rivière par ce chemin... Alors que j'étais plongé dans mes pensées, j'ai soudainement réalisé quelque chose.
La pièce dans ce rêve datait de mon arrivée dans ce monde.
Il y avait certaines parties dont je ne me souvenais pas clairement, mais il n'y avait pas de dessins sur le mur ou le couloir qui menait plus loin à l'intérieur dans mon rêve. Quand je suis arrivé, je suis passé sans cesse de la construction de ma maison à la recherche de nourriture et d'eau... maintenant je me souviens. C'est à peu près au moment de ce rêve que mon creusement continu avait finalement créé assez d'espace pour que je puisse y vivre. C'était quand - c'est vrai, c'était ici.
Sous mes yeux, la rivière où j'allais toujours chercher de l'eau coulait comme d'habitude. Sa profondeur allait de mes chevilles à mes genoux dans les zones profondes. Bien qu'elle ne soit pas très profonde, sa grande largeur rendait constant le son apaisant de l'eau qui coulait.
"Rock."
J'ai fait une cruche d'eau avec la magie de la terre.
Depuis que je suis plus familier avec la magie de l'eau, le nombre de jours où je...
a fait avec la magie a augmenté, mais au début, je venais ici chercher de l'eau tous les jours. Je me lavais aussi le corps, je faisais la lessive, et je m'entraînais au bord de la rivière, donc je passais la plupart de mon temps soit à la maison, soit ici. Le matin où ma maison était finie, j'étais aussi venu ici pour chercher de l'eau... et j'ai ramassé une bave qui avait été emportée par la rivière. Ce n'était pas la première fois que je voyais une bave se laisser porter par le courant de la rivière, mais ce jour-là, elle était assez proche pour que je puisse l'atteindre. C'est pourquoi je l'ai ramassée dans ma cruche à eau, puis ramenée à la maison et apprivoisée sur un coup de tête.
Le contrat d'apprivoisement, fondement de la magie d'apprivoisement, était formé en tissant l'énergie magique en un fil et en l'utilisant pour relier le dompteur et le monstre. Une fois le contrat formé, un certain niveau de compréhension mutuelle était atteint, ce qui permettait de suivre les ordres et d'avoir un sentiment d'appartenance. Cependant, la première fois que j'ai formé un contrat, l'émotion indistincte que je pouvais ressentir de la bave ne pouvait être décrite que comme de la "peur". En regardant le slime trembler, j'ai décidé de l'appeler "Tabuchi". Parce que ma première impression était très similaire à la première fois où j'ai rencontré mon ancien subordonné de ce nom.
Le Tabuchi gluant était lent à bouger au début, affaibli par l'écoulement de la rivière. Même si je lui tendais la main, il se contentait de trembler sans essayer de fuir. Quand j'essayais de lui donner des chenilles vertes vivantes, deux sur cinq le dépassaient et s'échappaient. Quand elle s'approchait de la rivière pour boire, elle était emportée par l'eau... Ce jour-là, j'ai enfin compris pourquoi les limaces flottaient sur la rivière.
Après ça, je l'ai nourri et entraîné. Une fois qu'il a évolué, j'ai mené de nombreuses expériences jusqu'à ce que j'arrive à aujourd'hui. Ça m'a rappelé des souvenirs... Tabuchi n'était plus là, malheureusement, mais j'avais toujours son noyau.
...En parlant du bon vieux temps, je me demande ce que l'humain Tabuchi faisait maintenant ? C'était un homme plutôt grassouillet, un otaku qui était entré dans l'entreprise après moi en tant que nouveau diplômé. Dès que je l'ai rencontré en tant qu'instructeur plus expérimenté, il a tremblé à la vue du physique de ma vie précédente. Il n'était pas très doué pour les relations sociales non plus, bien que je ne sois pas du genre à parler. Mais il n'était jamais en retard, et si je lui expliquais ce qu'il devait faire et comment le faire, il le faisait. S'il faisait une erreur, il avait des remords, mais qu'il puisse les exprimer correctement ou non était une autre question.
En tant que deux personnes ayant les mêmes hobbies otaku, nous avions beaucoup de choses à nous dire, même si nous étions de générations différentes. Il avait des difficultés à être un
joueur d'équipe, mais il avait réparé cela avant ma mort. Son travail était plus que satisfaisant, alors j'espérais qu'il pourrait quitter cette entreprise et trouver un emploi ailleurs déjà... En y repensant maintenant, il était assez difficile à gérer, mais il faisait partie des bons subordonnés que j'avais. Sinon, je n'aurais pas donné son nom à un slime, après tout. Se souvenir des autres bons à rien de patrons et de subordonnés n'était pas vraiment agréable.
Bien que le nombre de slimes ait tellement augmenté, je ne les nommais plus. Je pouvais toujours désigner un individu si nécessaire. Les effets du contrat étaient très pratiques.
"Oups, quelle heure est-il ?"
C'était un long voyage dans le passé. La lumière se reflétait sur la surface de l'eau dans mes yeux, et mon environnement était beaucoup plus lumineux maintenant. L'entraînement que j'allais faire... Non, j'avais des projets. Il serait préférable de rentrer. J'ai rempli la cruche d'eau que j'avais abandonnée après la création et l'ai soulevée sur mon épaule pour la ramener.
Lorsque je suis revenu, Jill et Zeph étaient devant la maison, l'air plutôt surpris de me voir porter une cruche à eau plus grande que moi. Je les ai salués puis je suis entré pour constater qu'il était 7 heures. Il s'était écoulé pas mal de temps après tout... Oups.
"Tu es de retour, Ryoma. Bonjour." Reinhart est sorti de la pièce intérieure. "Bonjour."
"Vous êtes tous prêts ?" "Pas un... problème." "C'est bon à entendre."
Après cela, j'ai été invité à déjeuner, alors j'ai donné de la nourriture aux slimes en attendant. Une fois l'heure du petit déjeuner arrivée, j'ai mangé avec la maison ducale, puis j'ai rassemblé mes slimes et je suis sorti. Après avoir scellé l'entrée avec la magie de la terre... Tout était fermé.
Maintenant... Il était temps pour un nouveau voyage !
J'ai remballé mes bons souvenirs des trois dernières années et j'ai fait demi-tour.
Les 11 personnes qui allaient m'accompagner dans mon voyage attendaient. "Prêts ?"
"Oui, allons-y."
"Alors, allons-y."
"Très bien ! On y va ! Jeune fille, Ryoma. Si vous avez besoin de quoi que ce soit.
parlez-moi !"
Hughes a pris la tête avec tout le monde derrière, alors que je faisais mon premier pas vers quelque chose de nouveau.
Chapitre 1 Episode 7 : Bercé par le chariot
Deux heures de marche dans la forêt plus tard...
Les espaces entre les arbres se sont progressivement élargis jusqu'à ce qu'une prairie avec un chemin de terre ouvert soit visible. Alors que nous avancions, une escouade de personnes portant la même armure que les quatre escortes est également apparue. Les gens nous ont salués les mains sur la poitrine dès qu'ils nous ont remarqués, s'arrêtant dans leur travail pour s'interpeller. Il doit s'agir de personnes liées à la maison ducale.
"Qui sont-ils ?"
"Ce sont des soldats privés de notre famille. En patrouillant périodiquement dans notre domaine, ils assurent la sécurité et la tranquillité des routes."
"Ils sont venus en tant qu'escortes et ont été chargés d'enquêter sur la forêt hier."
Enquêter ?
"Savez-vous que le nombre d'observations de monstres et de rapports de dommages a augmenté ces dernières années, Ryoma ?"
"... ? Non, c'est la première fois que j'entends ça."
"Je vois. Ça va et ça vient par vagues, mais ces dernières années, la tendance est à la hausse. En augmentant la fréquence des patrouilles, nous espérons améliorer la sécurité. Cette zone n'a jamais connu beaucoup d'observations, mais après avoir appris votre existence l'autre jour..."
Apprendre sur moi ?
"Le fait que vous viviez ici. De plus, la dernière fois que nous sommes venus, tu as apporté à Hughes une couverture faite d'une peau d'ours noir, non ? C'est la créature la plus forte de cette forêt. C'est pourquoi nous avons commencé à nous demander s'il était possible que vous éliminiez le nombre croissant de monstres sans que nous le sachions. Juste pour être sûr, je leur ai demandé d'enquêter sur la forêt autour des routes hier."
Huh, donc quelque chose comme ça s'est produit... Attends, c'est pour ça qu'ils m'ont offert tant de cadeaux hier ?
Au moment où j'allais demander cela à Reinhart, un homme avec une armure un peu plus sophistiquée que les autres s'est détaché du groupe et s'est avancé. Reinhart s'est alors séparé de nous, accompagné de Sebas. Il allait écouter leur rapport.
Ceux d'entre nous qui sont restés ont attendu à une courte distance pour éviter de déranger l'escouade, c'est alors que j'ai repéré Sebas au loin, sortant une calèche avec sa magie spatiale. J'avais entendu dire qu'ils avaient un chariot, mais je n'avais pas réalisé qu'il était également stocké avec la magie spatiale. Je ne savais même pas que c'était possible.
Quand j'ai vu Sebas lui-même entrer dans le trou créé par la magie spatiale, j'ai réalisé que c'était probablement la magie spatiale intermédiaire Dimension Home. C'était la version améliorée de la Boîte à objets qui offrait une augmentation drastique de l'espace de stockage. Apparemment, on pouvait même y vivre si on le voulait. C'est ce que les dieux m'avaient dit, mais c'était la première fois que je la voyais. Alors que je pensais à ces choses, Sebas a fait sortir les voitures les unes après les autres. Combien de choses cette magie pouvait-elle contenir ? Eliaria a gloussé triomphalement quand elle m'a vu rester bouche bée.
"Ce sont les voitures dans lesquelles nous allons voyager. La maison de dimension de Sebas peut contenir beaucoup plus que ça - toutes nos affaires sont dedans aussi, tu sais ?"
Il peut encore en contenir plus ! ...C'est ce que j'ai rétorqué dans ma tête, avant qu'Elise ne me prenne la main et me conduise dans la même voiture que les quatre membres de la famille. La voiture pouvait contenir six personnes, et avec moi, cela faisait cinq. Après avoir attendu un peu, Sebas est venu nous rejoindre. Pour la petite histoire, les slimes étaient sur le porte-bagages fixé sur le toit de la voiture. Normalement, cet espace était utilisé pour placer des objets de luxe comme de l'alcool et des snacks à déguster pendant le trajet.
Une fois que j'ai vérifié que tous les slimes étaient bien là-haut, nous avons attendu que les préparatifs soient terminés et que le signal soit donné pour le départ des voitures. Comme nous étions dans le même wagon, j'ai rassemblé mon courage pour demander à Sebas la magie qu'il avait utilisée plus tôt. Apparemment, il était l'un des principaux magiciens en magie de l'espace dans le royaume, spécialisé dans la magie de l'espace et de l'eau. Il a dit qu'il pouvait utiliser une magie spatiale avancée, alors je lui ai demandé une autre chose sur laquelle j'étais curieux.
"La magie spatiale avancée, Un autre monde... Pouvez-vous l'utiliser ?" Sebas m'a donné un regard impressionné quand j'ai demandé ça.
"Oh, comment savez-vous pour cette magie ?"
"Les familiers... effraient facilement les citadins. Au lieu de la magie d'invocation, peut-être que la magie spatiale pourrait être utilisée... J'ai demandé à grand-mère, et elle me l'a dit."
"Pouvez-vous utiliser la magie spatiale à la place de l'invocation et du bannissement, Sebas ?" "C'est possible. Les Familiars peuvent vivre à l'intérieur d'une Maison Dimensionnelle, ainsi que
Un autre monde. Si des familiers y étaient placés, on pourrait probablement éviter de causer une détresse inutile au public."
Dieu merci. Si cela n'avait pas été possible, mon avenir aurait été un peu plus problématique.
Dans ce monde, il existait une magie très similaire au contrat de magie d'apprivoisement que j'avais avec mes slimes, appelée magie d'invocation. Comme la magie d'apprivoisement, c'était un type de magie qui contraignait un monstre à vous obéir, mais comme elle n'appelait le monstre à vous qu'en cas de besoin, elle était considérée comme bien plus pratique. Pour cette raison, la magie d'invocation commençait à remplacer la magie d'apprivoisement comme le choix principal... Eh bien, je ne me suis pas vraiment soucié de ça.
Je me suis dit que les avantages de la magie d'invocation pouvaient être remplacés par la magie spatiale, et j'ai donc choisi la magie d'apprivoisement comme compétence pendant ma réincarnation.
Mais c'est aussi en partie parce qu'on m'a demandé de choisir un type de magie supplémentaire en plus de l'apprivoisement, pour des raisons de capacité.
"La réaction du public varie d'un endroit à l'autre, mais de nombreux dompteurs finissent souvent par avoir honte..."
"Mais il y a un autre problème avec ça. D'abord, la substitution de l'invocation et du bannissement nécessite une magie spatiale intermédiaire ou supérieure. Et tous les monstres placés à l'intérieur d'une Maison dimensionnelle ne peuvent être retirés que par le magicien de l'espace qui les y a placés. Que le dompteur utilise lui-même la magie spatiale ou qu'il engage quelqu'un d'autre, si pour une raison quelconque ce magicien de l'espace n'est plus en mesure d'utiliser la magie spatiale - notamment en cas de décès - le familier ne pourra plus jamais être sorti. Ceci s'applique à tout ce qui est stocké dans toutes les magies de l'espace, quelle que soit la difficulté, donc tout dépend de ce que pense l'individu. Certains peuvent choisir de l'utiliser, tandis que d'autres considèrent que les risques sont trop grands pour l'utiliser."
...En y réfléchissant, les trois dieux en ont également discuté entre eux lorsque nous sommes arrivés sur ce point.
"Quant à la réponse à la question de Maître Ryoma, je peux utiliser l'Autre Monde.
Cependant, ce n'est pas un sort que je privilégie. C'est la plus haute difficulté de la magie de l'espace, et ceux qui peuvent l'utiliser sont respectés comme des magiciens de l'espace d'élite... mais c'est tout."
"Qu'est-ce... que tu veux dire ?"
"C'est une magie très peu pratique à utiliser. Pour l'expliquer dans l'ordre... Il y a trois étapes nécessaires pour utiliser l'Autre Monde, et la première étape consiste à créer un immense espace avec la magie. Cette étape décide de la taille de l'Autre Monde, et cette taille dépend de la quantité d'énergie magique dont dispose l'individu."
"...Donc les gens avec plus de magie... ont une plus grande taille... moins de magie... une plus petite taille ?"
" Précisément. En plus de cela, cette première étape utilise toute la magie de l'individu et provoque un grand épuisement, les laissant parfois alités pendant plusieurs jours. Et s'ils échouent à la première étape, l'espace est perdu et nécessite de tout recommencer depuis le début."
Alors tout ça pour rien, hein...
" Après avoir réussi la première étape, la deuxième étape consiste à relier l'espace créé à votre position actuelle en utilisant un portail. Cela consomme également une grande quantité de magie, et nécessite de recommencer si cela échoue. Ces deux étapes sont la préparation, la troisième étape consiste simplement à ouvrir le portail et à le franchir. En d'autres termes : en moyenne, ouvrir et fermer ce portail une seule fois consomme entre 5 000 et 10 000 d'énergie magique. Ces 10 000 sont une valeur appliquée à l'énergie magique, mais si vous considérez le fait que l'exigence minimale pour devenir un sorcier royal est de 10 000 d'énergie magique... Même les meilleurs magiciens du royaume pourraient être rendus immobiles avec une seule utilisation de cette magie. Ce n'est pas une magie dont il faut abuser. De plus, la question de savoir ce qu'il faut placer dans un tel espace après tous ces efforts le rend également peu pratique."
À ce moment-là, Eliaria a pris la parole.
"Qu'est-ce que tu veux dire ? Plus elle est grande, plus on peut y mettre de choses, non ?"
" Vous pouvez, mais si vous ne stockez que des meubles et des affaires pour un voyage, la Maison de dimension intermédiaire est plus que suffisante. Si vous voulez stocker quelque chose qui ne peut tenir que dans un Autre Monde, alors vous essayez de stocker quelque chose d'aussi grand qu'un palais ou une forteresse. À ce stade, le problème suivant serait de savoir comment déplacer une telle chose, ce qui en ferait un gaspillage de magie sans utilité."
"Je n'avais pas pensé à ça."
Il y avait donc pas mal d'inconvénients. J'étais déjà au courant de la plupart d'entre eux, donc il semblait raisonnable de viser le niveau intermédiaire.
Dimension Home pour l'instant. Mes familiers étaient des slimes, de toute façon.
Alors que je pensais à ces choses, Sebas a fait un commentaire complémentaire. "Cependant, certains grands monstres peuvent atteindre la taille d'un château, donc ça pourrait...".
être utile si jamais vous contractez un monstre de ce type." "Si c'est le cas... Merci beaucoup."
"Pas du tout. N'hésitez pas à poser autant de questions que vous le souhaitez." "En parlant de ça, quels éléments de magie pouvez-vous utiliser, Ryoma ?
Vous avez mentionné la terre et l'espace, et puisque vous avez fait bouillir l'eau pour la baignoire, je suppose que le feu et l'eau aussi ?"
Mes éléments magiques étaient un sujet sûr dont on pouvait parler, alors j'ai répondu honnêtement à Eliaria.
"Ma grand-mère... a dit... tout ça."
"Tous les éléments, hein ? C'est peu commun. Est-ce qu'il y en a un que vous vous concentrez à développer ?"
"Principalement la terre et l'espace... un peu de feu et d'eau... à peu près tout, mais juste assez pour vivre."
"Hmm... Et vous pouvez utiliser la magie d'apprivoisement et la magie de barrière en plus de ça ?
Fais attention à ne pas devenir un touche-à-tout, maître de rien." "Je comprends."
Maintenant que j'y pense, les dieux m'ont aussi donné cet avertissement. "...J'ai dit quelque chose de drôle ?"
"Huh ?"
"Tu souriais un peu, Ryoma."
Oups, je suppose que ça se voyait sur mon visage.
"Ma grand-mère... a dit la même chose une fois... parce que j'ai aussi tâté... de la magie curative et de l'alchimie."
"Je vois, j'avais peur d'avoir dit quelque chose d'étrange."
"Mais l'alchimie ? Voilà une autre chose curieuse à laquelle s'intéresser..."
En y réfléchissant, je n'ai pas reçu beaucoup d'informations sur l'alchimie pour une raison quelconque. Je devrais me renseigner.
"C'est rare ?"
"Vous auriez du mal à trouver un alchimiste de nos jours. Leur nombre a chuté de façon spectaculaire après les arnaques généralisées sur la création d'or. Il y a longtemps, un homme appelé le Roi de l'Alchimie a fait de gros bénéfices, mais c'est le seul cas de réussite dont j'ai entendu parler."
"Selon certains, les bases de l'alchimie ont été créées par les
Roi des alchimistes, mais l'alchimie moderne a été créée par ceux qui recherchaient les profits du Roi des alchimistes. Les méthodes actuelles sont bien inférieures aux techniques du Roi de l'Alchimie, alors de nos jours, elle est juste traitée comme une méthode de fraude, laissant les alchimistes dans une situation précaire."
"Les alchimistes ont aussi cette image secrète et effrayante. Les autres guildes liées à la magie ont un certain degré de secret, mais les alchimistes vont un peu trop loin."
La description de Reinbach, Sebas et Eliaria semblait plutôt négative. Mais il y avait des similitudes avec la façon dont les alchimistes supposés étaient traités sur Terre, aussi.
"Serait-il mieux... de ne pas dire... que j'apprenne l'alchimie ?" "Oui, ce serait mieux."
"Je comprends."
Après avoir répondu, Eliaria m'a posé une question. "Ryoma, que font réellement les alchimistes ?" Comment pouvais-je répondre à cette question... ?
"Je ne connais pas d'autres alchimistes... donc je ne suis pas sûr. Tout ce que je peux faire... c'est purifier le sel gemme."
"Sel gemme" ? Le sel gemme que l'on peut récolter dans cette région est empoisonné, donc sans valeur. Que pouvez-vous faire avec ça ?"
"Le sel gemme... contient de nombreux minéraux... toxiques lorsqu'ils sont consommés.
Mais si vous séparez... les minéraux du sel gemme... vous pouvez le manger. Tout ce que j'ai fait... c'est enlever les minéraux... pour le rendre comestible."
"Vous pouvez faire une telle chose ? !"
"Oui. Le repas quand tu es resté... Le sel qu'il contenait était... entièrement récolté dans le sel gemme de la falaise."
Reinhart a commencé à s'exciter à ce sujet, mais s'est immédiatement calmé. "C'est incroyable ! Si c'est possible, alors vous pourriez vendre ce sel en tant que
produit... Ah, non, c'est pas grave. Le sel gemme de cette région est réputé depuis plusieurs années pour être immangeable. Personne ne penserait à l'acheter."
"Vraiment ?"
"Il y avait cet aventurier qui se promenait au plus profond de la forêt et récoltait le sel gemme, puis le vendait sous le nom d'une autre zone de production. À l'exception de certaines régions, les chasseurs et les cueilleurs sont autorisés à récolter librement, aussi les nobles cupides essaient-ils de monopoliser les gisements de sel gemme dans leur domaine. L'aventurier voulait probablement éviter
Ils ont donc menti sur la zone de production pour garder tous les bénéfices pour eux. Ainsi, le sel gemme a été vendu à un grand nombre de personnes qui sont tombées malades, et cet aventurier a été exécuté. Cela a provoqué un énorme tollé, et maintenant tout le royaume sait qu'il ne faut pas manger le sel gemme de la forêt de Gana du domaine de Jamil. Heureusement, nous n'avons jamais fait de commerce de sel gemme, donc cela n'a pas affecté notre commerce..."
Donc les gens ont menti sur la production dans d'autres mondes, aussi...
"Cette falaise... n'avait qu'un peu de sel gemme à récolter... Pas assez pour répondre à la demande. Si vous l'emmenez au marché... vous perdrez au profit de régions qui peuvent produire beaucoup de sel sûr. Mais il devrait y en avoir assez... pour la maison de Jamil et les villages voisins... à récolter et utiliser."
"Je vois, c'est dommage."
En discutant de choses insignifiantes, j'obtenais de plus en plus d'informations. La voiture me berçait confortablement tandis que je prêtais l'oreille aux bavardages détendus qui circulaient autour de moi.
Chapitre 1 Episode 8 : La première ville
L'attelage a continué avec des pauses occasionnelles, jusqu'à ce qu'il soit temps pour le soleil de se coucher.
Dix pièces étaient alignées devant moi.
Elles étaient regroupées en : trois pièces de bronze, trois pièces d'argent, et trois pièces d'or, que je tenais dans mes deux mains.
Chaque groupe était divisé en petites, moyennes et grandes pièces, les petites étant l'équivalent d'une pièce japonaise de 5 yens, les moyennes de 100 yens et les grandes de 500 yens.
En plus de cela, Elise avait dans sa main une pièce métallique blanche de la taille d'une pièce de 1 yen.
" Il nous manque les deux dernières pièces, mais ce que vous avez là, ce sont des pièces de bronze, d'argent et d'or. J'ai ici une pièce de platine. Ces quatre types de pièces ont chacune une petite, une moyenne et une grande taille. Ce total de douze pièces constitue la monnaie utilisée dans ce royaume. Leur valeur commence par la petite pièce de bronze, où une pièce vaut 1 sute. Une pièce de bronze moyenne vaut dix fois plus, soit 10 sutes. Les grandes pièces de bronze valent encore dix fois plus, soit 100 sutes. Les pièces d'argent sont un peu différentes, puisque la petite pièce d'argent vaut cinq fois plus, soit 500 sutes, tandis que la pièce d'argent moyenne vaut deux fois plus, soit 1 000 sutes. Le schéma se poursuit avec cinq fois, deux fois, jusqu'aux grandes pièces d'or. Puis les pièces de platine augmentent à nouveau par facteurs de dix."
En d'autres termes, c'était comme ça :
Petite pièce de bronze - 1 pièce de bronze moyenne - 10 grande pièce de bronze - 100 Petite pièce d'argent - 500 pièce d'argent moyenne - 1 000 grande pièce d'argent - 5 000 Petite pièce d'or - 10 000 pièce d'or moyenne - 50 000
Grande pièce d'or - 100 000
Petite pièce de platine - 1.000.000 Pièce de platine moyenne - 10.000.000 Grande pièce de platine - 100.000.000
"Le coût de la vie pour un citoyen ordinaire commence à 100 sutes, donc les plus utilisées sont les pièces de bronze. Les pièces d'argent sont utilisées par les petits magasins et pour l'épargne, tandis que les pièces d'or sont surtout utilisées par les grands magasins et la noblesse. La pièce de platine dans la main de Ma Dame n'est pas couramment utilisée par les nobles, et est surtout utilisée lors de gros achats ou de négociations entre royaumes."
Bien, il n'y avait aucune divergence entre la valeur des pièces et ce que je savais déjà. Alors que je comparais mes connaissances avec ce qu'ils m'avaient dit, l'homme qui conduisait la calèche nous a interpellés.
"Tout le monde, la ville de Keleban est en vue. Nous arriverons bientôt."
Nous devons être arrivés à la ville étape. En fait, je pensais que nous allions camper aujourd'hui... Attendez, attendez. Je n'avais pas de preuve d'identité sur moi, c'est bon ?
"Umm..."
"Il y a un problème ?"
"Une preuve d'identité... Je... n'en ai pas... c'est... ?"
Calme-toi, moi ! Je m'étais tellement amélioré par rapport à il y a deux semaines ! A la seconde où j'ai paniqué, mon discours est redevenu tout cassé...
"Ne vous inquiétez pas. Ceux qui n'ont pas de carte d'identité en recevront une temporaire. C'est un simple examen, donc ce ne sera pas un problème."
Oh, merci mon Dieu. Mais je voulais vraiment faire quelque chose... à propos de mon discours.
En pensant à ces choses, je me suis surpris à soupirer inconsciemment, ce qu'Elise a remarqué.
"Tu vas bien ? Il n'y a pas besoin de s'inquiéter, nous te protégerons quoi qu'il arrive. La ville n'est pas du tout effrayante, d'accord ?"
"Ah..."
Elle semble avoir mal compris quelque chose. Je devrais clarifier ça. "Ce n'était pas... à l'instant... Ce n'était pas... à propos de la ville."
"Vraiment ? Alors qu'est-ce qui ne va pas ?"
"C'est... mes mots. Ils sont étranges, non ? La façon... Je parle ... en ce moment. " "...Hmm..."
"Pendant trois ans... je n'ai pas parlé. Puis il y a deux semaines... quand Monsieur Reinhart est venu... Je ne pouvais pas former mes mots. Même moi j'étais surpris... Alors pendant deux semaines, j'ai continué à parler à mes slimes... pour m'améliorer un peu... Mais c'est toujours bizarre... C'est juste... hrgh !"
Quoi ? ! M-Ma'am ?! Elle m'a soudainement pris dans ses bras.
"Ça va aller, Ryoma ! Allons-y doucement, étape par étape. Tu n'es plus seul... sniff."
Elle pleurait ? ! ...Maintenant que j'ai regardé autour de moi, non seulement Elise, mais aussi Eliaria et tous les hommes avaient aussi les yeux larmoyants ? ! Pourquoi... Eh bien, je suppose qu'objectivement j'avais l'air d'une personne très seule.
Passer trois ans sans parler à personne, jusqu'à ce que je ne puisse plus former mes propres mots et que je doive m'entraîner à parler à des slimes...
"C'est bon ! C'est moi... qui ai décidé... de vivre dans la forêt."
Tout le monde était un peu morose pendant un moment après ça. Mon insistance à dire que tout allait bien ne semblait pas avoir d'effet, car Elise m'a serré dans ses bras jusqu'à la porte.
Sebas et Reinhart sont sortis en notre nom à la porte, et après un bref échange avec le gardien, ils ont été conduits au bureau, avec le reste d'entre nous. J'étais le seul à avoir été appelé, mais Elise, inquiète, est venue. Cependant... maintenant le portier et le superviseur étaient raides de peur à propos de mon identification.
Je suis désolé que vous ayez été impliqué à cause de moi, de gens que je ne connais pas...
"N... M-M-Maintenant, p-p-pourquoi ne pas placer votre main contre ce cristal."
Non seulement il bégayait dans tous les sens, mais il avait aussi la voix cassée. Eh bien, je n'étais pas du genre à critiquer la parole des autres.
"Oui, monsieur."
Au moment où j'ai docilement posé ma main sur le cristal, celui-ci s'est illuminé d'une lumière bleue. Au même moment, les yeux du gardien de la porte ont vacillé entre moi et le cristal, sous le choc.
"T-Toi, mon garçon, viens avec moi un moment."
Quelque chose n'allait pas ? Une lumière bleue aurait dû signifier un verdict innocent... C'est alors que Sebas et Elise sont intervenus.
"Il y a un problème ?"
"La lumière était bleue. Cela devrait signifier qu'il n'est coupable de rien, non ?" "O-Oui, c'était bleu ! Mais, une récompense ! Il a le record de vaincre un
bandit avec une prime, donc je dois le confirmer et payer la récompense !"
Les deux adultes l'ont accepté. Mais il a été décidé que la confirmation et le paiement auraient lieu là où ils pourraient me voir.
"Alors je dois te demander, mon garçon, est-ce toi qui as vaincu le bandit ?"
"Oui, monsieur."
"L'information sur le cristal dit que tu as vaincu Melzen du Rouge.
Lance, c'est vrai ?"
Umm, je ne saurais pas dire. Qui c'était, même ? "Je ne sais pas... qui... c'est."
"Si je vous disais que c'était un homme avec une lance rouge et une armure rouge, ça vous dirait quelque chose ?"
Un homme m'est venu à l'esprit à ces mots. Je pensais que la lance était un bon objet, je l'avais donc immédiatement mise dans ma boîte d'objets.
"Il le fait. J'ai la lance... Ce serait une preuve ?" "Si vous l'avez, j'aimerais la voir."
Après qu'il ait dit ça, j'ai sorti la lance de ma boîte à objets et je l'ai donnée.
Le superviseur qui a pris la lance l'a examinée de près... puis a versé de l'énergie magique dans la lance, sur laquelle la pointe de la lance a éclaté en flammes rouges.
Quoi ? ! La lance avait donc une telle fonction... Je peux le faire aussi ? Je devrais essayer la prochaine fois.
"Il n'y a pas d'erreur. Une lance rouge, une arme magique qui libère des flammes. Elle appartenait à Melzen de la Lance Rouge. Votre récompense sera préparée immédiatement."
L'homme a donné un ordre au soldat qui nous a conduits ici, et le soldat est parti en vitesse. Pendant que je regardais le soldat partir, l'homme m'a appelé.
"Mais waouh... Ce Melzen, vaincu, hein ? Cet homme avait échappé à l'emprise de tant d'aventuriers et de chevaliers, il était certainement habile. Si ce n'est pas trop indiscret, puis-je vous demander comment vous l'avez vaincu ?"
Même si tu dis ça... Je n'ai rien fait de particulier...
"Un bandit blessé m'a attaqué... et marmonnait à propos... d'un partenaire qui l'a trahi... avant de mourir. Je ne pouvais pas être tranquille avec quelqu'un comme ça... à proximité... alors j'ai cherché... et je l'ai trouvé en train de boire dans une grotte."
"Et vous l'avez attaqué là-bas ?"
"Non. Je suis un dompteur. J'ai envoyé un poison baveux... dans son tonneau de vin."
"Ah, je vois. Alors c'est comme ça que vous l'avez vaincu. J'ai compris. Merci de me le dire."
À ce moment-là, le soldat de tout à l'heure est revenu avec la récompense, que j'ai acceptée avec ma carte d'identité temporaire avant de quitter le bureau. Les escortes avaient reçu l'ordre de se diriger d'abord vers les logements, donc elles n'étaient pas dehors quand je suis parti. Apparemment, nous allions nous promener dans la ville pour laisser Eliaria faire un peu de tourisme.
Pour mémoire, la récompense pour Melzen était de 700 petites pièces d'or. C'était un poids assez lourd à jeter dans ma boîte à objets, me rendant soudainement riche.
Que faire...
En raison de mon mode de vie des trois dernières années, je n'avais aucune idée de comment l'utiliser. Pour l'instant, je dois remercier tous ceux qui sont venus avec moi.
"Merci beaucoup, tout le monde." "C'est bien, pas besoin d'être humble."
"Mais penser que c'est toi qui a achevé ce Melzen... Hmm..." "Ce qui est plus important, c'est la ville en ce moment !"
"Elia, calme-toi."
"Mais c'est la première fois que je vois une ville si grande !" "Oh, vraiment ?"
"Oui. Comme je l'ai dit hier, c'est mon premier voyage prolongé. Il n'y a aucun endroit où je peux me promener comme ça près de chez moi, et plus important encore - cette ville est la plus grande cité commerciale du domaine de Jamil, vous savez ? Vous ne trouverez pas beaucoup d'endroits avec plus de gens qu'ici !"
"Je vois..."
Bien qu'il y ait beaucoup de monde autour de nous, cela ne nous a pas semblé beaucoup, après avoir connu Tokyo. Ce n'était pratiquement rien comparé à une station de métro ou à un train plein à craquer.
...En y réfléchissant, je ne me suis pas senti particulièrement ému par ma première ville dans un autre monde. Les bâtiments démodés étaient certes curieux, mais il n'y avait pas de quoi s'en faire un plat, et je n'ai pas vu d'autres espèces comme les hommes-bêtes ou les elfes...
Attendez, la jeune femme était trop pressée. Elle était emportée par le flot des gens. Il était évident qu'elle n'était pas habituée à marcher dans ce genre de ville. Comme c'était dangereux, je me suis dépêché de la rattraper.
"Par ici, Mademoiselle."
"Th-Thank you very much. Il y a tellement de monde, j'ai failli me cogner."
Chaque fois qu'elle voyait quelque chose d'intéressant, Eliaria s'arrêtait et restait bouche bée. Comme elle affichait sa naïveté aux yeux du monde entier, elle avait attiré l'attention de quelques ruffians. Une femme marchait vers elle par derrière, sur le point de la percuter, alors j'ai tiré Eliaria hors de son chemin.
"Fais attention."
"Grr... Tch."
Lorsque la femme a été empêchée de heurter la jeune femme, elle m'a jeté un regard et a fait claquer sa langue en signe d'irritation. Elle devait être une pickpocket après tout.
"Merci beaucoup. Oh ? Qu'est-ce que c'est ?"
Pas encore... Cette fois, c'était quelqu'un dans une allée que nous étions sur le point de traverser. Je l'ai attrapée juste avant qu'elle ne fasse un pas dans la ruelle et je l'ai tirée vers moi.
"Regardez avant de marcher." "Huh ?!"
"Whoa !"
Comme je l'avais attirée vers moi, l'homme a raté son timing et a trébuché en sortant de la ruelle.
"Les gens vont sortir... des ruelles. Soyez prudent." "M-merci beaucoup..."
Après avoir donné un conseil à Eliaria, je me suis approché de l'homme. "Vous allez bien... ? Vous n'êtes pas blessé, n'est-ce pas... ?"
"Qu'est-ce que tu veux, morveux... ?!"
L'homme que j'avais interpellé a tenté de m'attraper par le col, mais j'ai subtilement dévié cette main entrante vers le haut et l'ai saisie avec ma main droite. En même temps, j'ai placé ma main gauche sous son coude et j'ai utilisé mon corps pour empêcher Eliaria de me voir lui tordre le bras et faire basculer son équilibre. L'homme avait cessé de parler lorsqu'il a réalisé qu'il était sur le point de rouler, mais je l'ai soutenu juste avant et j'ai rencontré ses yeux une fois de plus.
"J'ai dit, tu n'es pas blessé, n'est-ce pas ?"
"O-Ouais... Désolé pour ça, merci pour le coup de main..." "Prenez soin de vous, maintenant."
Quand je l'ai lâché, l'homme a frotté son bras à travers ses vêtements et est parti rapidement. Honnêtement, ce n'est pas parce que vous avez fait une erreur que vous pouvez vous battre avec des enfants... même si j'étais un vieux schnock à l'intérieur. Je ne savais même pas si j'étais un enfant ou un vieil homme ces derniers temps.
"Ryoma ! Allons-y aussi !"
Encore ? ! Et les criminels suivaient aussi, bon sang !
Après cela, j'ai passé un certain temps à me donner beaucoup de mal pour protéger la jeune fille des pickpockets, des extorqueurs, des kidnappeurs et des voyous aux intentions diverses. Même si les membres de la maison ducale étaient prêts à...
gérer les choses à tout moment, ils ont choisi de me laisser faire pour une raison quelconque.
Vraiment, la sécurité de cette ville n'était-elle pas plutôt terrible... ?
Chapitre 1 Episode 9 : Dans une auberge de ville
? ?? Côté
Le garde du corps d'Eliaria que Ryoma avait pris en charge a continué jusqu'à ce que Sebas la rappelle à l'auberge. Maintenant, ils étaient de retour dans le hall de l'auberge et confirmaient leur réservation.
"Ow-ow-ow..."
"Vous allez bien, Ma Dame ?"
"Oui, mes pieds sont juste un peu fatigués. Aussi, à cause de la voiture... Ça ne t'a pas gêné, Ryoma ?"
"Ce n'était pas un problème."
La fatigue du voyage et une petite douleur dans le dos due au balancement de la voiture n'étaient rien pour Ryoma. Quand Eliaria réalisa que c'était là ses véritables sentiments, ses épaules s'affaissèrent un peu en se comparant à Ryoma du même âge. L'une des servantes l'a remarqué et l'a immédiatement interpellée.
"C'est normal pour un premier voyage, Ma Dame." "Araune."
"Vous vous y habituerez au fur et à mesure que vous monterez en calèche. Maître Ryoma avait l'air de s'en accommoder, mais était-ce votre première expérience en calèche ?"
"C'était... le premier."
"Oh, vraiment ? Vous ne sembliez pas affecté, alors j'ai supposé que vous en aviez déjà monté un."
"Je ne l'ai pas fait... mais j'ai couru à côté d'eux, et je les ai tirés avant."
Il avait couru parallèlement aux rickshaws à propulsion humaine dans le cadre de son entraînement quotidien pendant ses études, et les avait dépassés plusieurs fois. Il a fini par être repéré par le propriétaire du pousse-pousse, et par nostalgie pour son travail de tireur de pousse-pousse, ce sont les mots qui sont sortis de sa bouche. Cependant, Eliaria et Araune ont compris que Ryoma était obligé de tirer les voitures à la place des chevaux. La conversation s'est arrêtée sur ce malentendu soudain, l'air devenant lourd.
...Quoi ? Est-ce que j'ai dit quelque chose de bizarre... ?
Parler trop de son passé avait de fortes chances de créer des trous dans son histoire. C'était la raison pour laquelle Ryoma était censé faire croire aux autres qu'il avait un passé difficile à questionner de manière intrusive, mais sa prononciation cette fois-ci avait été accidentelle, si bien que Ryoma lui-même n'était pas conscient que ses mots avaient provoqué le regard soudainement peiné sur le visage d'Araune et d'Eliaria.
Il a essayé d'évoquer un nouveau sujet dans sa confusion.
"Umm... n'êtes-vous jamais... sortie avant, Ma Dame ? Vous ne sembliez pas... familière avec la voiture... donc je suis curieux."
"Oh, non, je suis déjà sortie, mais jusqu'à présent, chaque fois que nous avions des affaires dans d'autres villes, je montais les familiers de ma mère ou de mon grand-père. Il m'arrivait de monter en calèche dans les villes, mais seulement pour de courtes durées."
"Je vois."
Mais il n'était pas possible qu'un homme qui avait été très mauvais en matière de relations sociales pendant plus de 40 ans possède soudainement la capacité de converser pour se sortir de la situation si facilement, et la conversation s'est arrêtée dans le silence.
Celui qui a fini par rompre le silence est Reinhart, qui est revenu après avoir discuté des plans du lendemain avec les escortes.
"Bon travail aujourd'hui, tout le monde. Elia, nous ne ferons pas de camping ce soir, alors reposez-vous bien."
"Oui, mon père."
"Quant à Ryoma, je n'ai pas pu obtenir une chambre comme la nôtre pour toi. Je suis désolé, mais tu seras logé dans une des chambres de service pour les clients de l'auberge."
"Ce sera suffisant."
"C'est une grande pièce, mais Sebas suit les procédures pour vous mettre dans la même pièce que Zeph et les autres. Je suis sûr que vous vous sentirez plus à l'aise avec des visages familiers autour de vous."
"Je vous en suis très reconnaissant."
Après avoir remercié, Ryoma est parti avec Sebas tandis qu'Eliaria a accompagné ses parents dans leurs chambres respectives.
■ ■ ■
Dans la salle de la maison ducale.
Les quatre personnes de la Maison Jamil se détendaient dans la pièce, lorsque Reinhart a soudainement posé une question à Eliaria.
"Elia, de quoi parlais-tu avec Ryoma dans le hall tout à l'heure ? L'air était plutôt tendu."
Eliaria a tressailli à ces mots.
"La... La vérité est que j'ai un peu évoqué le passé de Ryoma..." "Vraiment ?"
"Oui. Ryoma semblait bien dans la voiture, alors j'ai pensé qu'il était habitué à les monter... mais... aujourd'hui c'était la première fois qu'il montait dans une voiture. Il a dit qu'il ne les avait jamais montés avant, mais qu'il avait l'habitude de courir à côté ou de les tirer lui-même..."
"Je vois... mais il n'avait pas l'air de trop s'en soucier lui-même. Il s'est comporté normalement après ça aussi. Donc, tu n'as pas besoin de t'inquiéter trop à ce sujet non plus, Elia."
"Soyez à l'aise, ma chère. Tu le traînais partout avant qu'on vienne à l'auberge, non ? Continue à être comme ça avec lui."
Eliaria a rougi lorsque cela a été souligné.
"C'était... En y repensant maintenant, je suis embarrassé... J'étais trop excité."
"Je suis d'accord, c'était un peu déplacé." "E-Eep..."
"Hoho, être énergique est une bonne chose. Elia est encore une enfant, donc c'est un point de charme. Cependant, tu ne dois pas devenir insouciante. Agir comme ça, c'est demander aux voyous de te prendre pour cible, tu te rends compte ? Tu dois prendre soin de toi."
"Oui..."
"Maintenant, va prendre un bain et dormir pour aujourd'hui, on sera en mouvement demain aussi. Et encore du camping, compris ?"
"Je comprends. Passez une bonne nuit, Mère, Père, Grand-père." Eliaria a dit, en quittant la pièce pour prendre un bain. Une fois qu'elle était hors de vue,
les adultes ont changé de sujet.
"Ouf... alors, que penses-tu de Ryoma ?"
"J'ai dit à Elia de ne pas s'inquiéter, mais honnêtement, il y a de quoi s'inquiéter." "Mais il semble être un bon enfant. De toute façon, s'il planifiait quelque chose
dans sa manche, je crois qu'il aurait agi plus comme un enfant normal pour éviter les soupçons."
"Je n'ai aucune objection à cela. Cependant, quel genre de vie a-t-il eu pour devenir comme ça ? Il a dit qu'il s'occupait des bandits avec des slimes empoisonnés, mais ce n'est pas tout ce qu'il sait faire. Il a une quantité considérable de
force lui-même, protégeant négligemment Elia tout en étant traîné en rond."
"Même si les seuls qui ont tenté quelque chose étaient des amateurs qui ne nous ont pas remarqués, c'était une merveilleuse démonstration de compétences. Cela a rendu notre travail beaucoup plus facile."
"C'est exact."
Reinbach a regardé sa main droite, où un petit serpent dépassait de sa manche. Le serpent se glissa le long de sa paume et sortit sa tête entre son index et son majeur, que Reinbach caressa avec son pouce de manière réconfortante. Bien qu'il puisse sembler mignon à certaines personnes, il s'agissait d'un monstre de rang B appelé serpent assassin. Ses capacités de combat n'étaient pas très élevées, mais sa taille compacte et ses mouvements rapides, combinés à sa grande méfiance, le rendaient difficile à trouver et à vaincre. Reinbach a utilisé cette méfiance pour garder un œil sur les voyous qui ont approché sa petite-fille. Même si Ryoma n'avait rien fait, Eliaria n'aurait pas été exposée à un réel danger.
"S'il est aussi doué à cet âge, alors il doit être..."
"Il n'y a pas besoin de s'inquiéter de ça pour le moment. Tant qu'on est en vie, il n'y a rien de mal à être fort. Nous devons juste veiller sur lui."
"C'est vrai. Cependant, sa réaction à la ville n'a pas été favorable, comme prévu."
"Oui. Je ne dirai pas qu'il doit aller aussi loin qu'Elia, mais un enfant devrait normalement être un peu plus excité."
"Il n'a même pas cillé devant la taille de la ville ou le nombre de personnes, c'était comme s'il regardait un caillou sur la route".
L'opinion de Reinbach n'était pas fausse dans un sens. Cependant, son interprétation était très différente de celle de Ryoma. Alors que Ryoma avait regardé la foule comme s'il regardait des cailloux, c'était parce qu'il avait vécu dans un endroit aussi peuplé que Tokyo, passant ses journées au milieu de telles foules. Puisqu'il avait vu des foules bien plus grandes au quotidien, il n'était absolument pas surpris par la foule de cette ville, et était indifférent aux vues offertes. C'est pour cela qu'il avait tout regardé platement, mais pour ces trois personnes qui ne connaissaient pas sa situation, il semblait que ses yeux étaient dépourvus de vie.
"Ce n'est pas bien de voir des jeunes avec tout leur avenir devant eux avec ce genre de regard..."
Ce jour-là, de nouveaux malentendus ont surgi à propos de Ryoma alors qu'il n'était pas présent.
■ ■ ■
Pendant ce temps, dans la pièce allouée aux domestiques.
Sebas a conduit Ryoma dans la chambre où il allait passer la nuit. "Excusez-moi."
"Pardonnez l'intrusion."
Ils sont entrés dans la pièce avec leurs salutations pour voir Jill, Zeph, Camil et Hughes déjà à l'intérieur. C'était une pièce large mais simple, avec six lits et de petites tables alignées les unes à côté des autres.
"Yo, vous êtes là !" "Bienvenue."
"C'est seulement pour une nuit, mais il faut s'entendre." "Le lit dans le coin est libre."
"Merci, je serai à vos soins."
Après avoir échangé des salutations, les cinq autres occupants de la pièce ont commencé à bavarder en posant des questions à Ryoma.
"Maintenant que j'y pense, qu'est-ce que tu fais d'habitude ?" "Huh ?"
"On vit en ville, donc on peut sortir manger et boire la nuit, mais vous étiez dans la forêt, non ?"
"Oh... Normalement, je fais des recherches sur les slimes... et je pratique la magie. Aussi, je fais de la musculation."
"...C'est tout ?" "Oui."
"Ça ne devient pas ennuyeux ?"
"La recherche sur la magie et la bave... c'est amusant."
"Si vous trouvez la recherche amusante, vous pourriez avoir la disposition pour être un chercheur."
"Ce serait définitivement impossible pour moi."
"En y réfléchissant, Maître Ryoma utilise parfois un vocabulaire avancé et des formules de politesse. Avez-vous étudié quelque part avant ?"
"J'ai appris de ma grand-mère. Elle disait qu'avoir des connaissances et des manières... était important pour s'en sortir."
"La grand-mère de Maître Ryoma semble être une personne merveilleuse."
"C'était une personne qui pouvait tout faire, à part se battre avec un
arme."
"Oh ? Alors quel genre de personne était votre grand-père ?"
"A l'opposé de ma grand-mère... Il ne savait que fabriquer des armes et se battre.
Mais il était très bon dans le maniement des armes. Les armes qu'il fabriquait... étaient aussi de première qualité. Je n'étais pas à la hauteur de son combat... ni de sa forge."
"Huh, vous êtes un forgeron aussi ?"
"J'ai aidé... donc je connais les bases. Mais je n'ai pas appris correctement... et je n'y ai pas touché depuis plus de trois ans. Je ne peux forger que des rebuts ternes."
"Vous ne pourriez certainement pas trouver d'outils ou de matériaux appropriés dans cette forêt."
"Maintenant que vous êtes hors de la forêt, vous pouvez simplement acheter les choses dont vous avez besoin.
Mais surtout, y a-t-il quelque chose que vous voulez faire ? Si c'est avant le dîner, vous pourriez même faire une promenade."
C'est alors que Ryoma a dit : "Alors, puis-je demander où... se trouve l'église ?" "L'église ? Désolé, mais l'église est fermée à cette heure-ci."
"L'église de cette ville ferme ses portes avant la nuit, donc elle ferme tôt. D'ailleurs, il y a deux églises dans cette ville - laquelle vénérez-vous, le Créationnisme ou la Divinité ?"
"Créationnisme".
"Dans ce cas, l'église est malheureusement fermée pour aujourd'hui. Si c'était l'église de la Divinité, alors ils ouvriraient les portes pour un don considérable..."
"Vraiment ?"
"Bien que l'échelle de la Divinité soit grande, il y a beaucoup de prêtres corrompus qui feraient n'importe quoi, en fonction du don."
"Même parmi les adorateurs, il y en a beaucoup qui croient aux dieux mais ne font pas confiance aux prêtres. On dit que ceux qui ont les yeux sur l'argent se dirigent vers la Divinité, ce qui laisse le créationnisme aux prêtres dévots à la place."
"Ils adorent les mêmes dieux, et il n'y a pas beaucoup de différence dans les doctrines. La plupart des gens choisissent leur église en fonction de la taille ou de la personnalité des croyants."
"Je ne le savais pas... merci beaucoup."
"Ce n'était rien. Mais vous devez être assez dévot vous-même pour nommer l'église comme le premier endroit où vous voulez aller."
"Vraiment ?"
"...Je suis aussi un adepte du créationnisme, mais je ne me rends à l'église qu'une fois par...
mois, voire pas du tout. Je pratique à peine le culte en voyageant."
"Alliez-vous souvent à l'église avant de vivre dans la forêt ?"
"Depuis ma naissance... je ne suis jamais... parti. Je priais juste... la statue de pierre à la maison. J'avais aussi une statue de pierre faite de magie terrestre dans ma maison de la forêt."
"Alors que diriez-vous d'acheter des matériaux en pierre pour que vous puissiez faire une statue ? C'est une auberge de haut niveau, donc ils devraient avoir les matériaux pour sculpter des statues de dieux."
a dit Sebas, alors Ryoma a acheté trois grands blocs à l'auberge. Cependant, les matériaux en pierre vendus là-bas étaient de qualité plutôt élevée, et les trois blocs coûtaient une petite pièce d'or, un coût étonnamment élevé. Malgré cela, Ryoma les a achetés et est retourné dans la chambre pour utiliser sa magie de terre.
Cette fois, les détails élaborés sur les statues achevées ont fait l'objet d'un tapage de la part de Camil, tandis que Sebas a loué son travail comme étant suffisamment bon pour en vivre. Les détails sur les statues de pierre étaient simplement dus au fait que Ryoma avait rencontré les dieux en personne et qu'il en avait une image précise dans son esprit. Grâce à sa compétence de contrôle de la magie, il avait été capable de contrôler précisément sa magie de terre. Et enfin, grâce à son passe-temps de fabrication de figurines dans sa vie précédente, il était habitué à créer des objets comme celui-ci.
En commençant par Hughes, les raisons détaillées n'avaient pas d'importance. Il appréciait ce moment de paix, souriant de voir la statue devant lui être louée. Il a terminé les trois statues dans cette douce atmosphère, et lorsqu'il a fini de prier, c'était l'heure du dîner.
Ryoma a profité d'un autre moment paisible et amusant en prenant son repas, puis il s'est couché tôt pour se préparer à la nouvelle journée.
Chapitre 1 Episode 10 : Accident
Le jour suivant.
Finalement, nous ne sommes jamais allés à l'église de Keleban Town. Il y avait une église dans la ville de Gimul où nous nous dirigions, alors j'irais là-bas. En attendant, je priais les statues de pierre que j'avais sculptées hier.
Ainsi, nous pourrions profiter de notre voyage en calèche jusque là - ou du moins je le pensais... "Il fait un peu froid..."
"A cause de la pluie, je suppose."
"C'est un peu étrange que la pluie tombe si fort en cette saison, quand même."
"On dirait qu'on n'a pas eu de chance, Elia."
Plusieurs heures après avoir quitté la ville, nous avons été frappés par une averse qui n'était apparemment pas de saison. La route était extrêmement boueuse et faisait trembler davantage le chariot, si bien que la progression était lente. Honnêtement, cela faisait longtemps que je n'avais pas eu de malchance.
Depuis mon arrivée dans ce monde, rien n'était arrivé pour que je me considère comme malchanceux, même une seule fois, contrairement à la Terre. De plus, nous étions dans une voiture, alors peut-être qu'un peu de pluie n'était pas si malchanceuse que ça ? Au moment où cette pensée m'a traversé l'esprit, on m'a prouvé le contraire. La voiture s'est arrêtée et une escorte s'est immédiatement approchée.
"Mon Seigneur, il semble que la pluie ait causé un glissement de terrain devant. Nous avons confirmé que la route sera bloquée dans un avenir prévisible."
"Quoi ? Tu es sûr ?"
"Oui, c'est complètement bloqué. Il y a pas mal de rochers et d'arbres qui sont tombés aussi, donc on ne peut pas passer comme ça."
"Un détour ?"
"L'itinéraire est encore en cours de confirmation, mais il sera assez loin d'ici, et toutes les routes possibles ont fait l'objet de rapports de groupes de grands bandits.
Selon l'un des hommes ayant des compétences en matière de prévisions météorologiques, la pluie devrait s'arrêter dans quelques heures. Je propose que nous établissions notre camp loin du glissement de terrain en attendant que la pluie s'arrête, puis que nous travaillions de ce soir à demain pour dégager le terrain.
la route pour que nous puissions atteindre Gimul Town dès que possible. Si je peux demander l'avis de mon Seigneur..."
Reinhart a réfléchi un moment avant de répondre.
"Oui, cela semble le mieux. Les longs trajets sont difficiles pour Elia, car elle n'y est pas encore habituée, et nous voulons éviter les routes dangereuses. Nous allons suivre votre suggestion."
"Merci beaucoup. Nous allons commencer les préparatifs immédiatement."
Le carrosse s'est remis en marche. Je les ai entendus dire qu'il y avait un arbre devant eux sous lequel ils pourraient s'abriter de la pluie, mais n'était-ce pas mauvais de se tenir sous un arbre sous une pluie battante ? Eh bien, je suppose que c'était bien tant que je ne pouvais pas entendre le tonnerre. Je m'assurerais simplement de rester à au moins deux mètres du tronc de l'arbre. Cela devrait être plus sûr que rien au cas où la foudre tomberait.
La voiture s'est arrêtée à nouveau cinq minutes plus tard, les personnes qui nous entouraient s'affairant à leur travail tandis qu'Araune entrait dans notre voiture.
"Nous nous dépêchons actuellement d'installer le camp. Veuillez attendre un peu plus longtemps."
Araune a dit avec un sourire, mais mes yeux étaient bien plus préoccupés par les escortes que je pouvais voir courir sous la pluie derrière Araune. Ayant déjà travaillé pour un employeur exploiteur sur Terre, je savais qu'un amateur essayant d'aider ne ferait que gêner, mais je me sentais quand même mal de rester assis pendant que d'autres travaillaient.
Maintenant que j'y pense, j'avais une barrière de protection contre la pluie dans ma magie de barrière. Cela fait si longtemps que je ne l'ai pas utilisée que je l'ai complètement oubliée. Ça ne devrait pas les gêner dans leur travail !
"Puis-je utiliser la magie de barrière ?" "Hmm ? Pourquoi si soudainement ?"
Oh non, j'ai été trop brusque. Ils ne comprendraient pas ce que j'ai pensé en ne faisant que ça.
"Dehors, les gens sont mouillés... Utilisez la barrière de protection contre la pluie... bloquez la pluie.
Plus facile à travailler."
"Je vois, ça serait utile. Je suis sûr qu'ils apprécieraient que vous fassiez cela pour eux."
Une fois la permission obtenue, j'ai sorti de ma boîte d'objets un manteau que j'avais fabriqué à partir de fourrure animale. La fourrure était à l'intérieur du manteau tandis que le tissu était collé à l'extérieur, ce qui donnait l'impression qu'il était à l'envers au premier abord. Mais c'était la bonne façon de le porter. Le tissu extérieur était peint avec l'adhésif
Il s'agit d'une solution de bave collante qui a durci en un revêtement semblable à de la résine, ce qui en fait une pièce d'équipement utile qui peut dévier l'eau. Chasser les jours de pluie est devenu beaucoup plus facile après avoir fabriqué cet objet.
Je l'ai rapidement enfilé et me suis approché de l'endroit où se trouvaient les gens pour activer ma magie de barrière.
"Garde de pluie, couvre-les et deviens leur bouclier contre la pluie qui tombe."
Après avoir psalmodié le sort, une barrière en forme de dôme est apparue au-dessus des ouvriers pour bloquer la pluie. Ni la barrière ni l'énergie magique n'étaient visibles à l'œil nu, aussi les gens ont-ils eu l'air surpris de voir la pluie s'arrêter soudainement. Cependant, Camil s'en est aperçu au milieu de son travail et a fait un signe de la main en guise de remerciement. Les autres ont fait de même et m'ont remercié aussi, mais je les ai arrêtés d'un geste de la main et j'ai regardé ma prochaine cible.
Malheureusement, je n'ai pas pu couvrir toute la zone avec une seule barrière, il restait donc quatre autres endroits où les gens étaient rassemblés que je devais couvrir. J'ai commencé par les zones les plus proches de moi et les ai traversées dans l'ordre, en terminant par une barrière sur le chariot à mon retour.
"Bon travail, Ryoma." "Merci... de la vague."
J'ai envoyé les gouttelettes restantes voler avec la magie de l'eau, avant de retourner à mon siège pour prendre un thé chaud. Puis la conversation a dévié sur le sujet de mon imperméable.
"Je n'ai jamais vu ce genre d'imperméable, vous l'avez fait vous-même ?" "Oui."
"Elle semble très bien repousser l'eau. Y avait-il dans la forêt de Gana des animaux dont la fourrure pouvait repousser l'eau aussi bien ?"
"Tout ce que j'ai fait c'est... peindre sur la solution collante d'un slime collant... et laisser sécher. L'eau ne s'infiltre pas. Repousse la pluie."
"La solution gluante collante avait une telle propriété ?" Attends, ils ne savaient pas ?
"Vous ne saviez pas ?"
"La solution collante des boues collantes est seulement utilisée comme colle."
Vraiment ? Pour une raison quelconque, on aurait dit que Reinbach et Elise avaient des étincelles dans les yeux. Donc même ça, c'était une nouvelle découverte ? ! A quel point la recherche sur la bave était-elle déficiente... ?
"Vous me laissez essayer cet imperméable un moment ?" "Juste pour essayer."
J'ai sorti plusieurs pièces de mon Item Box.
"Ce tissu traité. Il est fin, donc c'est évident qu'il ne laisse pas passer l'eau... il est usé. Mais si vous utilisez la bave nettoyante avant le traitement, il n'est pas sale."
C'était des bouts de pagnes de bandits et de gobelins, alors ignorons à quel point c'était usé.
Lorsque je leur ai proposé le tissu, Reinbach, Elise et même Reinhart et Sebas ont pris le tissu et l'ont enroulé autour de leurs mains avant de les coller à l'extérieur de la fenêtre pour les mouiller contre l'eau de pluie qui coulait le long de la barrière.
"Oh ! Ça repousse vraiment l'eau !" "L'eau ne s'infiltre pas du tout."
"Il y a toujours la légère sensation de froid de l'eau de pluie, mais cela pourrait être évité confortablement avec de la fourrure à l'intérieur, comme l'imperméable de Ryoma."
"Ryoma, voulez-vous collaborer avec nous pour développer ces imperméables comme une prod..."
"Excusez-moi. Avez-vous besoin de quelque chose ?"
Pendant que les quatre personnes testaient les effets, Araune a ouvert la porte de la voiture. Apparemment, le signal pour la convoquer alors qu'elle était assise à l'extérieur de la voiture avait été une main par la fenêtre.
"Non, ce n'était rien. Ryoma nous montrait juste l'imperméable qu'il avait développé."
"C'est ainsi ? Alors je vais prendre congé."
Elle a bougé pour fermer la porte, mais pas avant que je ne remarque que ses vêtements étaient mouillés. Araune a dû quitter la barrière pour aller travailler elle aussi. Je l'ai appelée en vitesse pour attirer son attention et j'ai sorti un rideau de ma boîte à objets, qui provenait à l'origine d'un butin de bandit et qui avait été traité pour être imperméable.
"Attendez, s'il vous plaît... Araune."
"Oui, vous avez besoin de quelque chose ?" "Ceci, pour la pluie... ne sera pas mouillé." "Tu me laisses emprunter ça ?"
"Se mouiller va être froid. Couvrez-vous au moins." "Merci beaucoup. Je vais l'emprunter pour un moment."
Araune m'a remercié avec un sourire et est parti, laissant le reste d'entre nous discuter avec enthousiasme du tissu imperméable.
D'après ce que j'ai pu comprendre de la discussion, la principale forme de protection contre la pluie dans ce royaume était faite de cuir. Les articles plus grands comme les tentes étaient lourds et prenaient beaucoup de place. En revanche, le tissu imperméable n'avait besoin que d'une solution collante pour être peint et séché, ce qui le rendait beaucoup plus compact et pliable que le cuir.
En outre, la protection contre la pluie était destinée à être utilisée sous la pluie. Cela signifie que la pluie et la saleté s'infiltraient partout, tachant des matériaux tels que le cuir. Ils pouvaient aussi moisir. Bien sûr, on pouvait les protéger de cela avec de l'entretien, mais nettoyer la saleté, appliquer de l'huile, et sécher à nouveau... c'était tout un effort. À cet égard, le tissu imperméable repousse l'eau et la saleté, il est donc beaucoup plus difficile de le salir, et il peut aussi être lavé à l'eau. Il suffisait de le rincer et de le sécher pour le nettoyer.
En réalité, tout ce que j'ai fait, c'est utiliser la Vague magique d'eau pour brosser les gouttelettes, puis la suspendre quelque part pour la faire sécher à chaque fois. Même dans ce cas, ce n'était jamais vraiment un problème.
Une fois la plupart des explications terminées, la conversation s'est orientée vers les types de choses pour lesquelles il pouvait être spécifiquement utilisé. J'ai suggéré des imperméables et des parapluies avec mes connaissances modernes, puis j'ai entendu parler des outils de ce monde... J'ai finalement eu l'impression d'être arrivé dans un autre monde typique ! En fait, j'aurais dû recevoir la magie comme pouvoir... pourquoi semblait-il que les choses penchaient vers les affaires internes ?
La connaissance des concepts et des produits modernes était l'équivalent des codes de triche dans ce monde, non ?
Pendant que nous discutions, les préparatifs de la tente étaient terminés. Honnêtement, j'avais oublié que nous attendions.
"Désolé pour l'attente ! Les tentes sont toutes prêtes. Aussi, les autres ont dit de dire merci au gamin."
"De rien."
"Combien de temps encore avant que la pluie ne s'arrête ?"
"L'utilisateur des compétences a dit encore deux ou trois heures, puis nous commencerons à enlever la terre de l'éboulement."
"Très bien. Faites des pauses en vous relayant jusque là, et assurez-vous que les magiciens de la terre se reposent bien."
"Je l'ai."
Nous avons regardé Zeph partir pour transmettre les ordres avant d'entrer dans la tente. À ma grande surprise, il y avait un grand espace au milieu de la tente qui séparait
divisée en quatre pièces individuelles sur les bords. C'était une grande et luxueuse tente.
"La route était beaucoup plus cahoteuse que d'habitude, alors assurez-vous de bien vous reposer." "Oui, je vais me reposer... pour travailler dur plus tard."
Ils me laissaient déjà monter dans la voiture avec eux et me fournissaient un logement, alors je voulais faire au moins cela. C'est pourquoi j'ai répondu cela, mais Reinbach avait l'air confus.
"Travailler dur ? Pour quoi faire ?"
"La saleté de l'éboulement... Je vais l'enlever... avec ma magie de la terre." "Les escortes peuvent s'en occuper, alors vous pouvez vous reposer."
"J'ai déjà été si souvent sous votre garde. Ce sera pour mon propre bien.
S'il vous plaît, laissez-moi le faire."
"Hmm... Alors tu peux donner un coup de main, si tu insistes. Cependant, tu dois faire des pauses si tu es fatigué, compris ? Tu as déjà utilisé la magie de barrière tant de fois, et manquer d'énergie magique est douloureux."
Oh, donc il était inquiet à ce sujet. J'ai été très reconnaissant pour la considération.
"Merci beaucoup, je ferai attention." Plusieurs heures après cet échange...
La pluie diluvienne s'est arrêtée comme prévu, et le travail a commencé pour nettoyer les conséquences de l'éboulement. Les escortes qui pouvaient utiliser la magie de terre étaient divisées en escouades autour de moi, chacune dégageant la terre. En particulier, l'escouade composée principalement de magiciens de la terre, qui utilisaient Break Rock pour briser les gros rochers et Rock pour compacter la terre à une taille appropriée, accomplissait le travail de déblaiement plus efficacement que les autres escouades.
Pour ce qui est de ce que je faisais parmi eux, j'avais Créer un bloc - un sort que j'avais créé en combinant Casser la roche et Roche pendant que j'essayais de creuser ma grotte dans la forêt. En l'utilisant pour créer un grand nombre de blocs à la fois, je pouvais transformer la terre en quelque chose que les slimes pouvaient transporter.
Ce que j'ai pu constater dès le début, c'est que les autres s'occupaient de la terre et de la pierre séparément, alors que j'allais beaucoup plus vite en m'occupant des deux en même temps. De plus, comme les slimes étaient installés pour transporter les blocs à la manière d'une brigade de seaux, je n'avais qu'à utiliser la magie. Le travail a progressé à un rythme extrêmement amusant et rapide.
En me voyant comme ça, un des hommes de l'escorte s'est approché. "Vous avez un moment ?"
"Comment puis-je aider ?"
"Ryoma, c'est ça ? Comment utilises-tu cette magie ? Mon métier principal est le sabre, donc je ne suis pas très doué pour la magie... Mais je n'ai jamais vu un sort qui traite à la fois la terre et la pierre. Pourriez-vous me l'enseigner, si possible ?"
"C'est un sort appelé Créer un bloc. Quiconque peut utiliser Casse-roche et Roche devrait être capable d'utiliser ceci aussi... Tu sais que Briser la roche transforme la pierre en terre et que Roche transforme la terre en pierre ?"
"Ouais."
"Donc, tu imagines juste, transformer la pierre en terre et la terre en pierre en un seul sort. Si tu fais ça, toutes les pierres à portée de ta magie se transformeront en terre... et toutes les terres resteront des terres jusqu'à ce qu'elles deviennent des pierres à l'étape suivante. C'est l'étape où tu fais de la pierre la taille que tu veux... Dans mon cas, c'est cette taille qui est facile à transporter pour les slimes."
L'homme hocha la tête en signe de compréhension et l'essaya sur un rocher voisin. Les blocs résultants étaient de taille variable, mais il avait réussi à transformer la pierre et la terre en pierres de taille plus maniable et pouvant être transportées.
"Ooh ! Ça a vraiment marché ! Il semble qu'il faudra un peu de pratique avant que je puisse obtenir des pierres de taille cohérente, mais cela consomme moins d'énergie magique que de faire les deux actions séparément. Merci, Ryoma."
"Non... Je suis heureux d'aider."
Il a demandé la permission d'enseigner aux autres, ce que j'ai accepté, car une ou deux personnes ne feraient pas une grande différence, et il est parti en courant pour enseigner aux autres Create Block.
Alors que je travaillais en silence, à l'abri des regards furtifs des escortes, le soleil s'est couché sans que je m'en rende compte, et l'ordre d'arrêter pour la journée a été donné.
"Bon retour parmi nous, Ryoma."
Quand je suis retourné à la tente, Elise est sortie pour me saluer, mais... "Bwugh !"
"Ryoma ! Tu as travaillé si dur !" "L-Laissez partir... mon cou..."
J'étais sur le point de lui rendre la politesse quand elle m'a pris dans ses bras.
Je ne peux pas respirer ! Mon nez et ma bouche sont enfouis dans sa poitrine ! Je vous en prie, laissez-moi...
"Ma Dame ! Vous l'étranglez ! S'il vous plaît, lâchez-le !" "Huh ? Ah !"
"Gwuh ! Hah..."
"Je suis désolé ! Tu vas bien ? !"
"Hah... Oui, je vais bien. Umm... Lilian, c'est ça ?" "O-Oui !"
"Merci beaucoup. Vous m'avez sauvé..."
"Non, je suis content que tu sois en sécurité. Le repas est prêt, voulez-vous manger maintenant ?" "Oui, s'il vous plaît."
Elle m'a ensuite conduit à une table dans une pièce intérieure.
"Bonjour, Ryoma. J'ai entendu dire que tu avais été d'une grande aide. Merci pour ton dur labeur."
"Tu peux manger ? Ne te force pas trop." "Mon corps va bien."
"Oh ho, je pensais que vous utilisiez un peu de magie ?" "C'était incroyable, ce sort. Créer un bloc, c'est ça ?" "C'est bien ça."
"Grâce aux slimes de Ryoma et au sort que tu as enseigné à tous les magiciens de la terre, il semble que nous allons pouvoir finir de nettoyer l'éboulement plus tôt que prévu."
"Je suis heureux d'entendre ça."
D'après ce qu'ils m'ont dit, une personne d'aujourd'hui avait parfaitement maîtrisé le Blocage de la Création, tandis que trois autres étaient capables de l'utiliser avec compétence, accélérant ainsi considérablement le processus. Pour la petite histoire, celui qui l'a maîtrisé est Golche, l'homme qui m'a parlé en premier. Finalement, le dîner a été apporté pour que tout le monde s'y mette, et c'est alors qu'Eliaria m'a posé une question.
"Ryoma, Ryoma. Combien d'énergie magique as-tu ?" "Huh ?"
Maintenant que j'y pense, combien d'énergie magique ai-je en ce moment ? J'ai entendu dire qu'elle était censée augmenter avec une utilisation prolongée de la magie, mais...
"Il y a un problème ?" "Je ne... sais pas."
"Huh ?! Mais normalement un enfant de 10 ans serait allé à l'église pour...
Oh, je vois. Ryoma vivait dans la forêt... Alors comment connaissais-tu ta limite avant maintenant ?"
"La sensation de mon corps... et l'intuition." "Et ça marche pour vous ?"
"Je m'y suis habitué, donc ce n'est pas un problème. Est-ce que les gens se font normalement mesurer
à 10 ans ?"
"Dans les ménages normaux, oui. L'église mesure leur statut.
C'est à ce moment-là que l'on décide si un avenir en tant que magicien est viable, en regardant le nombre d'énergie magique. Nous, les nobles, sommes mesurés à 5 ans et commençons à nous entraîner tôt. Eh bien, si vous avez réussi à utiliser continuellement autant de magie sans ressentir les effets de l'épuisement, vous devez avoir une limite assez élevée."
Le sujet s'est ensuite déplacé vers les plans pour l'avenir et notre prochaine ville de destination.
Après le repas, on m'a attribué une chambre à l'intérieur de la tente. Il ne me reste plus de tâches à accomplir aujourd'hui, et demain, je commencerai à déblayer la terre avant de partir en voyage. Je devrais me coucher tôt pour me reposer... mais il y a une chose qui me tracasse.
Pendant le dîner, quand nous parlions de mon énergie magique. Les yeux d'Eliaria n'arrêtaient pas de me regarder pendant qu'on en parlait. C'était un regard pensif qu'elle avait, non ? Bien que j'ai remarqué son regard, je ne sais pas pourquoi elle me regardait comme ça. Nous n'avons parlé de l'énergie magique que pendant un petit moment... mais je commençais à penser que le sujet avait été changé exprès, pour que nous ne nous y attardions pas.
J'ai dit quelque chose de mal ? J'étais curieux. Mais j'ai raté l'occasion de demander.
La prochaine fois que j'en aurai l'occasion, je demanderai. Ce serait idéal s'il y avait un moyen de le faire de manière informelle, mais sinon, j'attendrais qu'on soit un peu plus près...
En parlant de ça, depuis combien de temps je réfléchis ? Probablement un bon moment, à en juger par la lourdeur de mes paupières.
Incapable de résister à l'appel du sommeil, je me suis endormi comme ça.
Chapitre 1 Episode 11 : Arrivée à Gimul
Trois jours plus tard...
Après le glissement de terrain, le voyage s'est déroulé sans incident. Comme j'étais constamment avec quelqu'un ces derniers jours, mon élocution s'était progressivement améliorée. On m'a dit que j'étais encore un peu raide avec mes mots, mais on n'avait aucun problème à comprendre ce que je voulais dire, et nous arrivions enfin à notre destination, la ville de Gimul.
"Nous sommes ici. C'est la ville de Gimul." "Donc c'est Gimul..."
C'était une ville paisible, entourée de hauts murs extérieurs et de beaucoup de verdure. C'est la première impression que j'ai eue. Elle était un peu plus petite que la ville de Keleban que nous avions visitée auparavant, mais cela ne faisait que la rendre plus calme.
On m'avait dit que les mines étaient proches et que l'industrie sidérurgique était le principal moyen de subsistance, alors j'avais imaginé plus d'agitation... Mais c'était bien à sa façon.
Cependant, selon ce que Reinhart a dit en chemin, la production de fer a diminué ces dernières années, ce qui fait que l'un des objectifs de ce voyage est d'inspecter et de déterminer si les mines doivent être fermées par manque de profit...
Cependant, la façon dont Reinhart avait déclaré : " Il y a plus d'une mine, donc il ne devrait pas y avoir un grand impact sur la ville avant au moins dix ans ", donnait l'impression que la fermeture de la mine était déjà pratiquement finalisée.
Peut-être qu'il ne pensait pas que c'était un sujet à partager avec un enfant... Eh bien, la production minière était pratiquement nulle depuis trois ans maintenant. Il semblait que la seule condition pour éviter la fermeture était de trouver une nouvelle veine de minerai. Tous les mineurs de cette mine particulière avaient déjà cessé d'y travailler depuis l'année dernière. Il était logique qu'ils préfèrent travailler quelque part avec des résultats.
Surtout si cela concerne leurs revenus.
"Très bien, laissons nos affaires à l'auberge, puis allons à la guilde des dompteurs pour l'enregistrement."
La guilde des dompteurs était un établissement où les dompteurs et les invocateurs -
les deux types de lanceurs de sorts capables de contrôler des monstres - pouvaient s'inscrire afin de bénéficier d'emplois et de services d'information. Elle permettait également de trouver un logement pour les dompteurs qui vivaient avec leurs familiers et d'acheter de la nourriture familière bon marché pour les membres affiliés. Il existait des lieux similaires, comme la Guilde des aventuriers, la Guilde de la magie et la Guilde des marchands, mais la Guilde des dompteurs comptait beaucoup moins de membres en comparaison, en raison de la peur du public envers les familiers des dompteurs. Ainsi, l'échelle de la guilde était inévitablement plus petite et comptait moins de branches, bien qu'il y en ait une dans cette ville pour répondre à la demande de transport de marchandises depuis les mines.
...Eh bien, selon Elise, de toute façon.
Elle était de très bonne humeur aujourd'hui, fredonnant une chanson en tenant ma main et celle d'Eliaria alors que nous marchions, après avoir déposé nos affaires à l'auberge. Mais il y avait quelque chose qui me dérangeait.
"Combien d'informations dois-je donner à la guilde ?"
"La soumission d'informations dépend de la personne qui a fait la découverte en premier, donc autant que vous êtes à l'aise, c'est bien."
Eh bien, dans ce cas...
"Juste les conditions d'évolution d'un slime et la façon de contracter un gros slime, alors. Je vais aussi enregistrer les deux nouvelles espèces de slime."
"Vous garderez secret l'utilisation de la solution gluante ?"
"Oui, s'il doit être utilisé pour vendre du tissu imperméable, alors nous ne voulons pas que des imitations circulent."
"C'est vrai."
Notre plan était de nous rendre à la guilde des dompteurs dès que nous aurions fini de parler, mais Reinbach est intervenu avant.
"Tu n'es pas encore allé à l'église, n'est-ce pas, Ryoma ? Dans ce cas, ne devrais-tu pas d'abord aller faire divulguer tes numéros de statut par l'église ?"
À ces mots, Reinhart et Elise se sont souvenus de ce qu'ils devaient faire en premier. Apparemment, l'église distribuait des " tableaux d'état " - des outils qui pouvaient être utilisés pour voir ses propres statistiques et faciliter l'inscription à des guildes.
Par exemple, la condition pour s'inscrire à la guilde des dompteurs était de pouvoir utiliser la magie d'apprivoisement ou d'invocation, et le fait d'avoir un tableau d'état affichant cela permettrait une approbation instantanée. Sans tableau d'état, il faudrait attendre qu'un officiel soit disponible pour vous voir passer un contrat avec un slime préalablement préparé avant de pouvoir vous inscrire.
Et donc, avec ce changement de plan, nous nous sommes d'abord dirigés vers l'église de l'église de l'Europe.
Le créationnisme à Gimul à la place. Pour info, les slimes nous attendaient à l'auberge. Ce serait une chose si nous allions juste à la guilde des dompteurs, mais hélas...
À l'église, nous avons été accueillis par une femme âgée au doux sourire, vêtue d'un habit de religieuse.
"Bienvenue à l'église. Êtes-vous ici pour prier aujourd'hui ?"
"Nous aimerions obtenir une carte de statut pour cet enfant. Des circonstances particulières l'ont empêché d'en obtenir une jusqu'à présent."
"Je serai à vos soins."
"Dans ce cas, veuillez venir par ici. Je vais vous conduire à la salle de baptême."
Il était interdit à quiconque d'entrer dans la salle de baptême, j'ai donc fait mes adieux temporaires à tout le monde avant de suivre la sœur dans l'église.
"Par ici." "Excusez-moi."
Dans la pièce où j'ai été conduit, il y avait un piédestal avec un cristal rond comme je l'avais vu au bureau de Keleban Town.
Au premier coup d'œil, il était exactement le même, à l'exception du piédestal qui était de la taille d'une paume de main et qui comportait une cavité rectangulaire de longueur verticale.
"Ceci sera votre tableau d'état. Une fois inséré dans le piédestal, le baptême s'achèvera par une simple pression sur le cristal. Il y aura une lumière vive lorsque vous toucherez le cristal, mais soyez assuré qu'il ne vous fera aucun mal."
"Je comprends."
La femme m'a montré une planche transparente avant de la glisser dans le piédestal et de se diriger vers le côté opposé.
"Vas-y et touche le cristal." "Ok."
Légèrement nerveux, j'ai lentement touché le cristal.
L'instant d'après, une forte lumière remplissait la pièce, comme lorsque je suis arrivé dans ce monde, me faisant serrer les yeux contre la luminosité.
La lumière a traversé mes paupières, les rendant rouges jusqu'à ce qu'elle s'estompe progressivement.
"Uh... Huh ?!"
Une fois la lumière disparue, j'ai ouvert les yeux pour voir une pièce qui n'était pas avant...
il y a un moment.
...Il n'y avait pas d'erreur. Je n'oublierais jamais. C'était la pièce où les dieux...
"Oi ! Ryoma !" "Par ici !" "Derrière toi !"
Les voix qui me parvenaient à travers mon étourdissement me firent me retourner pour voir les trois dieux qui m'avaient envoyé dans ce monde.
Ils étaient debout, comme s'ils m'avaient attendu. Le fait qu'ils étaient ici signifiait que ce devait être cet endroit. "Gain, Kufo, Lulutia... Suis-je encore mort ?"
"Non, non, tu vas bien. Nous avons juste attiré ton esprit ici pour un moment. Tu vas reprendre conscience d'ici peu. Le temps restera le même aussi."
"Je ne pensais pas non plus que nous pourrions vous revoir, mais après avoir prié chaque jour nos statues de pierre dans votre maison de la forêt..."
"Vous vous êtes enfermé dans la forêt pendant trois ans, ne faisant rien d'autre que de l'entraînement et de la recherche, non ? C'est parce que vous étiez autonome dans vos repas et que vous mangiez simplement, d'où un mode de vie qui s'apparentait à une formation à la prêtrise."
Vraiment ?
"Vous nous avez déjà rencontrés, donc vous avez cru en notre existence du plus profond de votre cœur. Et vous avez prié devant nous tous les jours pendant trois ans. C'était plus que suffisant pour remplir les conditions d'attribution de la compétence d'oracle lors du baptême."
"Nous pourrons vous parler - juste un peu, cependant - à partir de maintenant, aussi." "Je vois. En tout cas, je suis content de vous revoir tous."
C'était la seule chose que je voulais dire. J'avais beaucoup réfléchi à ce que je dirais lorsque je pourrais leur parler à nouveau, mais rien ne me venait à l'esprit pour le moment.
"Il en va de même pour nous. Tu es venu à l'église comme tu l'avais promis." "On dirait que tu t'amuses dans ta nouvelle vie. Nous t'avons regardé
tout le temps, mais il n'y avait jamais un moment d'ennui."
" Nous n'avions jamais imaginé que vous resteriez dans la forêt pendant trois ans, cependant. Cela nous semble court, mais ce n'est pas le cas pour les humains, non ? Et surtout, si cette forêt est comparativement plus sûre, elle comporte tout de même des dangers. Nous pensions que vous ne resteriez qu'un an tout au plus..."
A ce moment-là, les trois ont affiché des sourires crispés.
"Vous avez utilisé toutes les compétences et la magie à votre portée pour créer un environnement dans lequel vous pourriez vivre modestement pendant trois ans - ou plus, si vous le souhaitez."
"Cette maison avait l'air simple, mais elle était en fait incroyablement bien faite. Elle était extrêmement sûre, spacieuse et propre. Vous aviez réuni des installations impressionnantes aussi. Surtout votre baignoire, qui n'est réservée qu'à la classe aisée dans les pays de l'Union européenne.
ce monde. Et vos toilettes, qui sont peut-être les plus propres que vous puissiez trouver dans ce monde."
"Même nous n'avions pas imaginé que vos recherches sur la bave aboutiraient à un tel résultat.
Il n'y en avait pratiquement aucun qui faisait des recherches sur les slimes de sa propre initiative, après tout. Ces deux espèces en particulier étaient une surprise, les nettoyeurs et les charognards. C'étaient de nouvelles espèces, vous savez ?"
"...O-Oh. Alors ils étaient vraiment... La famille de dompteurs que j'ai rencontrée par hasard a dit qu'elle ne les connaissait pas, c'est donc ce que j'ai présumé. "
"En effet. Les slimes ont été créés par moi à l'origine, mais je n'ai fait que leur donner une capacité d'adaptation à leur environnement et la possibilité de se multiplier. Le potentiel d'évolution était infini après ça. Cependant, ils étaient si faibles que les autres animaux n'ont cessé de les exterminer jusqu'à ce qu'ils cessent de se développer après l'apparition de quelques nouvelles espèces. Maintenant, c'est comme si l'environnement terrestre décidait quelle bave apparaît. Même moi j'avais oublié que de nouvelles espèces de slimes pouvaient naître. C'est vraiment merveilleux !"
La recherche sur la bave était-elle vraiment si faible ?
"Même moi, le créateur des slimes, j'avais oublié... Je parierais que vous êtes encore plus calé que moi sur les slimes maintenant."
"Même si c'était seulement limité aux slimes, avoir plus de connaissances qu'un dieu semble..."
"Mais vous... vous avez encore beaucoup de pensées sur les slimes, non ? J'ai jeté un coup d'œil à vos recherches, mais vous avez pensé à des choses que je n'ai même pas envisagées. Tout d'abord, les dieux ne sont pas des êtres tout-puissants. Nous avons tous nos forces et nos faiblesses. Et parfois, cela peut nous amener à être surpris par ceux qui vivent dans les mondes sur lesquels nous veillons. "
"Par exemple, en tant que dieux, nous ne pouvons pas être blessés par les humains. Mais si vous nous frappiez ici, nous serions facilement battus. Nous n'avons pas d'aptitudes au combat, après tout. Nous pouvons utiliser nos pouvoirs divins pour nous protéger en faisant en sorte que tous vos coups manquent, mais nous ne pouvons pas vous battre dans un combat technique. Un dieu spécialisé dans la guerre ne perdrait pas, cependant."
"Huh... Vraiment maintenant." C'était une nouvelle pour moi.
"Eh bien, les humains ont cette certaine image des dieux.Maisplus que
n'importe quoi, je suis content que tu t'amuses. Qui aurait pu imaginer que tu finirais par être associé à cette famille."
Connaissaient-ils les gens de la Maison de Jamil ? Eh bien, ils étaient des dieux donc
ça ne devrait pas être une surprise.
"D'après ce que vous venez de dire, ces personnes ont-elles quelque chose de spécial ? Du point de vue d'un dieu, et non du rang social."
Lulutia a répondu à ma question.
"Leurs ancêtres sont des extraterrestres que nous avons envoyés de la Terre." "C'est vrai ? !"
"Ouaip. C'était une bonne fille. Elle voulait devenir dresseuse d'animaux et ne semblait pas très bien comprendre la situation, alors nous avons fini par exaucer son souhait de contrôler les animaux avant de l'envoyer ici."
"Était-ce de la magie d'apprivoisement, par hasard ?"
"C'est à moitié correct. Il existait déjà une compétence similaire à l'époque. Elle a étudié cette compétence et l'a combinée avec le pouvoir que nous lui avons donné pour créer la magie d'apprivoisement. Après avoir perfectionné la magie d'apprivoisement, ses réalisations lui ont valu un rang de noblesse de la part du roi. Elle était assez populaire pour sa beauté, et elle est tombée amoureuse d'un autre noble et l'a épousé. Depuis lors, sa lignée a eu des générations de dompteurs honorables."
" Sans compter que dans la famille Jamil, Reinbach a ma protection, Reinhart celle de Kufo, et Elise celle de Lulutia. Et la jeune Eliaria a hérité de traits d'autres mondes qui ont sauté des générations dans son ascendance. Bien sûr, nous les connaissons."
"Nous les surveillons en second lieu après vous."
"Huh. Donc la jeune fille a du talent pour apprivoiser la magie ?"
"Elle a le talent, mais cette fille a hérité de bien plus que la magie de domptage. Son potentiel de dompteur vient de la lignée de son père. La raison pour laquelle son sang est si fort est due à une autre personne du côté de la famille de sa mère. Celui-ci était un otaku classique. À l'origine, il détestait l'exercice, alors il a complètement abandonné les arts martiaux et a mis tout ce qu'il avait dans la magie. Et contrairement à Ryoma, il souhaitait aussi être puissant dans ce domaine, donc sa force magique et sa vitesse de tir étaient énormes. Pour cette raison, il a mis du temps à apprendre toutes les magies."
"La retenue n'était pas un terme dans son dictionnaire, ça c'est sûr."
"Sa seule grâce, c'est qu'il n'a jamais commis de mal, tant il était lâche. Je ne devrais pas dire ça en tant que celui qui lui a donné le pouvoir, mais nous étions assez nerveux jusqu'à sa mort."
A quel point cet autre monde était-il incroyable... ? Eh bien, peu importe.
"D'après ce que j'ai entendu, il y a pas mal d'extraterrestres. Est-ce que je pourrai un jour
en rencontrer ?"
"Nous ne faisons passer qu'une seule personne à la fois lorsque nous prenons l'énergie magique de la Terre. L'écart le plus court entre les deux est de 200 ans, donc il ne devrait pas y avoir plusieurs otherworlders dans une seule période de temps."
"Bien que nous ayons fait venir des gens en cas d'urgence, comme lorsque l'épuisement de la magie s'intensifie en temps de guerre. Mais normalement, ça n'arriverait pas. Il n'y a pas de grandes guerres en cours en ce moment, donc nous n'aurons probablement pas besoin de le faire au cours de votre vie."
"Si vous voulez en savoir plus sur les altermondialistes, cherchez leurs livres. La majorité d'entre eux avaient des compétences de haut niveau ou uniques grâce à nos pouvoirs divins, donc beaucoup d'entre eux ont fini dans les contes de fées et les légendes en tant que héros. Par exemple, la guerre s'est déroulée à la même époque que le puissant magicien du côté de la mère d'Eliaria, alors nous en avons amené un autre et ils ont tous deux été connus comme des héros. A part ça... il y a un conte populaire sur un type arrogant qui a été traité comme un roi démon et vaincu. Vous avez entendu parler du Roi de l'Alchimie pendant votre voyage, n'est-ce pas ?"
"Ouais, quand on parlait d'alchimie. Le roi de l'alchimie était aussi un autre monde ?"
"C'est exact. Et c'est extrêmement exaspérant !"
"Il voulait l'alchimie comme prime pour être transféré, mais quand nous avons dit qu'elle n'existait pas dans l'autre monde, il a exigé que nous la créions ! Le titre de Roi de l'Alchimie était aussi quelque chose qu'il insistait pour que ses subordonnés l'appellent ; il était tellement imbu de lui-même."
"C'était sans espoir d'essayer de traiter avec lui, alors j'ai juste inventé quelque chose." "Inventer quelque chose... Alors la raison pour laquelle l'alchimie est étrangement facile à utiliser
est..."
"En effet, c'est parce que je l'ai jeté ensemble."
" Je le savais ! Je pensais que c'était trop simple, il suffisait de dessiner un cercle magique et de placer les matériaux dessus avant de faire passer l'énergie magique à travers le cercle en pensant aux composants séparés ! Toutes les autres magies nécessitaient un contrôle de l'énergie et des ajustements, c'était donc étrange."
"Je ne voulais pas perdre de temps à écouter ses demandes égoïstes. Aussi libre que l'on puisse être, l'oisiveté est bien plus préférable à une compagnie insupportable."
"Bien que je sois d'accord avec cette partie, quand même..."
"C'est en fait assez difficile pour les gens de ce monde, vous savez ? Ce
Le monde n'a aucune des connaissances de la Terre sur les éléments chimiques. Le Roi de l'Alchimie était étudiant sur Terre, il n'a donc eu aucun mal à récolter les fruits de ses études, mais c'était l'âge d'or de l'alchimie, et personne ou presque n'a été capable de la reproduire par la suite. Le Roi de l'Alchimie était particulièrement obsédé par l'or et le profit, il n'a donc jamais enseigné à personne d'autre les connaissances et les compétences jusqu'à sa mort. Les alchimistes modernes ne sont que les tristes restes des actions du Roi de l'Alchimie."
"Alors c'est pour ça..."
Cet autre monde était vraiment un esprit libre...
"Mais vous êtes du côté le plus docile des extraterrestres que nous avons amenés ici.
Vous pouvez avoir l'impression d'être emporté par les événements, mais ce n'est pas le cas. Vous continuez à prendre vos propres décisions, à suivre vos propres règles et à essayer de nouvelles choses de votre propre chef. Vous êtes un type d'étranger très désirable non seulement pour nous, mais aussi pour le monde de Seilfall."
"Pourquoi ça ?"
"Heheh ! Nous sommes toujours des dieux, après tout. On doit avoir l'air divin parfois." "Oh, c'est un fait..."
"Il n'y a pas besoin de réfléchir trop profondément. Même si tu as vécu ta vie précédente en étant emporté par les autres, ça ne veut pas dire que ça se passe encore ici. Et suivre le courant n'est pas toujours une mauvaise chose de toute façon."
"Tant que la vie est amusante, ça devrait suffire, tu ne crois pas ?" "C'est vrai. Ouais. Merci."
"Ne t'en fais pas. Nous sommes des dieux, donner des conseils est une tâche simple." "Vous êtes notre source d'amusement aussi, alors c'est un gage de notre gratitude."
"...Il semble que vous ayez atteint vos limites ici aussi. C'était juste un petit conseil de notre part avant que vous ne partiez."
"Merci. Malheureusement, je n'étais pas très éloquent dans ma vie antérieure, alors c'est tout ce que je peux dire, vraiment."
"Vos sentiments ont été transmis." "Nous veillons tous sur vous."
"Les autres dieux ont aussi jeté des regards furtifs, ces derniers temps." "Huh ? D'autres dieux ?"
Ces mots stupéfiants m'ont fait écarquiller les yeux.
"Il y avait le dieu de la guerre et le dieu de la magie, ce qui était rare pour ces détracteurs des autres mondes."
"Nous sommes les seuls à te regarder fréquemment, mais toutes sortes de dieux.
ont jeté un coup d'oeil sur vous quand l'envie leur en prenait." "Personne ne m'a prévenu de ça..."
"Il n'y a rien que tu doives faire, donc c'est bon. Ah, mais le dieu de l'habileté et de l'artisanat t'a accordé sa protection. Il n'y a rien de mauvais, donc vous pouvez vous détendre."
"Il semble qu'il ait pris goût à vos habitudes de consommation d'alcool de votre vie précédente. C'est aussi le dieu du vin, après tout. Vous n'aviez pas l'air de vous amuser en buvant, mais il vous a félicité pour la quantité que vous avez descendue. Il a aussi dit que le poing ivre que vous pratiquiez était une forme d'art martial plutôt amusante."
"Poing d'ivrogne" ? J'imitais parfois ce que je voyais dans les films dans la forêt. Il regardait ? Je ne pensais pas que quelqu'un aimerait ça..."
"On ne sait jamais ce qui va arriver dans la vie. Eh bien, dans le contexte que nous avons préparé pour vous, vous avez été élevé par votre grand-père, qui était un nain. Tekun, le dieu du vin, est surtout vénéré par les nains, donc cette partie correspond parfaitement."
"C'est vrai, je suppose que ça ne serait pas suspect de cette façon ?"
"Ça va aller. Maintenant, il semble que ce sera tout pour maintenant. Le temps est vraiment écoulé."
Hein ? ! Ah, oui... Nous avions discuté facilement lorsque le temps s'est écoulé avant que je ne le sache. La lumière a recommencé à briller autour de moi.
"Même si nous nous sommes finalement retrouvés..."
"N'ayez pas l'air si déçu, nous pourrons à nouveau parler pendant de courtes périodes de temps chaque fois que vous viendrez à l'église, et nous devrions pouvoir nous rencontrer à nouveau comme ça aussi. Bien que ce résultat soit un peu inattendu."
"...Je vois. A plus tard, alors." "Ouaip, plus tard."
"Vous êtes vraiment intéressant. Nous veillerons sur vous jusqu'à notre prochaine rencontre."
Gain a dit alors qu'une douce lumière remplissait ma vision, et quand j'ai rouvert les yeux, j'étais de retour dans la salle de baptême de l'église avec la sœur.
"C'était une sacrée lumière. On dit que plus la lumière est brillante, plus vous êtes aimé des dieux, donc vous avez peut-être été béni par la protection d'un des dieux. Veuillez vérifier votre tableau d'état plus tard."
Comme Gain l'avait dit, il semblait que le temps avait été gelé ici. Mais n'allait-elle pas poser des questions sur les protections ?
"Merci beaucoup. Vous n'allez pas demander les protections ?"
"La protection est une chose accordée par les dieux, donc les seuls qui ont le droit de savoir sont vous et le dieu qui l'a accordée. Si vous avez des questions, je répondrai du mieux que je peux, mais je ne demanderai rien moi-même. De plus, il est normal de tout cacher sur votre tableau de statut, à part votre nom, votre âge et votre race. Ce sont des informations personnelles, après tout. Pour cacher toute information affichée, il suffit de le penser dans sa tête. S'il vous plaît, essayez."
J'ai regardé les informations affichées sur le tableau d'état.
Nom : Ryoma Takebayashi
Sexe : Homme Age : 11 Race : Humain
Énergie physique : 11 052
Énergie magique : 198 000
Compétences de tous les jours
Ménage 10, Étiquette 7, Performance 3, Chant 3, Calcul 5
Compétences de combat
Combat à mains nues 7, maîtrise de l'épée 7, maîtrise de la dague 6, maîtrise des armes cachées 7, maîtrise de la lance 4, maîtrise de l'arc 6, maîtrise du bâton 6, arme à chaîne.
Maîtrise 4, maîtrise des armes de jet 7, furtivité 7, piégeage 6, corps.
Contrôle 6, Méditation énergétique 5
Compétences en magie
Magie de domptage 2, Magie de barrière 2, Magie de guérison 1, Alchimie 2, Magie de feu
3, Magie de l'Eau 3, Magie du Vent 2, Magie de la Terre 4, Magie Neutre 3, Foudre
Magie 1, Magie de Glace 2, Magie de Poison 2, Magie de Bois 3, Magie de Lumière 2, Magie de Sombre.
Magie 1, Magie de l'espace 3, Détection de la magie 3, Contrôle de la magie 4, Contrôle de la magie
Vitesse de récupération 2
Compétences artisanales
Médecine 6, Forge 1, Architecture 3, Travail du bois 3, Modélisme 4,
Peinture 4
Compétences en matière de résistance
Résistance à la douleur physique 8, Résistance à la douleur mentale 9, Santé 7, Résistance à la puanteur 3
Compétences spéciales
Oracle 3, Arts de survie 5, Amélioration de la vie 3, Super récupération 3, Endurance
Amélioration 6
Titres
S'élever d'en bas Surmonter une vie malheureuse Enfant bien-aimé des dieux Apprenti du Sage
Apprenti du Dieu des arts militaires
Protections
Protection de Gain le Créateur Protection de Kufo, Dieu de la vie Protection de Lulutia, Déesse de l'amour Protection de Tekun, Dieu du vin
J'avais appris que l'énergie magique augmentait avec une utilisation régulière avant d'être transféré ici, mais il semble que plusieurs compétences aient également augmenté.
Et maintenant que je l'ai regardé à nouveau, il y avait vraiment beaucoup de compétences magiques... hmm ? Les titres d'apprentis étaient un équilibre des niveaux de compétences qui avaient été écrits dans la lettre lorsque je suis arrivé dans ce monde. J'avais les protections des trois dieux et du dieu du vin Tekun.
Pour l'instant, je devrais tout cacher sauf mon nom, mon âge et ma race... Voilà. "Je suis fait."
"Je vous conduirai ensuite dans la pièce où vos compagnons vous attendent.
Nous pouvons discuter des détails là où ils peuvent aussi écouter." Sur les conseils de la femme, nous avons quitté la pièce.
C'est alors que j'ai entendu des voix venant de l'extérieur. "Attends ! Attends !"
"Ahahaha ! Je suis par ici !"
Lorsque j'ai regardé dans la direction des voix, j'ai vu des enfants aux vêtements usés qui jouaient devant la fenêtre.
"Ce sont les enfants dont l'église s'occupe. Ils sont toujours pleins d'énergie et jouent dehors comme ça une fois leurs corvées terminées."
Je ne savais pas s'ils étaient orphelins ou s'ils étaient là à cause de circonstances familiales, mais peu importe.
"Maintenant, allons-y."
Ainsi, j'ai été conduit dans une pièce où la maison ducale et Sebas attendaient tous avec impatience.
"Désolé pour l'attente, le baptême a été effectué sans problème." "Merci d'avoir attendu, tout le monde."
"Si c'est tout, alors je vais partir d'ici. N'hésitez pas à utiliser cette pièce jusqu'à ce que vous souhaitiez partir."
"Merci beaucoup."
"Il n'y a pas de quoi. Maintenant, si vous voulez bien m'excuser."
Immédiatement après notre rencontre, la femme est partie. Je l'ai regardée quitter la pièce et fermer la porte derrière elle.
"Monsieur Reinhart, pourquoi avait-elle l'air si pressée de partir... ?"
"Le tableau des statuts contient des informations personnelles, après tout. Elle a été prévenante."
"C'est une pièce préparée pour que les gens discutent en secret du contenu de leur tableau d'état avec leur famille."
"Vraiment ?"
"Oui. Il ne faut pas les révéler sans réfléchir. Il était autrefois illégal de cacher ses informations, mais comme de plus en plus de personnes utilisaient le contenu à des fins malveillantes, il est devenu courant de le garder confidentiel."
"On peut avoir une idée générale du passé de quelqu'un à partir de ses compétences, et pour un combattant, il serait désavantageux de révéler son style de combat. Même votre force magique et physique est directement liée à votre pouvoir, donc de nos jours, vous ne le montrerez qu'aux personnes en qui vous avez confiance. Il en va de même pour les protections, pour des raisons similaires. Tout ce que vous révélez est votre nom, votre âge et votre race, et certains choisissent d'afficher aussi leurs titres."
"Je vois."
"C'est pourquoi tu dois t'assurer de garder le tien secret, d'accord ? Tu peux nous demander s'il y a quelque chose que tu ne comprends pas, mais tu n'as pas à nous dire ce que tu ne veux pas, d'accord ?".
Ces gens avaient vraiment bon cœur... Je déciderai de ce que je dois leur dire plus tard. "Je comprends."
Une fois que j'ai donné cette réponse, Reinbach a hoché la tête en signe de satisfaction et a continué à parler avec un air sérieux.
"Maintenant, Ryoma. Maintenant que tu as reçu ton tableau d'état, il y a une chose que j'aimerais dire."
"Qu'est-ce que c'est ?"
"Il s'agit de vos capacités. Sur la base de ce que nous avons vu jusqu'à présent, votre
sont extrêmement raffinées par rapport aux autres enfants de ton âge. À cause de cela, tu seras approché par beaucoup de mauvaises personnes. Si tu veux éviter cela, tu dois soit cacher tes pouvoirs, soit gagner rapidement un statut pour te protéger. Cependant, dans ton cas, tes capacités sont si fortes qu'elles seront difficiles à cacher. C'est pourquoi vous devez vous inscrire rapidement dans une guilde, afin d'obtenir un statut. Je parle des rangs au sein des guildes, pour être précis. Si quelque chose arrive, nous vous prêterons notre force, mais vous devez vous-même en être conscient."
" Dans votre cas, vos capacités sont tellement disproportionnées par rapport à votre âge qu'il est évident que vous bénéficiez de la protection d'un dieu. Selon lequel, vous pourriez être sérieusement visé."
... Je n'avais pas vraiment gardé un oeil sur elle moi-même, mais était-ce vraiment si étrange ? Je n'avais même pas encore fait tout ça devant eux...
"Je ferai attention, hein?"
C'est alors qu'Eliaria a recommencé à me regarder, comme avant. Je ne faisais rien de particulier en ce moment, peut-être voulait-elle demander quelque chose ?
"Il y a un problème ?" "Huh ?!"
"Non, tu avais juste l'air d'avoir quelque chose à dire." "Eh bien"
Après avoir dit cela, Eliaria a hésité un moment avant de répondre honnêtement.
"En fait, j'étais curieux de connaître l'énergie magique de Ryoma." "Mon énergie magique ?"
"Oui. L'autre jour, je t'ai vu utiliser tant de magie, et pourtant tu as dit que tu étais loin d'en manquer. Quand j'ai demandé à Père, il a dit qu'une personne normale se serait déjà effondrée, alors je me demandais combien d'énergie magique vous aviez."
Si c'était pour ces personnes, alors je pouvais révéler mon énergie magique. Vu qu'ils m'avaient déjà vu utiliser assez de magie pour assommer une personne normale, il n'y avait aucune raison de la cacher. Je l'ai utilisé de la même manière quand j'étais dans la forêt, mais Oh,ça doit être pour ça qu'ils m'ont dit...
pour le cacher. Cela a réaffirmé ma compréhension.
"Ah.Quandj'ai vérifié à l'instant, ça disait 198 000."
A ma réponse, les membres de la famille du duc ont un peu écarquillé les yeux, et Eliaria avait l'air un peu en conflit. Mais, c'était tout.
Hein ? C'est une réaction plus faible que celle à laquelle je m'attendais...
"198,000. Donc Ryoma peut utiliser autant de magies avec autant d'énergie magique."
"C'est parce que plus tu as d'énergie, plus tu peux utiliser de magie." "Huh ? Non, ce n'est pas ce que je veux dire, je parle du fait que tu peux utiliser
la magie correctement." "Correctement ?"
"Err... Est-ce que je me trompe ?"
Notre conversation semblait plutôt décousue, et Eliaria s'est tournée vers Sebas avec un regard troublé pour demander de l'aide.
"Est-il possible que Maître Ryoma ignore les effets secondaires de la grande énergie magique ?"
"Des effets secondaires ? Une telle chose existe ?"
A ma réponse, Eliaria était interloquée tandis que Sebas et les autres adultes semblaient s'y attendre. Quand je leur ai demandé de clarifier, ils ont d'abord expliqué que le fait d'avoir plus d'énergie magique était un énorme avantage pour utiliser la magie. C'est certain. Cependant, lorsqu'il y avait trop d'énergie magique dans le corps, il était plus difficile de contrôler et d'apprendre à utiliser la magie.
Apparemment, même en essayant d'utiliser un peu de magie, l'énergie magique pouvait sortir comme un robinet cassé. Même un magicien normal avait besoin d'entraînement pour retenir son énergie magique, donc plus d'entraînement était nécessaire pour de plus grandes quantités.
...Maintenant qu'ils l'ont mentionné, quelque chose m'est venu à l'esprit.
La première fois que j'ai utilisé Break Rock après mon arrivée dans ce monde, je n'ai pu faire qu'un trou de la taille de mon doigt. Je n'avais pas remarqué au début parce que j'étais heureux de voir des résultats, mais sans un contrôle adéquat de l'énergie magique quittant le corps, elle se dispersait partout. Lorsque cela se produit, l'effet de la magie s'affaiblit. En d'autres termes, l'énergie magique de l'époque était déchargée avec seulement une petite quantité allant dans l'effet magique.
Je m'en suis rendu compte en continuant à utiliser la magie, et avec le temps, j'ai appris à la contrôler. Une fois que j'ai été capable de maintenir mon énergie magique, les effets des sorts ont augmenté de façon spectaculaire avec le même coût énergétique. Après avoir amélioré cela pendant trois ans, j'ai été capable d'utiliser la magie comme à l'époque de l'éboulement. La même magie terrestre qu'à l'époque pouvait maintenant être utilisée avec plus de puissance et de liberté.
Pour moi, il était tout à fait naturel "d'être incapable d'utiliser la magie", de sorte qu'il n'y avait pas de sentiment particulier de difficulté - seulement de croissance. En réalité, tout ce que j'avais fait était
Mais pour les gens de ce monde, un enfant qui utilise une quantité énorme de magie sans problème signifie qu'il s'est beaucoup entraîné ou qu'il est extrêmement doué.
...C'était un peu étrange de penser à moi de cette façon, cependant. Eh bien, je comprends maintenant au moins.
"Je n'avais personne à qui me comparer jusqu'à maintenant, alors je ne me rendais pas compte."
"Le fait que Ryoma puisse utiliser la magie si facilement est une chose étonnante, vous savez ? Même si j'ai le même âge, je ne peux pas utiliser la magie très bien."
"Toi aussi ?"
"...J'ai en fait 200,000 d'énergie magique." "200 ?!"
C'était plus que moi ! Pas étonnant que les adultes n'aient pas beaucoup réagi !
En y réfléchissant, Gain et les autres avaient mentionné à quel point elle avait hérité du sang de son ancêtre d'outre-tombe, un puissant magicien. Tout cela avait un sens. Donc c'est pourquoi elle a continué à me regarder. Elle était intéressée par la façon dont je pouvais utiliser la magie si facilement, tout en ayant presque autant d'énergie magique qu'elle.
"Tout a un sens maintenant."
"Je suis heureux d'entendre ça. Je n'ai jamais rencontré quelqu'un avec autant d'énergie magique que moi auparavant. Pour être honnête, j'étais curieux de savoir combien de magie tu pouvais utiliser, ainsi que comment tu les apprenais si bien, mais c'était difficile de demander..."
"Et si je vous montrais toutes les entrées relatives à la magie sur mon tableau d'état ? Je veux savoir combien moi-même."
J'ai manipulé le tableau d'état nouvellement créé pour n'afficher que mes compétences en magie pour tout le monde.
"Hmm... Tu as un éventail impressionnant de magies, et elles sont toutes de haut niveau pour ton âge. J'ai entendu dire que tu avais tous les éléments, mais le voir en réalité est..."
"Tous les éléments inférieurs sont au-dessus du niveau deux, et il y a quelques éléments intermédiaires au niveau deux et trois. C'est suffisant."
"Votre magie terrestre et spatiale est particulièrement élevée. J'ai entendu dire que la magie de l'espace est difficile à niveler, vous avez bien fait de l'amener à ce niveau."
"Tu pourrais même me surpasser à l'avenir. Tu as même les compétences pour la détection de la magie, le contrôle et la vitesse de récupération."
"J'ai utilisé la magie pour survivre dans la forêt, donc je l'utilisais à peu près tout le temps".
jour... Le feu et l'eau pour la cuisine et les bains, la terre et l'espace pour la chasse." "Hmm, avez-vous déjà utilisé des sorts d'attaque ?"
"Non, j'ai normalement utilisé mon arc et mes pièges pour chasser. Je peux utiliser la boule de feu, mais elle brûle la viande et la rend immangeable. J'ai utilisé l'Aiguille de Terre pour mettre des pointes au fond des pièges à fosse."
"Je vois, donc vous n'avez utilisé la magie que pour vivre et améliorer vos compétences jusqu'à présent.
Dans ce cas, il serait bon d'apprendre aussi quelques sorts d'attaque. Il n'y a pas de démérite à les connaître, et il y a les rares monstres qui ne peuvent être affectés que par la magie."
Donc de tels monstres existent. Attends, c'est typique des monstres des romans policiers sur les autres mondes. J'ai vécu en reclus pendant si longtemps que j'ai complètement oublié. Je ferais mieux de commencer à apprendre les sorts d'attaque à partir de maintenant.
"Vous avez raison, j'aimerais bien essayer."
"Les magies élémentaires inférieures sont comparativement plus faciles à apprendre, donc vous devriez être capable d'utiliser des sorts de difficulté intermédiaire avec votre niveau actuel. Vous semblez avoir beaucoup d'énergie magique, donc vous pourriez être capable d'utiliser des sorts avancés avec la magie de terre."
"Ryoma a aussi beaucoup d'énergie magique, donc s'il retient sa consommation avec son contrôle magique, il pourra augmenter encore plus sa vitesse de récupération. Ce qui signifie qu'il pourra s'entraîner encore plus en une journée."
"C'est extrêmement bénéfique pour un magicien, alors ne laissez pas ce talent se perdre."
"Oui, je vais travailler dur."
Lorsque j'ai enfin compris à quel point j'étais une exception en dehors de la forêt, la voix d'Eliaria qui regardait toujours mon tableau d'état est parvenue silencieusement à mes oreilles.
"Ryoma a entraîné sa magie en l'utilisant continuellement dans sa vie quotidienne. Si je faisais ça, ma magie serait aussi..."
"Même si vous ne l'utilisez pas dans votre vie quotidienne, si vous jouez avec pendant votre temps libre, vous l'aurez."
"Jouer autour... ?"
Elle semblait motivée, alors je lui ai raconté ce que je faisais dans la forêt, mais elle m'a regardé bizarrement.
"En général, vous n'essayez pas toutes sortes de choses avec la magie de base ?" "Je ne le fais pas. La pratique implique toujours de libérer la magie décidée
avec précision."
"La compétence magique est directement liée à la sécurité de ses revenus et de son mode de vie, donc on n'entend pas parler de gens qui jouent avec."
" Par exemple, la magie du feu est utilisée dans les forges et les aciéries, des endroits où la chaleur est forte. La magie de la glace et de l'espace est utilisée dans les restaurants pour conserver et transporter la nourriture. La magie de la terre et du bois est utilisée dans l'architecture et l'agriculture, et d'autres industries de ce genre. Donc si tu es bon dans l'une d'entre elles, tes chances d'emploi et de promotion par rapport aux autres augmentent."
Je vois. Je savais que ce n'était pas interdit pour des raisons religieuses, mais la magie était généralement traitée comme de la nourriture. C'est pourquoi jouer avec la magie semblait être un gaspillage d'énergie magique, je suppose. Ce qui signifie... que c'était mauvais ? Juste au moment où cette idée m'est venue à l'esprit, les trois adultes m'ont soutenu.
"Jouez avec la magie. Ce n'est pas quelque chose qu'on entend souvent, mais tu devrais essayer si ça t'intéresse, Elia."
"C'est vrai. Même si tu en utilises un peu pour t'amuser, comme c'est Elia, il restera encore beaucoup d'énergie magique pour les leçons normales aussi."
"Ne serait-ce pas une bonne pause dans l'entraînement ?"
Je me suis demandé si c'était bien de le traiter si légèrement, mais Eliaria avait beaucoup d'énergie magique. Un peu ne devrait pas faire de mal. Plus important encore, c'était une suggestion que j'avais faite juste après avoir montré mes compétences en magie, donc ils allaient probablement parier dessus. Tout ce qu'on m'a dit, c'est qu'ils devaient vérifier si c'était sans danger, ce qui était une évidence. Auquel cas, je pourrais apprendre à la jeune femme à jouer avec la magie moi-même. Mais nous étions dans l'église en ce moment, donc ce n'était ni le bon moment ni le bon endroit pour cela.
"S'il y a une chance dans le futur, je t'apprendrai un peu." "Vraiment ? ! J'adorerais ça !"
Eliaria a attrapé ma main avec joie.
Ce n'était vraiment rien de plus que la magie de base que n'importe quel magicien pourrait utiliser, mais la voir si heureuse m'a fait me sentir bien aussi.
"Maintenant, on y va ? Nous avons discuté de tout ce qu'il y avait à discuter ici, et il y a encore plus à faire."
Comme Reinhart l'avait dit, nous devions encore aller nous enregistrer à la guilde. Après avoir été rappelés à l'ordre, nous avons tous laissé l'église derrière nous et nous nous sommes dirigés vers la guilde des dompteurs.
Chapitre 1 Episode 12 : Enregistrement de la guilde
La première chose qui a attiré mon attention en arrivant à la guilde des dompteurs, ce sont les charrettes et les monstres attachés autour de l'aire de repos. En tant que ville minière, la principale utilisation des monstres était le transport, donc tous les monstres que je pouvais voir étaient de grande taille. D'après ce que je pouvais voir, il y avait beaucoup de monstres qui ressemblaient à des vaches et des chevaux, ainsi que des monstres ressemblant à des sangliers. Les monstres plus petits étaient autorisés à l'intérieur de la guilde, je pouvais donc y amener mes slimes une fois qu'ils avaient utilisé leur compétence de minimisation. L'intérieur de la guilde était principalement peuplé de personnes, mais je pouvais voir des gobelins transporter des objets ici et là. Au milieu de tout cela, Reinhart nous a conduits au comptoir avant où la réceptionniste travaillait.
"Bienvenue à la branche de Gimul de la guilde des dompteurs. Quelle pourrait être votre activité aujourd'hui... ?"
"Je voudrais enregistrer ce garçon et ma fille, ainsi que soumettre quelques informations."
"Compris. S'il vous plaît venez à l'intérieur."
Le réceptionniste nous a conduits dans une pièce plus profonde, où nous avons attendu en buvant du thé. Quelques minutes plus tard, un homme portant des vêtements légèrement plus chics que ceux des autres travailleurs est apparu, tenant un instrument d'écriture. Il avait des cheveux blancs et roux dans un rapport de 8:2, durcis par des produits coiffants, et semblait plutôt âgé. La lumière se reflétait sur ses cheveux lorsqu'il est entré, et il nous a regardés à travers ses lunettes à monture dorée tout en parlant.
"Ça fait longtemps que je ne t'ai pas vu, Reinbach. Vous aussi, jeune Reinhart et Elise." "C'est bon de vous revoir."
"Content de voir que tu vas bien, Taylor."
Il semblait que l'homme connaissait la famille du duc.
"Je me suis bien débrouillé. Je n'ai jamais rencontré ces deux-là avant. Je m'appelle Taylor Smit, chef de la branche de Gimul de la guilde des dompteurs. Cela dit... Reinbach, tu as eu deux petits-enfants ? Je suis presque sûr d'avoir entendu dire que c'était un seul, mais ma mémoire me fait défaut ces derniers temps... Je m'excuse si je me trompe."
"Mon seul petit-fils est Eliaria, la fille là-bas. Le garçon s'appelle Ryoma.
Nous avons fait connaissance il y a quelques jours, par un coup du sort. J'aimerais l'inscrire dans la guilde aux côtés de ma petite-fille. Et j'aimerais que vous éleviez son rang aussi vite que possible."
Pouvez-vous même faire une telle demande ? ! C'est ce que j'ai pensé en regardant le visage de Reinbach, mais il semblait simplement froid et posé.
"Taylor et moi sommes de vieux amis, c'est un homme de confiance. Tu n'as pas besoin de t'inquiéter, Ryoma."
Taylor a appuyé ces mots avec une remarque désinvolte.
"Si vous êtes recommandé par Reinbach, je peux vous satisfaire dans une certaine mesure. Cependant, vous avez besoin d'une quantité appropriée de compétences et de réalisations pour élever votre rang. Je ne peux pas céder sur ce point."
"Ce ne sera pas un problème. Je fais cette demande uniquement parce que les compétences de Ryoma dépassent de loin son âge."
"C'est juste pour éloigner les personnes indésirables... J'aimerais en savoir plus, mais nous allons d'abord nous occuper de l'enregistrement. S'enregistrer ne sera pas un problème du tout."
Taylor a sorti deux feuilles de papier de la pile qu'il portait sous le bras, puis les a tendues à Eliaria et à moi.
"D'abord, j'aimerais que vous remplissiez vos coordonnées sur ce formulaire. Avez-vous besoin de quelqu'un pour écrire à votre place, Ryoma ?"
"Merci de votre considération. Je devrais être capable de l'écrire moi-même."
J'ai rapidement rempli le formulaire et l'ai remis. Les détails requis étaient : le nom, l'âge, la race, et depuis combien de temps j'avais appris la magie d'apprivoisement ou d'invocation.
"...La jeune femme a fait son premier contrat l'autre jour, je vois.
Félicitations."
"Merci beaucoup."
"Je prie pour que tu deviennes un merveilleux dompteur à l'avenir."
Taylor a adressé un sourire amical à Eliaria, avant de regarder le formulaire que j'ai rempli ensuite.
"Et le premier contrat de Ryoma date d'il y a trois ans. Quels sont vos familiers maintenant ?"
"Slimes".
Quand j'ai répondu "slimes", Taylor a fait une tête d'enterrement.
"Les slimes rendent les choses un peu plus difficiles... Après tout, le principal travail pour
Les dompteurs dans cette ville sont le transport entre les mines. Si vous aviez au moins des gobelins ou des kobolds, il serait plus facile de recommander des emplois. Nous avons pour règle de ne pas recommander d'emplois par le biais de notre service s'ils sont clairement inadaptés. Vous avez besoin d'accomplissements pour augmenter votre rang, ce qui implique de réussir des emplois petit à petit. Mais si vous ne pouvez pas accepter les emplois, alors il n'y a aucun moyen d'augmenter votre rang."
Si le travail n'était pas terminé avec succès, la confiance dans la guilde chuterait, donc il n'y avait pas grand-chose à faire à ce sujet. Et si je lui parlais de mes recherches ? Avec cette pensée, j'ai regardé Reinbach pour confirmer avant de lui montrer les deux nouvelles espèces de slimes et la méthode pour contracter de gros slimes que j'avais découvert. Taylor a écouté les informations sur les deux nouvelles espèces sans réaction particulière, puis m'a arrêté avant d'écouter comment former un contrat de gros slime et a fait une tête encore plus conflictuelle.
"Hmm... Alors que normalement je considérerais la méthode pour contracter un gros slime comme un exploit..."
"Il y a un problème ?"
Le chef de la branche a expliqué avec une expression amère.
"Ces derniers temps, la guilde des dompteurs a eu tendance à valoriser les familiers plus puissants comme signe d'un excellent dompteur".
"Ce n'est pas nouveau, les gens pensaient la même chose quand nous étions encore des oisillons."
"Vous avez raison. Mais la situation s'est aggravée ces dernières années, et les personnes qui pensent de la sorte sont de plus en plus nombreuses parmi les membres supérieurs de la guilde des dompteurs. Tant que cette guilde m'a encore, les familiers forts et adaptés au transport se rassemblent ici, donc ceux qui pensent ainsi ne sont pas près de disparaître. Les compétences d'un dompteur ne devraient pas être déterminées uniquement par la force de son monstre et son rang, c'est donc assez triste à voir."
La conversation s'est un peu éloignée du sujet, mais il était apparemment possible d'augmenter son rang grâce aux résultats des recherches. Cependant, chaque fois que vous montez en grade, l'information est envoyée à la capitale avec la raison. Un examen serait effectué pour voir si la promotion était légitime, et une enquête serait menée si le contraire était déterminé. De plus, à cause de la tendance mentionnée précédemment, les informations relatives aux baveux n'étaient pas prises très au sérieux. Ainsi, même si l'information sur le gros slime était approuvée, il y avait de fortes chances qu'il n'y ait pas de promotion. Même si une promotion était approuvée, ce ne serait pas une position assez élevée pour agir comme un contrôle. Dans ce cas,
annoncer les résultats de mes recherches reviendrait à vendre mon nom à moitié, créant plus de problèmes qu'il n'en résout. Il serait peut-être préférable d'abandonner...
"Il semble que les choses aient beaucoup changé ici depuis mon époque." "C'est le changement des temps pour vous. Un ou deux des vétérans
ont pris leur retraite, alors des visages plus jeunes ont commencé à apparaître parmi les cadres supérieurs. Cela s'est accompagné d'un changement d'opinion à l'égard des monstres. Ah, je ne devrais pas en dire plus, sinon je ne ferais que me plaindre. Pour l'instant, allons de l'avant avec le processus. Si vous êtes inscrit, la nourriture que vous achetez pour vos familiers bénéficiera d'une réduction, et vous pourrez également demander des conseils. Même si vous n'en avez pas besoin, la carte de guilde servira de vérification d'identité, donc ça ne fait pas de mal de l'avoir. Il n'y a eu aucun problème avec vos documents, donc tout ce qui reste à faire est de confirmer votre magie d'apprivoisement. Pouvez-vous me montrer la compétence d'apprivoisement sur votre tableau d'état, ou le familier que vous avez apprivoisé ?"
Eliaria et moi avons affiché la compétence d'apprivoisement sur nos tableaux d'état.
"Bien. Alors, si vous pouviez placer votre tableau d'état sur cette plaque de pierre."
La plaque de pierre qu'il a sortie avait une bosse rectangulaire, tout comme le piédestal de l'église. Mais cette fois-ci, une feuille de métal était insérée dans le creux, et le tableau d'état devait être placé sur la partie vide de la plaque. Eliaria a été la première, suivie de moi. Lorsque j'ai placé mon tableau sur la plaque, une écriture est apparue sur la feuille de métal.
"Vous êtes tous les deux inscrits. Bienvenue dans la guilde des dompteurs."
a dit Taylor, avant de me demander une nouvelle fois quelles étaient mes circonstances, dans la mesure où j'étais prêt à les révéler. Ainsi, je lui ai donné les mêmes détails que ceux que j'ai donnés à la famille du duc.
"...Dans ce cas, pourquoi ne pas faire de votre rang à la guilde des dompteurs un objectif à long terme, et essayer de vous inscrire à la guilde des aventuriers à la place ? Si vous pouvez vivre en isolation pendant trois ans dans la forêt et avoir la capacité d'abattre de nombreux ours noirs, cela devrait être plus que suffisant."
"J'espérais le laisser entre vos mains compétentes, cependant." "Je vois. Désolé de ne pas avoir pu vous aider."
"Ce n'est pas de ta faute. Ryoma sera bien à la Guilde des Aventuriers de toute façon."
La Guilde des Aventuriers n'offrait pas non plus de services aux personnes qui n'avaient pas la capacité de les accomplir, mais ce jugement était entièrement basé sur la capacité de survie et la puissance de combat de chacun, ce qui signifiait que cela ne devrait pas être un problème.
"Je ne peux pas vous aider en ce qui concerne les grades, mais vous pouvez venir me voir quand vous êtes dans le pétrin. Je vous écouterai à tout moment."
dit Taylor en conclusion, avant de se diriger directement vers la Guilde des Aventuriers.
Ainsi, nous sommes arrivés à la Guilde des Aventuriers, où nous avons été immédiatement harcelés par des voyous... psyché. Ce trope éculé n'a pas eu lieu, et nous avons reçu une explication de base de la part du réceptionniste, comme d'habitude. Tout d'abord, la Guilde des Aventuriers avait huit rangs basés sur des lettres, qui allaient de G à A et S au sommet. En général, vous ne pouviez accepter que des emplois du même rang que vous. Cependant, vous pouvez former des groupes ou participer à de grands groupes rassemblés par la guilde pour réduire la difficulté et accepter des emplois d'un ou deux rangs supérieurs.
J'ai également dépassé la limite d'âge de dix ans. Mais la guilde vérifiait vos capacités jusqu'à l'âge de treize ans, et même si vous choisissiez un emploi de votre propre rang, la guilde devait d'abord l'approuver. Il s'agissait d'une mesure de sécurité pour empêcher les enfants trop ambitieux d'être imprudents. Cette limitation a été supprimée à quatorze ans, après quoi le fait d'échouer dans un emploi devenait votre propre responsabilité. Vous seriez pénalisé pour violation du contrat de travail, et vous pourriez même mettre votre vie en danger. En outre, si la ville était en danger, la guilde envoyait une convocation à toutes les personnes présentes dans la ville. Il est possible de refuser la convocation, mais il faut pour cela justifier d'une raison valable ou payer des frais d'exemption élevés. Si l'une ou l'autre option était choisie en faveur de l'inactivité, ou si une tentative d'évasion avait lieu, des sanctions allant jusqu'à l'expulsion de la guilde pouvaient être appliquées. Après avoir reçu l'explication, j'ai dû passer un test d'aptitude au combat, mais...
"Je suis censé y aller à fond ?"
"Voyons voir... il vaudrait mieux utiliser toutes vos forces ici, pour montrer vos véritables capacités."
"En effet. Ce serait pour le mieux."
"Si quelque chose arrive, nous vous soutiendrons." "S'il vous plaît, faites de votre mieux !"
"Ne t'inquiète pas, cours librement."
Tout le monde m'encourageait avec ses opinions dans un coin de l'arène d'entraînement que la guilde avait préparé. Le réceptionniste et une autre personne - un homme musclé au visage dur - sont entrés dans l'arène d'entraînement.
"Vous êtes le candidat d'aujourd'hui ?"
"Oui, je suis Ryoma Takebayashi. C'est un plaisir de vous rencontrer."
"Bien. Ce sont vos chaperons ?" "C'est exact. Enchanté de vous rencontrer."
"Vous êtes libre de regarder, mais je vous demande de ne pas interférer avec l'examen." "Bien sûr."
Sur ce, l'homme s'est retourné vers moi.
"Donc un arc est votre choix. Très bien, commençons. D'abord, vous avez cinq tirs pour atteindre ces cinq cibles là-bas. Une flèche par cible."
Il m'a montré cinq cibles alignées sur une simple rangée. J'ai suivi ses instructions pour me placer devant une ligne et viser les cibles. En plaçant mes pieds aussi larges que mes épaules, j'ai encoché ma flèche, tiré la corde et visé. Je n'ai pas eu d'hésitation dans mes mouvements et j'ai tiré une flèche après l'autre en changeant de cible. Sans paniquer, sans faire d'histoires.
Après avoir effectué mes tirs tranquillement, cinq flèches se sont plantées au centre des cibles. Mes compétences avec l'arc avaient augmenté de manière significative après être venu dans ce monde. J'avais l'habitude de le faire dans le passé, mais j'étais loin d'être aussi rapide dans ma vie antérieure. D'ailleurs, le style que je suivais n'était pas celui du tir à l'arc moderne, mais l'ancienne manière japonaise de tirer à l'arc, qui ne nécessitait pas de pause dans les mouvements, contrairement aux huit étapes du tir à l'arc moderne. Je pouvais m'arrêter à mi-chemin si nécessaire, mais le tir à l'arc enseigné dans ma famille consistait à tirer sur une cible avec rapidité et précision. Dans le passé, si je m'arrêtais ne serait-ce qu'un instant, les poings et les cris de mon père volaient vers moi. Ces souvenirs me sont venus à l'esprit après avoir tiré les flèches, mais je me suis rappelé que j'étais en plein examen et j'ai immédiatement regardé le superviseur. Il se dirigeait déjà vers les cibles pour les inspecter toutes, avant de revenir.
"Bullseye" sur chacun d'eux. Même si ce n'était pas des cibles mobiles, tu t'en es bien sorti. Les prochaines sont les cibles mobiles, regarde le mur là-bas."
L'homme désigna de son doigt épais le mur opposé à l'entrée.
Une partie du mur était un pilier, et le long du pilier se trouvait un trou ressemblant à une tranchée. " C'est un outil d'entraînement magique pour les projectiles qu'un aventurier nommé
Kengo a conçu il y a longtemps. Il était célèbre pour utiliser une arme magique appelée fusil de chasse."
Um, bonjour ? C'était absolument un "otherworlder". Il a apporté un fusil de chasse dans un monde avec des épées et de la magie ?
"Il s'est arrêté au rang C parce qu'il est devenu incapable d'utiliser son arme magique, mais il a vécu assez confortablement le reste de sa vie, grâce à cette invention de sa part. C'est dire à quel point cet outil est précieux pour l'entraînement, vous savez ?"
Incapable d'utiliser son arme ? Son arme s'est cassée, ou il n'avait plus de balles ? Il a dû énerver Gain et les autres, n'est-ce pas ? ! Sinon, il aurait reçu la capacité de restaurer son arme et ses cartouches... S'il avait fait preuve d'un minimum de décence, ils lui auraient accordé ce genre de soutien facilement... Mais alors que ces pensées me traversaient l'esprit, l'explication continuait.
"Des cibles vont s'envoler du trou dans le pilier, vous devez juste tirer dessus. Cinquante cibles vont s'envoler, et le nombre de flèches dont vous disposez est de cinquante. Votre note dépend de combien vous pouvez en faire tomber."
Donc en gros, c'était du tir au pigeon d'argile avec un arc et des flèches... "Je comprends."
"Bien. Mon sifflet sera le signal. Faites de votre mieux."
Cela dit, l'homme m'a tendu un carquois et s'est éloigné tandis que je tenais mon arc prêt et attendais le signal.
Chapitre 1 Episode 13 : Après l'examen
Immédiatement après que Ryoma ait fini de tirer sur cinq cibles...
Parmi les observateurs, seule Eliaria était excitée, tandis que les quatre autres avaient été rendus muets par les compétences de Ryoma.
"C'est incroyable ! N'est-ce pas, mon Père ?!" "O-Ouais..."
"Je pensais que les arcs devaient être dirigés lentement et régulièrement, mais il pouvait tirer assez vite."
Sebas et Reinbach se sont empressés de corriger les mots d'Eliaria.
"Non, Ma Dame. C'est le résultat de la capacité de Maître Ryoma, et pas quelque chose qu'un archer normal peut faire. Bien que je sois sûr que n'importe qui avec un arc pourrait se déplacer aussi vite s'il ne visait pas."
"Elia, tu ne dois pas utiliser Ryoma comme étalon pour mesurer les compétences de base. Il est impossible d'atteindre une telle précision et une telle vitesse en même temps pour une personne moyenne. Peu de gens dans l'armée seraient capables d'une telle chose."
"Vraiment ? Ryoma est incroyable !" "Il l'est certainement, mais..."
"Il semble que nous ayons un peu sous-estimé les capacités de Ryoma." Ryoma lui-même n'en était pas conscient, mais son entraînement dans sa vie précédente, combiné à son expérience du combat dans celle-ci, avait augmenté ses capacités.
au-delà de celle d'un humain normal.
Après l'examen sur les cibles immobiles, il y avait l'examen sur le tir au pigeon d'argile simulé. Ryoma se tenait à la ligne désignée, son arc levé, face au mur opposé à Eliaria et aux autres, de sorte que ni eux ni l'examinateur ne pouvaient voir l'expression de Ryoma. Sa concentration était à son maximum et il n'y avait aucun signe d'impatience, de nervosité, d'excitation ou d'enthousiasme excessif dans son comportement. Il était l'image même de la sérénité, ses émotions étant complètement supprimées alors qu'il regardait droit devant lui. Bien que son apparence soit jeune, c'était un homme endurci par près de 40 ans de vie antérieure. De ce fait, sa concentration était souvent gaspillée dans les activités quotidiennes, mais elle était vitale lorsqu'il effectuait des tâches simples et répétitives. Même
Les anciens collègues et supérieurs de Ryoma qui le traitaient mal reconnaissaient cette partie de lui, l'encourageant comme une machine à travailler quand cela les arrangeait.
Mais ce n'était pas là que Ryoma excellait le plus dans la concentration. Ryoma utilisait le plus sa puissance lorsqu'il pratiquait les arts martiaux qu'il avait appris depuis son enfance. Il répétait les mêmes formes chaque jour, laissant les techniques s'infiltrer dans son corps, jusqu'à ce qu'il soit capable de bouger de façon si naturelle et fluide que c'était comme respirer pour lui. Son corps pouvait déjà bouger comme il le voulait, et avec son esprit libre, il pouvait tirer le meilleur parti de ses techniques. C'était le véritable pouvoir de Ryoma, et le talent qu'il avait dans sa vie antérieure. Obligé de se fondre dans son environnement et de se supprimer, il ne pouvait pas utiliser le pouvoir et les techniques qu'il avait développés, sinon les autres le craignaient. Les lois et le bon sens de la Terre ne s'appliquaient plus à Ryoma ici, dans cet autre monde. Maintenant qu'il avait été libéré des chaînes de sa vie passée, plus rien ne pouvait retenir le pouvoir de Ryoma.
L'examinateur a donné un coup de sifflet et une cible s'est envolée du pilier droit.
Ryoma a tiré une flèche sur la trajectoire de la cible et l'a fait tomber au sol. Lorsque la cible suivante est sortie du pilier de gauche, Ryoma a tiré une autre flèche qui l'a fait tomber au sol. Bien qu'il y ait eu des variations dans la direction d'où elles venaient, sa tâche était la même. Grâce à ses longues années d'entraînement, il a vu la trajectoire des cibles volantes et a simplement continué à tirer des flèches. Rincer et répéter.
Progressivement, la trajectoire de la cible changeait de vitesse et d'intervalle, ce qui augmentait la difficulté. Mais Ryoma s'est adapté à cela. Lorsque plusieurs cibles s'envolaient en même temps, il lâchait d'abord un tir, puis saisissait une autre flèche et tirait la suivante à vitesse rapide, juste avant qu'elle ne disparaisse de l'autre côté. Le tir final consistait en quatre cibles simultanées. Ryoma a alors libéré les quatre flèches qu'il tenait entre ses doigts en même temps, touchant toutes les cibles avec précision en un seul souffle, signalant ainsi la fin de l'examen.
■ ■ ■
Le côté de Ryoma
Ouf... !
"... ! Aiguille de la Terre !"
Au moment où j'ai terminé l'examen et baissé mon arc, un couteau a volé derrière moi. Par réflexe, je l'ai attrapé entre mes doigts et l'ai renvoyé vers l'examinateur.
"Tch !"
Pendant le temps que l'homme a mis à la dévier, j'ai jeté mon arc et utilisé l'Aiguille de Terre. J'ai brisé le mince morceau de pierre qui poussait devant moi à la base et l'ai étayé comme une lance de fortune.
"Stop ! C'est ma faute, c'est ma faute. C'est la fin de l'examen. Vous avez réussi le premier, le deuxième et le troisième test, alors s'il vous plaît, rangez ce truc dangereux."
"..."
Je ne sentais aucune hostilité de la part de l'homme. Il semblait que le couteau lancé à l'instant faisait partie du test. Avec ma garde toujours levée, j'ai détruit la lance de fortune avec Break Rock.
"Désolé. Le couteau de tout à l'heure était destiné à être un avertissement que j'utilise contre tous les examinateurs d'arc. Beaucoup d'entre eux se laissent aller à oublier leur environnement en se concentrant sur les cibles. C'est pour leur dire que si c'était la forêt et que mon couteau était un monstre, ils seraient morts. La plupart d'entre eux répliquent que c'est une situation d'examen, tandis que d'autres l'acceptent et me remercient. Certains parviennent à peine à l'esquiver, mais c'est la première fois que je me fais contre-attaquer par quelqu'un de votre âge. Je n'ai pas à me plaindre de vos compétences à l'arc, et je ne vous imposerai aucune limite. N'hésitez pas à prendre tous les emplois disponibles à votre rang."
En regardant de plus près le couteau tombé, j'ai pu voir que sa pointe était arrondie, sans aucun bord. Cela faisait vraiment partie du test... ou plutôt, juste de l'interférence de cet homme, alors j'ai baissé ma garde et je l'ai remercié.
"Merci beaucoup."
"No probs. J'ai hâte de te voir grandir. Ne vous surmenez pas trop, cependant. Je suis Worgan, maître de la Guilde des Aventuriers de Gimul. Ravi de vous rencontrer."
Cet homme était le maître de guilde ? !
"C'est un plaisir de vous rencontrer. Donc, vous étiez le maître de la guilde." "Huh ? Eh bien, duh."
L'homme a jeté un regard en coin aux cinq personnes qui m'accompagnaient.
"Je ne sais pas quelle est la raison, mais je ne peux pas laisser une personne accompagnée par les gens du duc à quelqu'un d'autre."
Je vois... c'était logique. "Je vois ce que tu veux dire."
"Non vraiment, pourquoi toute la famille du duc est avec vous ?"
"J'ai rencontré le seigneur Reinhart par hasard alors que je chassais dans la forêt, et deux semaines plus tard, j'ai fini par être invité à voyager avec eux".
"Quel genre de situation est-ce que c'est..."
"Excusez-moi de vous interrompre. Si l'examen est terminé, pouvons-nous entendre les résultats ?" Sebas a interrompu notre conversation et a pris la parole. En regardant de plus près, Eliaria attendait aussi nerveusement les résultats.
"Pardonnez le retard. Il a réussi avec brio et ne sera soumis à aucune limite de demande. Il ne semble y avoir aucun problème avec ses capacités."
"Alors les félicitations sont de rigueur, Maître Ryoma." "Félicitations, Ryoma !"
Eliaria a couru vers moi et m'a pris le bras, me faisant danser en rond. Elle exprimait son bonheur de tout son être... Je ne pouvais pas m'empêcher d'être heureux aussi.
"Ma Dame, s'il vous plaît, laissez partir Maître Ryoma. Il y a encore des procédures qu'il doit accomplir."
"Oh ! C'est vrai, il fait..." "Merci beaucoup, Sebas."
Après cela, on m'a conduit dans une pièce séparée... ou plutôt dans le bureau du maître de la guilde pour terminer mon inscription à la guilde des aventuriers.
"Maintenant, Ryoma. Comme je l'ai déjà dit, le fait que tu ne sois pas limité sera enregistré sur cette carte de guilde. Avec cela, vous pourrez accepter des emplois du même rang que vous, mais je voudrais que vous fassiez attention quand même."
"Oui, je ferai de mon mieux."
"En termes de capacités, vous auriez pu commencer au rang E... Mais si tu en fais trop dès le début, les autres risquent de te contrarier. Je suis sûr que tu seras capable de progresser régulièrement à partir du rang G."
"Merci pour votre considération."
Quand j'ai essayé d'incliner la tête, Worgan m'a arrêté d'un geste de la main.
main.
"Ah, arrêtez ça. Tu n'as pas besoin d'utiliser des mots aussi polis avec moi. C'est trop gênant. Bref, de qui avez-vous appris le tir à l'arc ? Un elfe ?"
"Mon grand-père. C'était un nain, pas un elfe."
" Un nain, hein... il est rare de trouver un nain maniant l'arc, mais en tant qu'espèce, ils sont très adroits. Il y a encore des maîtres du tir à l'arc parmi eux, mais pas autant que les elfes.... Bon, peu importe. Votre inscription est terminée. Tout ce qu'il reste à faire, c'est ça."
Le maître de guilde m'a tendu une lettre. "Qu'est-ce que c'est ?"
"Une lettre d'introduction à un forgeron que je connais. D'après ce que tu as fait après que j'ai dévié le couteau, tu peux aussi utiliser des lances, non ? Le forgeron a aussi des stocks de sources extérieures, donc il y a une bonne gamme d'articles. Allez trouver une arme qui vous convient là-bas. Ils ne sont pas spécialisés dans les armures, mais il y aura quand même des trucs corrects. C'est mieux que d'acheter dans un magasin inconnu."
C'était quelque chose dont j'étais honnêtement reconnaissant.
"Merci beaucoup. J'irai quand j'aurai besoin d'un nouvel équipement." J'ai remercié le maître de guilde et j'ai quitté la pièce.
Le jour commençait à tomber, alors après avoir retrouvé les autres qui avaient attendu dans une autre pièce, nous sommes tous retournés à l'auberge, où je me suis souvenu de quelque chose.
"Maintenant que j'y pense, Sebas. On peut acheter des pierres pour faire des statues dans cette auberge, non ?"
"Oui, tu peux. Tu vas encore fabriquer quelque chose ?"
"En fait, j'ai reçu une protection d'un dieu que je n'avais jamais prié auparavant pendant le baptême aujourd'hui. Je pensais faire une statue pour lui."
"Je vois. Puis-je savoir qui vous a protégé ?"
"Oui, le tableau d'état dit que c'est la protection de Tekun, le Dieu du Vin." "Tekun, le Dieu du vin... c'est rare qu'un humain reçoive cette protection.
En plus d'être le dieu du vin, Tekun est aussi le dieu de l'artisanat. C'est généralement le dieu que les nains vénèrent. Est-ce que ça te dit quelque chose ?" "Mon grand-père qui m'a recueilli était un nain. Et j'ai fait un peu de
forgeron pour aider mon grand-père aussi."
C'était une excuse que j'avais convenue avec Gain et les autres dieux, et que Sebas semblait accepter.
"Je vois, ça doit être la raison. Quelque chose à l'époque a dû déclencher
L'intérêt de Tekun pour Maître Ryoma. Bien que je me demande pourquoi ce n'était pas la protection du Dieu de l'Artisanat..."
"La protection du Dieu de l'artisanat ?"
"Tekun a deux types de protection qu'il peut accorder, l'un en tant que Dieu de l'artisanat et l'autre en tant que Dieu du vin. L'effet de chaque protection est différent. La protection du Dieu de l'artisanat accélère les compétences comme la forge, ce qui permet de créer plus facilement de bons objets. La protection du dieu du vin vous empêche d'être ivre ou d'avoir la gueule de bois. Elle permet également de faire des rencontres fatales avec de bons alcools, augmentant ainsi vos chances de les obtenir. Même si les gens seront envieux de cette protection, il n'y a pas de problème particulier à la révéler."
"C'est ainsi..."
"Nous nous sommes éloignés du sujet, mais vous vouliez des matériaux en pierre pour fabriquer une statue de Tekun, c'est exact ?"
a demandé Sebas, en fouillant dans sa boîte à objets et en sortant le bloc de pierre que j'ai créé à partir de la terre de l'éboulement.
"C'est..."
"Le matériau en pierre que Maître Ryoma a fabriqué. Vous aurez besoin d'argent lorsque vous serez en ville, et il y avait un grand nombre de ces pierres de taille constante. Je les ai apportées en pensant qu'elles pourraient être vendues et ajoutées aux fonds de Maître Ryoma. Et Maître Ryoma semble être du genre à refuser l'aide de quiconque."
"Merci d'avoir fait tout ce chemin pour faire ça."
"Pas du tout. Quant à la statue, on dit que Tekun n'aime pas le gaspillage et les extravagances. Il serait préférable de faire une statue avec sincérité et délicatesse. J'ai aussi entendu dire qu'il est bon d'offrir de l'alcool devant la statue.
Vous pouvez acheter une image de Tekun à l'auberge, ainsi que de l'alcool." "Alors c'est ce que je vais faire."
Je suis allé avec Sebas voir l'employé de l'auberge et leur ai dit ce que nous voulions, pour être informé qu'un alcool rare de haute qualité appelé Larmes de Keromi venait d'être stocké. J'allais seulement acheter trois bouteilles pour les utiliser comme offrande, mais en voyant le changement dans les yeux de Sebas, j'ai décidé d'acheter deux barils à la place. Apparemment, il s'agissait d'une marque préférée de Reinbach qui ne produisait qu'une certaine quantité de stock chaque année, il était donc très difficile de l'obtenir. Sebas m'a remercié avec un large sourire, disant que c'était grâce à ma protection. Se pourrait-il que Sebas aime aussi cette marque... ?
Après cela, je suis retourné dans la salle et j'ai créé la statue, en mettant en place la
offrir avant de prendre un repas, un bain de bave nettoyante, et aller dormir. Ainsi se termina mon premier jour à Gimul Town.
Chapitre 1 Episode 14 : Premier boulot en ville
Le lendemain, je suis allé seul à la guilde des aventuriers.
La maison ducale m'a informé qu'ils avaient à faire avec le gouverneur au bureau public aujourd'hui, alors j'ai fini par y aller par moi-même. Elise m'a dit que je pouvais rester à l'auberge au lieu d'errer seul dans la ville, mais je me suis dit que j'étais déjà inscrit à la guilde et que j'irais plutôt faire mon premier travail. Peut-être quelque chose comme la collecte d'herbes, pour être sûr ?
J'ai déplacé le sac à dos spécialement conçu (avec des limons à l'intérieur) sur mes épaules et j'ai regardé les demandes d'emploi collées sur le tableau d'affichage de rang G. Il y avait un large éventail d'emplois intéressants, allant de la cueillette d'herbes au nettoyage et à l'aide au déménagement. J'ai d'abord pensé à la cueillette d'herbes, mais apparemment, les demandes étaient acceptées une fois les herbes apportées. Dans ce cas, je pouvais simplement le faire en revenant d'un autre travail.
Ainsi, alors que je cherchais des emplois autres que la collecte d'herbes, deux demandes d'emploi particulières se sont détachées de la montagne d'autres formulaires collés au tableau. Il s'agissait de nettoyer une maison et les toilettes communes de la ville. La maison mise à part, les toilettes communes pouvaient être nettoyées avec la magie que j'avais précédemment conçue avec les slimes charognards. Je devrais demander plus de détails à la réceptionniste.
"Excusez-moi, puis-je poser une question ?" "Bienvenue, comment puis-je vous aider ?"
"Pourriez-vous me donner plus de détails sur les deux demandes là-bas ?" "Lesquelles ? Ah... ces demandes. Il s'est écoulé pas mal de temps depuis
ces deux demandes ont été postées pour la première fois. Elles n'impliquent que le nettoyage, mais elles sont si sales et puantes que personne ne veut le faire. Et la question de la superficie..."
"Est-ce un grand espace ?"
"Extrêmement bien. D'abord, pour la demande de nettoyage de la maison : La maison de ce client est à côté d'une décharge. Le client n'aimait pas ça non plus, mais cela rendait la maison bon marché, alors ils l'ont quand même achetée. Plusieurs mois après l'achat, le mur du sous-sol séparant la maison de la décharge s'est effondré, entraînant l'inondation de tous les déchets dans le sous-sol. L'odeur s'est maintenant répandue dans tout le bâtiment.
toute la maison, et ils sont désespérés. Même si tout est nettoyé, les déchets continueront à s'entasser si le mur n'est pas réparé, mais le mur ne peut être réparé que si les déchets ont disparu - c'est un cercle sans fin, comme vous pouvez le voir.
"Les toilettes communales sont censées être nettoyées par l'office public qui embauche des personnes vivant dans les bidonvilles, mais il y a eu un problème avec leur paiement, alors ils l'ont refusé. Personne ne les a nettoyées depuis, et c'était il y a trois mois. Il y a eu tellement de plaintes à propos de l'odeur qu'on l'a confié à la guilde."
Elle me l'a expliqué gentiment, mais les détails étaient affreux. Non, le mot "affreux" était à peine suffisant pour le résumer.
"Plutôt que les plaintes, la plus grande préoccupation devrait être la maladie... pour les deux."
"Oh là là, vous êtes très bien informé. Bien joué ! C'est exactement ça.
On dit que la peste et la maladie se cachent dans les endroits impurs, après tout. C'est pourquoi il faut faire quelque chose, mais personne ne veut prendre le travail..."
"Quelle est la taille exacte de la zone ?"
"La maison fait 200 mètres carrés, et les fosses d'aisance des toilettes communes font 7 mètres de large, 2 kilomètres de l'entrée à la sortie, avec 30 cabines au total. Les toilettes communes sont comptées par cabine."
"Et le contenu des poubelles ? Je sais à quoi m'attendre avec les toilettes." "La plupart sont des ordures ménagères, le reste est constitué de végétaux et de bois.
les déchets."
Dans ce cas, les slimes charognards pourraient le manger.
"Je vois. Dans ce cas, puis-je prendre la demande pour la maison ?" "Hein ? ! Vous allez la prendre ? !"
"Oui, il se trouve que j'ai un sort qui est plutôt utile pour le nettoyage. Il nécessite un peu plus d'énergie magique, donc il ne semble pas que beaucoup de gens l'utilisent, cependant."
"Je vois ! Alors s'il vous plaît, sortez votre carte. Il n'y a pas de limite de temps, mais vous aurez une amende pour abandon de poste."
"Je comprends."
La réceptionniste était soit extrêmement passionnée par son travail, soit sérieuse quand elle a dit que personne ne le prendrait. Elle a tout préparé en un clin d'œil, prenant ma carte de guilde et réglant les formalités pour que je puisse me rendre chez le client. La maison du client était située à l'est de Gimul Town, dans le quartier résidentiel le moins cher. Tous les bâtiments aux alentours étaient plutôt vieux. Ma maison de destination était également une maison en brique usée.
J'ai frappé à la porte. Il n'y avait pas de réponse... J'ai frappé à nouveau... Mais il n'y avait toujours pas de réponse. Étaient-ils partis... ? J'ai essayé de frapper une fois de plus, cette fois en criant fort aussi.
"Excusez-moi ! Je viens de la Guilde des Aventuriers pour répondre à votre demande de nettoyage !"
Au moment où j'ai crié cela, on a entendu le bruit sourd de quelqu'un qui courait sur des planches grinçantes avant que la porte ne s'ouvre.
"Tu es vraiment là pour nettoyer, nya ? !" " !"
La femme qui est sortie était un beastkin chat avec des oreilles sur la tête et une queue. Je connaissais leur existence et j'en ai eu un aperçu à la guilde, mais c'était la première fois que j'interagissais avec un beastkin en chair et en os. Mon humeur était remplie d'allégresse... c'était malheureux que ma première interaction avec un beastkin doive se faire dans l'énorme puanteur des ordures brutes. Mais... en tant qu'ancien Japonais, je ne laisserais pas échapper mon sourire d'homme d'affaires !
"Oui, je suis Ryoma Takebayashi, l'aventurier envoyé par la guilde.
Seriez-vous le client ?"
"C'est vrai ! Tu es vraiment venu pour nettoyer, nya ?! J'avais presque abandonné !" "Alors, veuillez confirmer que le formulaire de demande est correct."
"Yup, yup ! Il n'y a pas d'erreur ici, nya ! Je suis la cliente, Miya ! Merci beaucoup d'être venue, nya !"
"Vous devriez garder la gratitude pour après que le travail soit fait." "Uhh... Unyaaah !"
Elle pleure ? !
J'avais essayé de lui parler normalement, mais Miya a soudainement éclaté en sanglots après avoir regardé le formulaire de demande plusieurs fois.Qu-Quoidois-je
faire ?
"H-Hey. Calmons nous, d'accord ?"
"Désolé, nya... Je suis juste... si heureuse.Tous les aventuriers qui sont venus ici
étaient toujours malheureux et pleins de plaintes.Ilstous rentrés chez eux à mi-chemin,
nya.Parfois,ils ne pouvaient même pas supporter l'odeur de la porte d'entrée et juste...
est parti tout de suite . Cpremière fois que je vois quelqu'un d'aussi motivé que vous,
nya."
Non, ces aventuriers auraient dû essayer un peu plus fort. C'est une chose s'ils sont tombés malades, mais partir par la porte d'entrée était un peu...
"J'aimerais me mettre au travail tout de suite, c'est au sous-sol, non ?" "Ouaip. Mais qu'est-ce que tu vas faire, nya ?"
"On m'a dit que les ordures étaient des déchets de cuisine et des plantes. Dans ce cas, j'ai un sort pratique qui peut s'en occuper."
"C'est vrai, nya ?"
"Oui. Cela dépense beaucoup d'énergie magique, donc peu de gens l'utilisent, mais cela existe.
Et j'ai aussi mes familiers."
"Oh, vous êtes un dompteur, nya ? Dumoment quetu le fais proprement pour moi,
Tout va bien. Je te laisse faire, nya."
"Compris. Juste pour confirmer, mais il n'y a rien que vous devez garder du sous-sol, n'est-ce pas ?"
"Non, je n'ai jamais utilisé le sous-sol pour le stockage, nya. Même si je le faisais, je préférerais jeter tout ce qui est enterré sous ces ordures, nya."
Eh bien, à moins que ce soit quelque chose d'extrêmement important, la plupart des gens feraient la même chose avec tous ces déchets bruts pendant une si longue période. Mais c'était encore mieux pour moi.
"Dans ce cas, ça devrait être terminé assez rapidement. Une élimination complète du sous-sol, ça vous va ?"
"C'est bon pour moi, nya. Je compte sur toi !"
"Alors je vais commencer mon travail. Où est l'entrée du sous-sol ?"
"Par ici, nya."
Miya m'a conduit à un escalier qui continuait en bas. Je suis descendu pour trouver une porte en bas qui s'ouvrait sur une montagne d'ordures avec des mouches bourdonnant autour. J'ai procédé à la fermeture de la porte et j'ai sorti une énorme bave de charognard de...
mon panier, le jetant à l'intérieur de la porte. Après avoir refermé la porte, je leur ai ordonné de se séparer, remplissant la pièce de bave du sol au plafond. Les mouches se rassemblaient autour des slimes s'ils dégageaient une petite odeur, pour qu'elles puissent immédiatement s'en nourrir. Apparemment les slimes charognards les trouvaient délicieux. Tout le travail après ça consistait à faire manger aux slimes charognards toutes les ordures crues qu'ils pouvaient, mais pour un spectateur, ça aurait donné l'impression que je me relâchais, alors je me suis caché avec une barrière furtive. Juste parce que.
Puis, environ vingt minutes d'attente plus tard. Les slimes charognards m'ont informé qu'ils avaient mangé leur chemin jusqu'à l'étage, alors je suis finalement entré dans la pièce moi-même. C'était beaucoup mieux que quand j'ai commencé, mais ça sentait toujours aussi mauvais.
Et, exactement comme la guilde l'avait décrit, il y avait un trou dans le mur par lequel les nouvelles ordures tombaient. Il semble que cette maison ait été construite sur une pente avec la décharge au-dessus, donc c'est comme si la maison empêchait les ordures de glisser le long de la pente. Qui construirait une maison dans un endroit comme celui-ci... Sans compter que les fondations de l'autre côté du mur semblaient également assez faibles, comme si elles avaient été creusées pour enterrer les ordures. Mais bon, si c'était comme ça, il serait plus facile de laisser toutes les ordures être mangées complètement.
"Miya."
"Ah... Qu'est-ce que c'est, nya ?"
"La source des ordures dans le sous-sol vient de la gauche de votre maison, non ?"
"La décharge ? C'est ça, nya."
"Je vais aller à la décharge pour éviter que d'autres ordures n'arrivent. Faites-moi savoir si vous avez besoin de quelque chose."
Avec un mot pour le client, je suis sorti et j'ai déployé mes slimes dans la décharge.
"......"
"C'est un slime !"
"O-Oui, il semble que..."
...Une mère et son enfant qui passaient par là m'ont jeté un regard sceptique. Je devrais mettre ma barrière furtive ici aussi, juste au cas où. Il n'y a rien d'illégal à ce qu'un dompteur se promène avec ses familiers baveux, mais certaines personnes peuvent trouver cela désagréable.
Pour mémoire, la barrière furtive était un type de magie de barrière qui utilisait l'énergie élémentaire noire pour créer un effet qui permettait à ceux qui se trouvaient dans la barrière de s'échapper.
plus difficile à remarquer, ce qui entraîne des choses comme passer accidentellement un virage que vous étiez censé prendre. Maintenant que j'y pense, je passais souvent devant ma maison quand j'ai commencé à apprendre à l'utiliser. J'ai pensé à ce genre de choses en aidant les slimes, et en une heure environ, la décharge a été entièrement dévorée.
...je me demandais comment leurs corps tenaient le coup. Les slimes ne sont pas de gros mangeurs, ils ne mangent que ce qu'on leur donne. Mais de toute façon, les ordures étaient parties maintenant. Et le mur était toujours sale, donc c'était à mon tour de travailler. Je suis retourné au sous-sol et j'ai commandé mes slimes charognards et nettoyeurs. Je leur ai fait pulvériser une solution désodorisante à l'intérieur et à l'extérieur des murs du sous-sol, pour enlever l'odeur des murs avant de tout laver à l'eau.
"Mist Wash".
L'eau produite par la magie de l'eau était comprimée et pulvérisée comme un nettoyeur haute pression. Lorsque je faisais des recherches sur la magie dans la forêt, je n'ai pas réussi à recréer un jet d'eau à haute pression, mais j'ai remarqué que la saleté avait été enlevée de la pierre cible et j'ai pensé qu'elle pouvait être utilisée comme un type de magie de nettoyage à la place. Elle pouvait enlever les taches les plus tenaces, mais son utilisation nécessitait un flux constant d'énergie magique, et le nettoyage d'une seule pièce demandait beaucoup d'énergie. Un avantage était qu'elle pouvait être utilisée en continu avec une production constante de magie, mais cela rendait son utilisation difficile pour les personnes ayant moins d'énergie magique.
"Très bien, ça devrait le faire."
Les saletés sur les murs ont toutes été lavées. J'ai donné les restes d'eau sale aux slimes charognards, il n'y a donc eu aucun problème de ce côté-là. Le problème suivant après avoir obtenu une pièce propre était le trou dans le mur. Ce n'était pas bien de le laisser comme ça, alors j'ai décidé de le remplir avec ce que je pouvais. J'ai utilisé Créer un bloc avec la terre à l'extérieur pour faire des blocs de pierre. Puis encore une fois pour rendre le trou dans le mur carré. Il ne restait plus qu'à utiliser la solution collante durcissante du slime comme ciment pour remplir le trou... avec l'aide des slimes, mon travail a été fait en 20 minutes.
Une fois que j'ai fait tout ce que je pouvais, j'ai pris les slimes plus propres pour lui donner un dernier coup de polish avant de ranger tous les slimes dans mon panier et de me diriger vers Miya.
"Miya."
"Nya ? ! Tu t'es retransformée dans les mêmes vêtements que lorsque tu es arrivée... Wh-
Qu'est-ce qui ne va pas, nya... ? Ne me dis pas que tu abandonnes..." "Eh bien, j'arrête... parce que j'ai fini, c'est tout." "...Nya ? Euh, quoi ?"
Ce serait plus rapide de lui montrer. J'ai conduit une Miya confuse au sous-sol. Quand Miya a regardé dans la pièce, sa mâchoire est tombée au sol.
"Nya... Qu-Qu'est-ce que tu as fait, nya ?!" "Nettoyage."
"Incroyable, nya ! Tu as vraiment tout nettoyé ! Même si tout le monde a abandonné parce que toutes les ordures continuaient à se déverser dedans ! Tu as même réparé le trou, nya ?!"
"Je ne pouvais pas laisser les ordures couler à nouveau, alors j'ai utilisé la magie de la terre pour faire des blocs de pierre et les remplir. La différence avec les pierres environnantes est un peu dure, donc si c'est moche, je peux l'enlever..."
"Pas besoin, nya ! Ça ne me dérange pas, et j'aurais de toute façon appelé une entreprise de construction pour le remplir après le nettoyage. C'est pourquoi je suis plus reconnaissant que tout, nya."
"Je vois, dans ce cas... Considérez-vous que le travail est terminé ?"
"Bien sûr, nya. Tu as fait un si bon travail et tu as même réparé le mur ; je vais devoir augmenter ta récompense !"
"Merci beaucoup."
Miya a signé la confirmation d'achèvement sur le formulaire de demande avec un sourire. Avec cela, le travail était terminé. Tout ce qui restait à faire était d'apporter le formulaire signé à la réception de la guilde et de recevoir le paiement. Miya m'a dit au revoir avec des mots de gratitude tandis que je me dirigeais vers la guilde à pas légers, rempli du sentiment d'accomplissement et de soulagement d'avoir accompli sans encombre mon premier travail dans cette ville.
Chapitre 1 Episode 15 : D'un bon travail au prochain travail
Lorsque je suis retourné à la guilde, le réceptionniste qui m'avait expliqué le travail plus tôt travaillait toujours.
"Excusez-moi."
"Oh, vous êtes celui de ce matin..." "Je suis venu rapporter un travail réussi."
"Huh ? Réussi ? A peine 3 heures se sont écoulées depuis que vous l'avez accepté... vous n'allez pas l'abandonner ?"
"C'est terminé."
J'ai remis le formulaire de demande comme preuve.
"...Wow, tu l'as vraiment terminé. Et vous avez même reçu une récompense bonus. Plutôt impressionnant. Ce n'était pas une tâche difficile, mais l'odeur était terrible et beaucoup de gens ont abandonné quand les ordures continuaient à se déverser par le trou."
"J'ai juste eu la chance d'avoir la bonne magie pour ça."
"Eh bien, merci pour votre travail acharné. Laissez-moi juste finir de remplir le rapport de réussite... Ok, voici votre récompense de 30 argents moyens."
Le réceptionniste a placé devant moi un plat avec les pièces d'argent. Hm ?
C'est beaucoup plus que ce qui était écrit sur le formulaire de demande...
"Je sais que vous avez dit qu'il y avait un bonus, mais ce n'est pas trop ?"
"Les gens ont arrêté de tenter le travail, alors le client - Miya - a augmenté la récompense pour attirer les gens. Il y a un ordre pour un bonus en plus de ça, donc ce montant est correct."
"Oh, ok alors."
"De plus, le maître de guilde vous a demandé de visiter son bureau à votre retour ; pourriez-vous me suivre ?".
"Le maître de guilde ?"
La personne qui a répondu à ma question n'était pas la femme devant moi, mais l'homme au comptoir d'à côté qui faisait sa paperasse.
"Ne t'en fais pas, ce n'est pas grave. Juste la routine." "Qu'est-ce que tu veux dire ? Ah... Je suis Ryoma Takebayashi."
"Je suis Jeff Grange. Ce vieil homme, souvent, aime mettre son nez dans les affaires des autres, en particulier celles des nouveaux et des aventuriers de moins de treize ans comme vous. Il s'est occupé de moi quand j'étais un débutant aussi. Sa tronche ressemble peut-être plus à celle d'un voyou moyen, mais il n'y a pas lieu de le craindre."
"Je vois. Merci beaucoup." "Pas de problème."
Immédiatement après, une voix nous a interpellés de derrière le comptoir. "C'est vrai, vous n'avez pas besoin de le remercier."
"Ah, Guildmaster." "Geh ! C'est le vieil homme."
"Qui regarde le visage d'une personne et fait 'geh' ? ! Et je n'ai pas l'air d'un voyou, bon sang !"
"Quiconque voit ton visage verrait un voyou !"
"Tais-toi ! Je n'y peux rien à ma structure faciale grossière ! Mais je n'ai pas le regard tordu d'un voyou !"
"Si une fille te voyait marcher dans les rues la nuit, elle s'enfuirait en criant..."
"Guh... Les gens de cette ville ne le feraient pas !" "C'est parce qu'ils sont déjà habitués à toi !" "Gwuh ! Ça suffit... Ryoma, suis-moi."
Les mots de Jeff ont poignardé le maître de guilde, qui s'est tenu la poitrine en se retirant dans l'arrière-salle tout en m'appelant.
J'ai dit au revoir à Jeff et à la réceptionniste avant de suivre le maître de guilde.
La pièce dans laquelle j'ai été conduit était le même bureau de maître de guilde qu'hier. "Assieds-toi où tu veux. Et quel est ce panier ? Il se détache comme une plaie
pouce."
"Je suis désolé, mes familiers sont dans ce panier."
"Oh, tu es un dompteur ? Je pensais vraiment que tu étais un chasseur ou quelque chose comme ça." "Mes familiers sont juste des slimes, et je suis toujours un apprenti dompteur. Je suppose que
qui fait de moi un chasseur qui peut utiliser la magie d'apprivoisement ? J'aime utiliser les slimes collants pour faire des pièges, et les slimes empoisonnés pour y tremper les pointes de mes flèches. "
Le maître de guilde a souri à cela.
"...Tu as vraiment trouvé de sales combinaisons." "Vous croyez ? Ce ne sont que des limaces, cependant."
"Je l'ai vécu moi-même, donc je sais. Ce serait une chose s'il s'agissait de slimes normaux, mais les plus avancés ne doivent pas être sous-estimés. Beaucoup d'aventuriers confondent les slimes ordinaires avec leurs espèces avancées. Eh bien, en réalité, la plupart des slimes avancés sont encore faibles, mais si vous êtes touché par l'acide d'un slime acide, votre armure se décomposera. Si la bataille se prolonge, le nouvel équipement sera en lambeaux au moment où vous rentrerez chez vous. Prendre le poison directement serait également un risque pour votre vie, et les slimes collants sont une nuisance, mais si un autre monstre arrive alors que vous êtes coincé, vous pouvez considérer que votre vie est terminée. Les aventuriers qui ont fait ce genre de rencontre avec les slimes les considèrent comme tout sauf faibles. S'ils ont fait une telle rencontre et qu'ils pensent encore ainsi, eh bien... la prochaine fois que la même chose se produira, ils iront plutôt en haut. C'est le genre d'affaire que c'est."
"Je vois... alors la Guilde des Aventuriers semble facile à travailler. En fait, on m'a dit à la Guilde des dompteurs que si j'utilisais des slimes, les autres me jugeraient inutile."
"J'en ai entendu parler par le vieux grand-père, là-bas, plusieurs fois maintenant. Alors c'est pour ça que tu es venu ici, hein ?"
"Oui, c'est ça. Les slimes ne sont pas faits pour le travail manuel, alors je cherchais des emplois ici qui ne nécessitaient pas de force brute."
Worgan a hoché la tête en signe de compréhension pendant que je lui expliquais.
"Je vois... Bien, nous étions ici pour discuter du travail. J'ai entendu dire que vous avez accepté votre premier emploi aujourd'hui, et que ça s'est bien passé ?"
"Oui, le client était satisfait du résultat. J'ai même reçu un bonus." "Wow, bien joué pour votre premier travail. J'ai seulement entendu dire que c'était un travail de nettoyage,
lequel avez-vous pris ?"
"J'ai nettoyé la maison d'un client appelé Miya." Lorsque le maître de guilde a entendu cela, ses yeux se sont élargis. "Tu es allé nettoyer sa maison ?"
"Vous en avez entendu parler ?"
"Pourquoi, Miya est une aventurière de cette ville, après tout. Elle vient souvent à la guilde et je la vois ici."
"Je vois."
"Mais... si vous avez rempli cette demande, ça veut dire que vous l'avez nettoyée, non ?"
"Oui."
"Je ne pensais pas que quelqu'un pourrait un jour nettoyer cette maison... comment as-tu fait ?" "Je connaissais exactement la bonne magie pour ce travail. Ça utilise beaucoup d'énergie magique donc
il est difficile à manier, c'est pourquoi il ne semble pas être très connu du grand public."
"Vraiment maintenant... Alors, il y a un autre travail que je voudrais que vous preniez..." Est-ce que ça pourrait être...
"Vous parlez de la demande de nettoyage des toilettes communes de la ville ?" "Oh quoi, vous êtes déjà au courant ?"
"Oui, j'hésitais entre les deux ce matin."
"Super, ça simplifie les choses. Le bureau public a fait une demande de nettoyage à la guilde, puis a dit aux résidents que c'était la faute de la guilde si ce n'était pas encore nettoyé. Maintenant, toutes les plaintes viennent à nous. Même si au départ, c'est eux qui ont économisé en payant les gars des bidonvilles."
"J'ai entendu ça de la réceptionniste, mais c'est vraiment vrai ?"
"Oui, c'est vrai. Tu sais comment les revenus de la ville ont chuté ces dernières années ?"
"J'ai entendu dire que la production des mines n'a pas été aussi bonne."
"C'est exact, c'est pourquoi la fonction publique essaie de réduire ses dépenses... En réduisant surtout le budget de l'entretien de la ville, en reportant les conséquences sur les habitants."
Apparemment, ce sont les habitants des bidonvilles qui en ont fait les frais. Jusqu'à présent, l'administration publique avait progressivement réduit le nombre de ses employés, mais elle se retrouvait en sous-effectif. Ainsi, lorsque tous les travaux entassés sont restés inachevés, ils ont reproché aux employés de ne pas travailler correctement et ont réduit leurs paiements par la force. Lorsque les résidents ont commencé à se plaindre, ils ont recommencé à embaucher en grand nombre. Mais cette fois, ils ont invoqué le préjugé selon lequel "les gens des bidonvilles ne travaillent pas sérieusement" et ont proposé des salaires bien inférieurs, ce qui a eu pour conséquence que personne des bidonvilles n'a accepté le travail.
"Peu importe à quel point vous êtes à court d'argent, même les gars des bidonvilles ne travailleront pas sans être payés. Ils ne demandent même pas une grosse somme d'argent. C'est juste que... ces gars vivent dans la pauvreté, alors s'ils attrapent une maladie, le traitement sera un énorme fardeau pour eux. Il y a trop de risques pour travailler pour presque rien."
Eh bien... c'était certainement vrai.
"Je comprends, je vais me préparer à l'assumer dès que possible.
Peut-être demain, au plus tôt."
"Ce serait d'une grande aide, merci. Il y aura une belle récompense à la clé."
"Merci."
Je devrais essayer d'avoir un mot avec Reinhart aussi. Ce sont les personnes qui ont le plus d'influence, et ils me demanderaient probablement ce que j'ai fait aujourd'hui de toute façon. Une fois qu'ils l'ont su, ils ont probablement agi en conséquence.
"...Penny pour tes pensées, gamin." Est-ce que ça se voit sur mon visage en ce moment ?
"Rien, je pensais juste à la façon dont j'ai agi seule aujourd'hui, pour que les personnes qui m'ont accompagnée à l'enregistrement hier puissent me demander comment s'est passée ma journée... ou autre chose."
Quand le maître de guilde a entendu cela, il a souri une fois de plus. Les mots de Jeff lui sont venus à l'esprit quand il a fait une telle grimace...
"Vous êtes un gars assez amical, n'est-ce pas... Tu crois qu'ils vont faire un geste ?"
"Je crois qu'ils feront quelque chose une fois qu'ils seront au courant." "Sur quelle base ?"
"Je n'ai pas vraiment de base. C'est juste que je suis orphelin et que je vivais dans la forêt, sans autre endroit où aller, quand je suis tombé sur eux par hasard. Ils ont pris soin de moi à bien des égards depuis lors. Un étranger comme moi, vous savez ? Je comprends qu'ils ne peuvent pas traiter chaque personne des bidonvilles de la même manière, mais je suis sûr qu'ils ne sont pas des personnes qui seraient sans émotion à ce sujet s'ils le savaient."
"...je vois. J'attends avec impatience le résultat."
"Oui. Alors... pourrais-je prendre mon congé pour aujourd'hui ? J'ai besoin de me préparer pour demain aussi."
"Bien sûr, je vous laisse faire. Je leur dirai de vous donner la priorité pour le poste une fois que vous serez ici. Bien que personne d'autre n'envisagerait même d'y toucher."
"D'accord ?"
Nous avons ri de cela, puis j'ai quitté la guilde pour l'auberge. Sur le chemin du retour, j'ai cherché un magasin qui vendait du tissu bon marché et un kit de couture à acheter. Je me suis aussi acheté une bobine vide.
Chapitre 1 Episode 16 : Pour mieux travailler
De retour à la chambre d'auberge, j'ai rassemblé mes achats et me suis mis au travail.
D'abord, j'ai enduit le tissu avec la solution collante de la bave collante et j'ai utilisé un sort appelé Séchoir qui combinait la magie du vent Brise et la magie du feu Flamme pour produire en masse un tissu imperméable. Si je perdais le contrôle du Séchoir, le vent attiserait le feu jusqu'à ce que des flammes violentes engloutissent tout. En soi, cela pouvait être utilisé comme un sort d'attaque par le feu, que j'ai appelé Lance-flammes, mais je devais faire attention à ne pas le faire ici. Pour cette raison, il m'a fallu attendre l'après-midi avant d'avoir terminé.
Si utiliser deux magies du même élément était facile, contrôler des magies d'éléments différents était assez difficile... enfin, cela allait sans dire.
Ensuite, j'ai fait cracher sa ficelle à un slime collant et je l'ai enroulée autour de la bobine.
La force de la ficelle d'un slime collant varie en fonction du rapport entre la solution collante et la solution durcissante, ce qui permet de l'adapter facilement à mes besoins. Par exemple, en utilisant un rapport de 7:3 entre la solution collante et la solution durcissante, on obtient un fil souple pour la couture fine, tandis qu'un rapport de 6:4 donne une ficelle solide. Un rapport de 5:5 donnait une ficelle souple qui pouvait être utilisée dans les pièges tout en laissant passer les gens et les animaux plus gros, tandis qu'un rapport de 4:6 était assez fort pour étrangler les grosses bêtes.
Lorsque je faisais des recherches sur la résistance de la corde de rapport 4:6 dans la forêt, j'ai attaché plusieurs fils en travers de quelques arbres et j'ai attiré un ours noir pour qu'il charge. Les ficelles ont résisté à un coup, et le corps de l'ours noir était couvert de petites blessures causées par le fil. À l'époque, j'ai réalisé que cela pouvait servir à un piège assez dangereux et je l'ai scellé dans la panique. Depuis, je ne l'ai plus utilisé que pour des monstres de grande taille, comme les gobelins. Une exception : j'ai ajusté l'épaisseur des cordes de la guitare que j'ai essayé de fabriquer en imitant celle de ma vie passée. Bien qu'elle soit solide, elle n'était pas pointue au point de me couper les doigts, donc elle pourrait être plus utile avec des recherches plus poussées à l'avenir. Faire des tâches simples rappelle de vieux souvenirs
refaire surface... Oh, j'avais fini d'enrouler la corde du ratio 6:4.
Ensuite, il fallait couper le tissu. Je l'ai soigneusement coupé en plusieurs parties. Mon but était de faire des vêtements ressemblant à des bleus de travail avec des bottes en caoutchouc comme dans ma vie passée. Comme je devais nettoyer les toilettes des puits demain, même si je pouvais laisser la plupart du travail aux slimes charognards et utiliser les slimes nettoyeurs pour me nettoyer ensuite, je ne voulais pas y aller avec mes vêtements habituels. Il serait préférable de faire quelques préparations à l'avance. Au moment où je terminais les longues bottes, quelqu'un a frappé à la porte.
"Maître Ryoma, j'ai entendu dire que vous étiez de retour. Êtes-vous à l'intérieur ?" C'était Sebas, alors je me suis dépêché d'ouvrir la porte.
"Je suis là."
"Est-ce que tout va bien ?" "Pour autant que je sache, oui."
"Je vois. L'aubergiste m'a dit que vous êtes parti le matin, que vous êtes rentré avant midi, puis que vous vous êtes enfermé dans la chambre sans même déjeuner..."
Ah... En y réfléchissant, j'ai oublié de manger.
"Désolé, je me concentrais sur le travail... Je t'ai inquiété ?"
"Si vous avez le temps, venez nous rejoindre. Ma Dame est très impatiente de vous revoir. Si votre travail est celui de l'aiguille, vous pouvez le poursuivre dans la chambre de Ma Dame, et vous faire aider par les deux servantes."
J'avais prévu d'aller leur parler de toute façon, c'était donc le moment idéal. En rangeant le tissu et les outils dans ma boîte à objets, je me suis dirigé vers la chambre de la famille ducale avec mes slimes. Une fois Sebas et moi arrivés, Eliaria et Elise se sont immédiatement approchées.
"Vous êtes indemne ? ! Il s'est passé quelque chose ? !" "Ryoma ! Est-ce que tu vas bien ? As-tu été blessé ?" "Calmez-vous, vous deux."
"Si vous appuyez si fort, Ryoma ne pourra pas parler."
Les mots de Reinhart et Reinbach ont fait reculer les deux hommes. "Umm... Désolé de vous avoir inquiété. J'aimerais dire qu'il n'y avait pas de
des problèmes particuliers, mais... je me suis un peu trop impliqué dans mon travail et j'ai oublié de déjeuner."
"Oh, c'est un soulagement."
"Mon Dieu, je pensais que quelque chose était arrivé !" "Ho ho, si rien ne s'est passé, alors c'est pour le mieux." "Sur quoi travaillais-tu ?"
"Couture. Je faisais des vêtements de travail pour le nettoyage." J'ai sorti mes outils de la boîte à outils.
"Hmm... On dirait que vous l'avez rendu imperméable aussi bien."
"Oui, ça m'a pris de la fin de mon travail aujourd'hui jusqu'à l'après-midi. J'ai rassemblé les vêtements jusqu'à maintenant."
"Pourquoi avez-vous décidé soudainement de faire de tels vêtements ?"
J'ai expliqué ce qui s'est passé aujourd'hui. Ils ont dit que ça ne les dérangeait pas que je travaille en parlant, alors j'ai fait ça.
"...Et donc, j'ai fini par accepter cette demande de nettoyage. Ce serait terrible si la maladie se propageait, alors je me dépêchais de terminer mon travail."
"Hmm..."
"Je comprends votre raisonnement. Et je vous en suis également très reconnaissant. Mais d'entendre que la fonction publique de cette ville a fait une telle chose. Sebas..."
"Oui."
"Allez en ville et recueillez des informations pour confirmer si la fonction publique fait vraiment de telles choses. Si c'est vrai, alors les dépenses administratives de la ville devraient avoir diminué par rapport à l'année dernière. Cependant, le rapport que nous avons reçu aujourd'hui affirme le contraire. Il est possible qu'il y ait des détournements de fonds."
"Compris."
Sebas a rapidement quitté la pièce.
"Merci, Ryoma. Nous pouvons encore découvrir un crime grâce à vous." "En effet. Le détournement de fonds est déjà un crime, mais prendre l'argent signifiait...
pour la ville et ses habitants au point d'avoir un impact sur le mode de vie des gens est impardonnable. Le montant à payer aux habitants des bidonvilles a été décidé il y a des décennies. Réduire ce montant est inacceptable ! Gaspiller mon dur labeur comme ça..."
Le dur labeur de Reinbach ?
"Celui qui a mis en place le système consistant à employer les habitants des bidonvilles pour nettoyer les toilettes communes est le beau-père, qui l'a conçu comme un projet de travaux publics pour la prévention des maladies et la lutte contre la pauvreté dans le domaine de Jamil."
"C'est du passé maintenant, mais je devais contacter le gouverneur de chaque ville pour leur faire construire les installations. S'ils ne pouvaient pas croire mon ordre d'embaucher des gens des bidonvilles, je devais alors me débarrasser de leurs tentatives de contrôle et me rendre moi-même dans les bidonvilles pour mener les négociations. Qui sait combien de temps il a fallu pour mener à bien les négociations avec chaque ville concernant la main d'œuvre et
l'emploi... Penser que tout ce dur labeur a été gaspillé est vraiment très vexant."
dit Reinbach avec un visage vraiment attristé. Il avait peut-être un attachement émotionnel au-delà de son travail...
"En tout cas, si c'est vrai, on ne peut pas l'ignorer. Même si les autres ferment les yeux, la famille Jamil ne le fera pas."
"Nous sommes vraiment reconnaissants de vous avoir ici, Ryoma. Ainsi, nous avons pu obtenir cette information pendant que nous étions en ville. En tout cas, il y a vraiment quelque chose d'étrange. Si le système fonctionnait vraiment comme je l'ai configuré, alors cette demande d'emploi n'aurait jamais été faite."
"Vous êtes les bienvenus."
"Hmm, tu devrais demander aux servantes de t'aider à faire ces vêtements. Araune, Lilian. Donnez-lui un coup de main."
"Compris."
Grâce aux deux servantes venues donner un coup de main, j'ai pu diviser mon travail. Lilian a travaillé sur les gants, Araune sur les combinaisons, et moi j'ai tressé les cordes qui allaient servir à divers usages.
"Maître Ryoma, quel genre de fil est-ce ? Je n'ai jamais vu un fil aussi solide, fin et lisse auparavant."
"Oh, c'est la ficelle d'un slime collant." "Les slimes crachent de la ficelle ?"
"Seulement les slimes collants. Et peut-être seulement les miens. Je mélangeais la solution collante et la solution durcissante du slime pour lui trouver une utilité quand il s'est transformé en ficelle, alors j'ai essayé de faire en sorte que les slimes fassent de même. Ils ont été cruciaux quand j'ai eu besoin de raccommoder mes vêtements dans la forêt."
J'ai appelé un gros slime collant et je lui ai fait cracher de la ficelle.
"C'est comme ça. La force de la corde peut être modifiée en ajustant le ratio des deux solutions dans son corps."
Quand j'ai fait en sorte que le slime crée des cordes de différentes épaisseurs pour montrer à Araune et Lilian, ils m'ont demandé de leur en vendre.
"Je ne pourrais pas demander de l'argent. J'ai été tellement pris en charge par vous. S'il vous plaît, acceptez-le gratuitement."
Ils étaient tous les deux très heureux quand j'ai dit cela. Apparemment, cette ficelle était le fil de la meilleure qualité qu'Araune ait jamais vu au cours de ses longues années de travail pour la famille Jamil dans la confection. Je n'avais pas considéré qu'il était si spécial, mais j'étais probablement trop habitué à voir les fibres synthétiques fabriquées à la main.
La Terre.
Après cela, j'ai consulté Reinhart jusqu'à ce qu'il soit décidé que le fil pouvait être transformé en un produit avec les vêtements de pluie.
Au cours de la discussion, j'ai appris que les villes et les villages du domaine de Jamil étaient considérés comme des environnements très propres grâce aux efforts d'entretien à grande échelle de l'ancien chef, Reinbach. Et pour améliorer encore le domaine que son père avait établi, Reinhart voulait développer l'industrie du commerce. C'est pourquoi les produits gluants que j'ai inventés par inadvertance étaient très attrayants pour lui. Il a profondément incliné la tête pour demander ma coopération de longue date, alors j'ai fait de même en retour. Les gens de la famille Jamil étaient tous si gentils, je voulais les aider autant que je le pouvais.
Nous avons continué à travailler tout en discutant jusqu'à ce que mes vêtements de travail soient terminés. Quand je les ai essayés pour la taille, il n'y avait aucun problème, mais... J'ai enfilé les gants et j'ai enfoncé les extrémités dans les manches de ma combinaison, en attachant les extrémités à mon poignet avec une cordelette pour empêcher la saleté d'entrer. J'ai enfilé la combinaison de travail imperméable et les longues bottes qui m'arrivaient jusqu'au corps, en attachant le tout avec une cordelette. Tout le monde m'a dit que cela avait l'air bizarre, mais semblait avoir une grande fonctionnalité pour le travail, donc Reinhart a estimé que c'était un autre produit à considérer.
Chapitre 1 Episode 17 : Pendant les travaux d'assainissement...
Le jour suivant.
J'ai pris les vêtements que j'ai faits hier, j'ai préparé tous mes slimes et j'ai informé tout le monde que je sortais.
"Je vais y aller maintenant." "Merci pour votre travail." "A plus tard, Ryoma." "Fais de ton mieux."
"Nous allons régler les choses de notre côté aussi."
Après que tout le monde m'ait dit au revoir, je suis allé à la guilde.
"Bonjour."
"Oh, tu es le garçon d'hier. Ryoma, c'est ça ? Tu es encore venu." "Oui, je veux faire une demande d'emploi..."
"Oui, c'est ce que j'ai entendu. Merci d'avoir accepté ce travail. Nous étions vraiment dans une situation difficile à ce sujet."
"Il n'y a pas de quoi. Veuillez procéder à la paperasse."
"Right-o, leave it to me... Et voilà ! Prenez ce formulaire de travail et faites le tour du bloc occidental. C'est la clé de l'entrée du cloaque. Ne la perdez pas."
"Je l'ai. Je vais y aller maintenant." "Sois prudent !"
J'ai quitté la guilde et me suis dirigé vers le côté ouest de Gimul Town, comme indiqué.
Le cloaque des toilettes communes... Ah, c'était là. Lorsque j'ai ouvert la porte installée sur le mur de briques avec la clé qui m'avait été confiée, il y avait un petit bâtiment fait de la même brique avec une autre porte. Je suis passé par la première porte et j'ai essayé de la fermer de l'intérieur mais j'ai constaté qu'il n'y avait pas de trou de serrure. Il a été conçu de manière à ne pas pouvoir être fermé de l'intérieur, avec deux niveaux de portes. Je suppose que je pouvais la garder déverrouillée. Avec la porte fermée
La porte derrière moi, je me suis changé et j'ai ouvert l'entrée de la fosse. "Urk ? !"
et l'a refermée. Les fosses d'aisance étaient abandonnées depuis plusieurs mois et dégageaient une énorme puanteur. La stimulation de mon nez a fait pleurer mes yeux.
Les slimes charognards semblaient bien, alors je les ai fait entrer en premier et se séparer pour s'occuper du nettoyage, mais je n'arrivais pas à me débarrasser du choc. Il m'a fallu un moment pour me calmer. Mais une fois que je l'ai fait, j'ai demandé à un slime plus propre de tremper un mouchoir avec une solution déodorante et je l'ai enroulé autour de mon visage pour faire face à l'odeur. Mes yeux avaient également été affectés plus tôt, alors j'ai pris un des slimes et l'ai mis sur ma tête, comme une paire de lunettes de protection. Les slimes plus propres avaient une grande transparence, donc ça n'a pas affecté ma vision. Hourra pour des slimes plus propres.
Une fois que j'ai été entièrement équipé, je suis entré pour voir un escalier qui menait vers le bas à un vaste couloir souterrain. Les deux côtés du chemin étaient bordés d'essaims de slimes charognards, faisant de leur mieux pour nettoyer les tas de crasse.
Derrière eux, j'ai utilisé Mist Wash sur le plafond et les murs pour laver la crasse et mon sort original de foudre Squall pour chauffer l'eau sale et la désinfecter. C'était tellement sale que j'ai essayé dans l'espoir que ça nettoie bien... ce qui semblait être un succès. Au départ, l'état du plafond était le suivant :
Plafond non nettoyé
Plafond avec de la crasse dessus.
Mais en utilisant l'évaluation, ça a changé :
Plafond en pierre
Le plafond de la fosse d'aisance des toilettes communes de la ville de Gimul. Nettoyé en étant désinfecté à l'eau et à la chaleur.
L'information de l'évaluation était passée d'un plafond impur à un plafond en pierre. En cherchant les détails, il était indiqué qu'il avait été désinfecté par la chaleur. D'où vient cette information, d'ailleurs ? Je me suis toujours posé la question, mais je suppose que tant que ce n'était pas faux...
J'ai continué à nettoyer tout en prêtant parfois attention à des choses sans intérêt, ce qui m'a finalement valu de mettre 5 heures pour nettoyer une fosse d'aisance ; quand quelque chose d'autre s'est produit, ce qui a ajouté trois heures supplémentaires.
"Eh bien, ils ont beaucoup consommé aujourd'hui."
Les slimes charognards se préparaient à se séparer. Il y avait encore du travail à faire dans les autres fosses... mais vu que cela pouvait rendre le travail plus efficace, je me suis dit qu'il valait mieux les laisser se séparer. Nous étions déjà dans un endroit à l'abri des regards, alors les slimes se sont séparés. Il a fallu trois heures pour que cela se termine. Mais grâce à cela, le nombre de slimes charognards est passé à un total de 1464. Il y avait 730 slimes avant qu'ils ne se séparent, donc quatre d'entre eux se sont séparés deux fois. C'était une surprise de voir combien de nutriments ils avaient accumulés, mais cela a facilité le passage à la tâche suivante.
Pour l'instant, tout ce qui restait à faire aujourd'hui était de faire mon rapport. Il n'y avait personne pour exiger que je me dépêche comme dans ma vie antérieure non plus. J'ai pris mon temps pour confirmer tranquillement que tout allait bien avec les slimes. Mais quand j'ai remarqué un changement dans les statistiques d'un des slimes charognards, un froid glacial m'a parcouru le dos.
Avant le nettoyage, leurs compétences étaient :
Résistance à la maladie 5, Résistance au poison 5, Foul Feeder 5, Cleanse 6,
Désodoriser 6, Solution désodorisante 4, Libération de la puanteur 4, Réduction des nutriments 3,
Sauter 2, Consommer 6, Absorber 3, Diviser 6
Mais maintenant, leurs compétences étaient :
Résistance à la maladie 7, Résistance au poison 6, Foul Feeder 6, Cleanse 7,
Désodoriser 7, Solution désodorisante 4, Libération de la puanteur 6, Réduction des nutriments 5,
Sauter 2, Consommer 7, Absorber 3, Diviser 6
Leurs compétences ont augmenté dans tous les domaines. Mais la plus importante était la résistance aux maladies. Elle avait augmenté de 2 niveaux d'un coup. Les autres étaient bien, donc il n'y avait pas de problème. Mais pour que la résistance à la maladie augmente, il faut qu'il y ait une source de maladie. En d'autres termes, cela signifiait... que cet endroit était un terrain propice aux maladies !
Non, je le savais. C'était difficile à admettre ici, mais les endroits où la saleté s'accumule deviennent des foyers de maladies. Mais... la dernière fois que j'ai interrogé Elise sur les compétences des charognards, elle m'a dit que le niveau 5 de résistance aux maladies donnait une immunité à la plupart des maladies graves (mortelles, bien sûr). Pour que ça monte de 2 niveaux... il devait y avoir des bactéries ici qui pouvaient créer une épidémie ! C'était vraiment mauvais... Attendez, et les autres fosses septiques ?! Oh non, je dois en parler à quelqu'un... Mais d'abord, la désinfection ! Ce ne serait pas une blague si je sortais d'ici en courant et que je répandais la bactérie partout !
Je suis retourné à l'entrée en vitesse tout en essayant de me calmer, puis j'ai vérifié l'état des slimes avec Monster Appraisal. Ok, ils ne semblent pas avoir de maladies actives à ce stade. D'abord, j'ai demandé au slime nettoyeur de nettoyer le panier de slime, les slimes et moi-même. Après cela, j'ai soigneusement désinfecté la zone autour de l'entrée et j'ai utilisé la magie neutre Appraisal pour confirmer que toutes mes affaires et les slimes étaient propres. J'ai vérifié si les mots "sale", "impur" ou "germes" apparaissaient dans les informations. Heureusement, ils disaient tous " propre ", donc il semblait que le nettoyage par le nettoyeur et les slimes charognards était efficace.
J'ai verrouillé l'entrée et mis une barrière juste au cas où, avant de me précipiter vers la guilde. J'ai attiré beaucoup d'attention sur mon chemin vers la guilde. Comme j'étais pressé, je ne m'étais pas changé. Mais ce n'était pas le moment de s'inquiéter de cela. Je devais faire mon rapport au maître de la guilde et à la maison ducale dès que possible.
C'était ma seule pensée pendant que je courais, mais j'ai réalisé quelque chose en approchant de la guilde. Si je commençais à parler d'épidémies au réceptionniste de la guilde, au mieux, de mauvaises rumeurs circuleraient et au pire, une grande confusion pourrait s'installer. C'est pourquoi je devrais me faire passer pour un jeune aventurier sur le chemin du retour après le travail...
J'ai baissé mon allure pour marcher devant la guilde et je suis entré calmement. Les regards se sont portés sur moi pour être entré dans la guilde avec des vêtements bizarres, quelqu'un a même pointé un doigt et ri. Mais je les ai ignorés et me suis dirigé vers la
réceptionniste. Je n'avais pas le temps de m'occuper d'eux. C'était tout ce que je pouvais faire pour empêcher ma panique de se manifester.
"Excusez-moi."
"Oh mon dieu, Ryoma... C'est quoi cette tenue bizarre ?"
"Ce sont mes vêtements de travail ! Qu'est-ce que vous en pensez ? Ce ne sont pas les plus élégants, mais ils sont faciles à porter et peuvent se salir autant que nécessaire, au point que je peux même patauger dans un marécage !"
"Si vous le dites..."
Plusieurs personnes autour de nous hochaient également la tête en signe d'approbation.
"Au fait, j'aimerais rapporter le travail d'aujourd'hui au maître de la guilde. A-t-il le temps maintenant ?"
"Huh ? Le maître de guilde ?"
"Pouvez-vous demander au maître de guilde pour moi ? Dis-lui que j'ai quelque chose à lui dire."
"Vraiment ? Hmm... Je vais lui demander, mais il est avec des invités pour l'instant, alors vous devrez attendre un peu."
"C'est bon, merci."
La réceptionniste est passée par l'arrière et est revenue un long moment plus tard.
"Ils ont dit que c'était bon, Ryoma. Entre." Par chance, j'ai pu le rencontrer tout de suite.
Mais avant d'atteindre le bureau du maître de guilde, le réceptionniste m'a pris à part.
"Il y a des personnes extrêmement importantes qui rendent visite au maître de guilde en ce moment, alors assurez-vous d'agir très poliment, d'accord ? Je doute avoir à m'inquiéter pour vous, mais au cas où, oui ?"
"Merci pour l'avertissement. Je serai prudent."
Puis nous sommes arrivés au bureau du maître de guilde, où le réceptionniste a frappé à la porte.
"Excusez-moi, j'ai amené Ryoma." "Entrez."
Nous avons suivi la voix du maître de guilde à l'intérieur.
Dans la pièce se trouvaient les quatre personnes de la famille Jamil et Sebas. "Bon travail, Ryoma."
"Tout le monde... pourquoi êtes-vous ici ?"
"Nous sommes venus écouter les paroles du maître de la guilde sur ce que vous nous avez dit
hier. Toutes nos escortes ont également été envoyées pour recueillir des informations." "Je vois..."
C'était un peu inattendu, mais c'était pratique ! "Et... ? Qu'est-ce qu'il y a ?"
"Il y a quelque chose que j'aimerais que vous écoutiez en toute confidentialité."
"Il s'est passé quelque chose ? Et quels sont ces vêtements ? Avec ton panier d'hier et tes vêtements d'aujourd'hui, tu ne trouves pas que tes tenues sont devenues de plus en plus excentriques ?".
"Ce sont des vêtements de travail que j'ai fait pour le nettoyage. Ils ont été construits pour la fonction plutôt que la mode, donc s'il vous plaît, ne tenez pas compte de la forme maladroite... Le plus important pour l'instant, c'est que je viens de nettoyer la fosse d'aisance commune de la ville."
J'ai changé de sujet de façon assez énergique. Le maître de la guilde et la maison ducale semblaient sentir mon humeur et arboraient des expressions sérieuses en conséquence.
"Oui, le truc dont je t'ai parlé hier. Qu'est-ce que c'est ?" "Ma méthode de nettoyage consiste à utiliser la magie de l'eau et mes familiers, les
Les slimes charognards. Les slimes charognards mangent des objets impurs comme des excréments d'animaux et de la viande pourrie, et ils possèdent la compétence de nettoyage. J'ai nettoyé avec cette méthode."
"Je n'ai jamais entendu parler de cette bave avant... Eh bien, je comprends comment tu as nettoyé maintenant."
"La vraie question commence ici. La saleté est bien sûr impure et devient un terrain propice aux maladies. Si le slime charognard mange ça, sa compétence de résistance aux maladies augmente naturellement. Jusqu'à aujourd'hui, mes slimes charognards avaient une résistance aux maladies de niveau 5. Mais après le travail d'aujourd'hui, elle a augmenté de deux niveaux entiers d'un coup."
Des halètements choqués s'élevèrent à ma déclaration, une tension nerveuse parcourant la pièce.
"Quoi ? !"
"C'est vrai ? !"
"C'est vrai. Il y a une maladie dans les toilettes de cette fosse capable de faire passer la résistance aux maladies du niveau 5 au niveau 7. Heureusement, je l'ai remarqué avant de quitter la fosse, alors j'ai demandé à mes slimes nettoyeurs avec la même compétence de nettoyage que les slimes charognards de s'occuper de la saleté sur toutes mes affaires et j'ai confirmé qu'elles étaient propres avec la magie neutre Appraisal. J'ai également utilisé Appraisal sur l'entrée pour vérifier que les slimes ont bien nettoyé. J'ai fait ce que j'ai pu dans ce
situation avant de venir ici. Le nettoyage est fait, mais au cas où, j'ai verrouillé l'entrée de la fosse et mis une barrière dessus pour la sceller."
"Je vois. Bon travail. Mais si la maladie se répand à l'intérieur..." "Maître de l'Ordre... Heureusement, il semble que mes slimes peuvent nettoyer correctement. C'est-à-dire
Je voudrais continuer à faire ce travail, mais pourriez-vous faire en sorte qu'il soit interdit de s'approcher de la fosse septique jusqu'à ce qu'elle soit complètement terminée, et mettre en place des gardes pour s'assurer que personne n'entre à l'intérieur ?".
"Bien sûr que je peux le faire. Mais voulez-vous vraiment continuer à nettoyer, sachant qu'il y a une épidémie à l'intérieur ?"
"Pourquoi ne pas laisser le travail aux slimes à la place ? Vous pouvez leur donner des ordres de loin, non ?"
"Nettoyer les maladies est bien trop dangereux !"
"Nous pouvons prendre la responsabilité et envoyer du personnel pour s'en occuper..."
Tout le monde a essayé de m'arrêter, mais je ne pouvais pas les laisser faire. Il y avait quelque chose que je pouvais faire à ce sujet. Tant que je le savais, ça me faisait mal de laisser ça à quelqu'un d'autre.
"Malheureusement, les slimes ne suffisent pas à le nettoyer complètement. La crasse s'est accumulée de telle sorte qu'elle est collée aux murs et aux plafonds. Et si je ne l'enlève pas avec la magie de l'eau, les slimes ne peuvent pas la manger. Si ce n'est pas nettoyé complètement, la maladie va se répandre. Je vous remercie de votre intérêt, mais s'il vous plaît, laissez-moi faire. Si vous ajoutez aveuglément plus de personnes à la tâche, vous risquez de propager la maladie à l'extérieur. Si c'était juste moi et mes slimes, je pourrais prendre soin de ce risque. De toute façon, ça ira... C'est vrai que cela pourrait être fait par n'importe qui, mais je suis probablement le choix le plus sûr et le plus rapide."
Après avoir dit cela, j'ai sorti mon tableau d'état pour montrer 4 de mes compétences pour les persuader.
Santé 7
Amélioration de la vie 3
Super Recovery 3
Amélioration de l'endurance 6
Tous ceux qui ont vu cela - en particulier le maître de guilde - ont réagi avec surprise.
"Quoi... ?!"
"Santé 7, c'est une compétence qui permet de contrer les maladies et les poisons nuisibles à la santé. À ce niveau, je devrais certainement avoir moins de risques que les autres personnes de contracter une maladie. Même si je devais tomber malade, mon niveau d'amélioration de la vie 3
et la super récupération niveau 3 me rendra plus robuste et me permettra de récupérer plus rapidement. L'amélioration de l'endurance sera utile à cet égard. Passer deux à trois jours sans dormir me convient parfaitement, ce qui rendra mon travail d'autant plus rapide. Je doute qu'il soit facile de trouver quelqu'un de plus approprié que moi, alors qu'en pensez-vous ?"
Les personnes présentes dans la salle se sont tues à mes paroles. Il semblait qu'ils ne pouvaient pas s'y opposer. Mais même s'ils l'acceptaient logiquement, ils ne semblaient pas l'accepter émotionnellement, car ils avaient tous des expressions aigres sur leurs visages. Le silence a duré un moment, jusqu'à ce que Reinbach ouvre la bouche.
"Eh bien... il est certainement difficile de nier qu'il n'y aurait pas quelqu'un de plus adapté après avoir été montré ceci. On dirait que nous allons vous imposer tous les dangers, mais nous vous confions cette tâche."
Reinbach se leva de son siège et inclina profondément la tête. "Laissez-moi faire."
"...Je pensais qu'un enfant serait plus sensible aux maladies, mais vous seriez certainement l'option la plus sûre avec ces compétences. Très bien. Ryoma, tu peux me laisser les gardes. Je vais parler à des personnes très résistantes aux maladies. Si nous faisons ça, il vaut mieux ne pas causer d'agitation."
"Oui. Heureusement, les toilettes communes ont été construites correctement, donc rien ne s'est répandu. Je suis heureux que nous l'ayons appris tôt."
"Je suis d'accord. Il aurait été trop tard si l'épidémie s'était répandue dans la ville."
"Oui. Puisque les slimes nettoyeurs qui étaient dans les mêmes toilettes à fosse n'ont pas augmenté leur niveau de résistance aux maladies comme les slimes charognards, la maladie qui s'est répandue dans la fosse n'est pas une maladie aérienne. Tant que la saleté est éliminée, ça devrait être sans danger."
"Que voulez-vous dire par aéroporté ?"
Le mot "aéroporté" n'existe pas ici ? Ce monde avait de la magie et d'autres médecines impossibles sur Terre, après tout. D'après notre conversation jusqu'à présent, ils semblaient traiter les maladies de manière superstitieuse ici. J'avais entendu dire que le Japon traitait la rougeole de la même manière dans le passé, il est donc possible que leur connaissance des agents pathogènes soit simplement moins développée que sur Terre.
"Vous savez comment les épidémies se propagent très vite ? Cette propagation de la maladie s'appelle l'infection. Le processus peut se produire en se propageant d'une personne à l'autre, ou par la nourriture et l'eau comme un poison, ou l'une des nombreuses autres façons.
Parmi ces moyens, le poison des épidémies se répand dans l'air, infectant
les personnes qui le respirent. Dans ce cas, il est très facile pour les épidémies de se propager et très difficile à traiter. Mais cette fois, mes slimes plus propres qui n'ont pas été en contact avec les grands volumes de saleté n'ont pas augmenté leur niveau de résistance à la maladie. C'est pourquoi je pense qu'il s'agit d'un cas d'infection par contact direct avec quelque chose de sale, ou d'un cas d'ingestion de nourriture ou de boisson empoisonnée. Dans ce cas, tant que la source de l'infection - la saleté - est nettoyée, il ne devrait pas y avoir de problème. Comme les toilettes communes sont une fosse, la saleté tombe tout de suite sans contact avec qui que ce soit, donc tant que je fais attention à ne pas emporter l'épidémie avec moi, il devrait être possible de s'en occuper. Mais je ne suis pas un expert, donc ce ne sont que des connaissances incomplètes."
"Rien de tout cela ne me semble incomplet. Je n'ai même jamais entendu parler d'une telle chose auparavant."
"Ryoma, je... Non, tout le monde ici pense la même chose. Où as-tu acquis un tel savoir ?"
Donc leur compréhension des maladies était encore peu développée...
"J'ai appris de ma grand-mère. Elle faisait des recherches sur les médicaments, donc elle connaissait bien les maladies. Bien que je suppose que dire que je l'ai 'appris' n'est pas très précis ; mes connaissances proviennent de nos conversations occasionnelles pendant que je l'aidais à préparer les médicaments."
Tout le monde semblait accepter mes paroles pour le moment. Ou peut-être n'ont-ils jamais eu l'intention de me questionner davantage, puisque le sujet a changé pour les plans futurs.
Après avoir passé en revue plusieurs options, il a été décidé que la prochaine étape aurait lieu demain, donc pour aujourd'hui, je retournerais à l'auberge de la maison ducale pour me reposer. En plus de cela, il y avait encore le fait que j'étais potentiellement infecté en ce moment. C'est pourquoi j'ai suggéré de changer d'auberge pour éviter toute propagation possible à tous ceux qui s'y trouvaient, mais les 7 personnes - y compris les 2 servantes - s'y sont fermement opposées. Ils comprenaient ce que je disais et mes raisons. Mais qu'allais-je faire si des symptômes se déclaraient ? Je devais rester quelque part à leur portée, pour qu'ils puissent réagir. C'était le moins qu'ils puissent faire pour moi, ont-ils dit.
...A la fin, j'ai plié sous les larmes de colère d'Elise et de sa fille, tout en étant très reconnaissant de leurs sentiments.
Chapitre 1 Episode 18 : Réunion en face à face
Le jour suivant. Huit hommes et femmes étaient réunis à la Guilde des Aventuriers dès le matin.
"Yo, Welanna. Vous êtes là aussi ?"
"Eh bien, si ce n'est pas Jeff. Tu as été invité aussi ? Tu crois que c'est à propos de quoi aujourd'hui ?"
"Je ne sais pas, et les autres non plus. Il n'y a rien que nous ayons en commun, ni le rang, ni l'âge, ni la race. Nous essayions de déterminer les critères de notre sélection. Vous avez une idée ? Vous êtes les seuls à être invités en tant que groupe."
"Nous ne savons pas non plus. Le plus que nous ayons en commun c'est d'être une femelle peau de bête. Mais ça n'a aucun rapport, non ?"
"Oui. Je suis un homme, et un humain par-dessus le marché. Les autres sont deux humains, un nain, et un dragonneau. Le genre et l'espèce ne sont définitivement pas liés."
Juste à ce moment-là, une autre femelle beastkin est entrée dans la pièce.
"Bonjour ! Nya ? Welannya, Mizelia, et Cilia ont été appelées ici aussi ?"
"Tu as été convoquée aussi, Miya ?"
"C'est vrai, nya. Je suis rentré hier soir et la réceptionniste m'a dit de venir ici aujourd'hui. Je ne m'attendais pas à ce que vous soyez tous les trois là aussi, nya."
"Nous non plus... Hm ? Hé, tu ne sens pas beaucoup mieux maintenant ? Tu as fini par t'éloigner de ce manoir pourri ?"
"Tu as refusé d'écouter quand on t'a dit de t'éloigner de cet endroit..." "Avez-vous finalement atteint vos limites ?"
"Non, nya. Je vis toujours dans cette maison maintenant. Je sais que c'était comme ça, mais je l'ai quand même payée très cher. Ce serait du gaspillage de ne pas y vivre, nya."
"Alors pourquoi l'odeur s'est-elle autant affaiblie ?"
"En fait, avant-hier, quelqu'un a accepté la demande de nettoyage que j'ai faite à la guilde, nya. Ils ont tout nettoyé proprement pour moi."
"Ils ont nettoyé cette pièce infernale à la puanteur infinie de la mort ? Wow." "J'ai été surpris aussi, nya. Mais ils ont vraiment tout nettoyé en moins de deux heures, ils ont même réparé le trou dans le mur pour moi. Apparemment, il a été nettoyé avec
de la magie ? La pièce était étincelante après, nya." "C'est étonnant en soi. Qui était-ce ?"
"Un nouveau gamin, il semblerait. Il avait probablement moins de 13 ans, et avait un grand panier tressé avec du bois et de la vigne, nya."
L'homme appelé Jeff a réagi à ces caractéristiques.
"Oh ? Moins de 13 ans avec un gros panier ? Est-ce que ce gars s'appelait Ryoma par hasard ?"
"C'est vrai, nya ! C'est comme ça qu'il se faisait appeler." "Qu'est-ce que tu sais de lui, Jeff ?"
"Seulement en passant. Je l'ai vu se faire interpeller par le vieil homme l'autre jour et il avait l'air assez perdu, alors je lui ai dit que le vieil homme était juste un fouineur qui se mêlait de tout. Mais il parlait poliment pour un gamin."
"C'était vraiment un enfant poli, nya."
Juste à ce moment-là, une autre personne est entrée dans la pièce. Quand Miya l'a vu, elle a crié.
"Excusez-moi, je suis..." "Ah ! C'est le gamin, nya !"
"Miya ? Jeff et toi êtes là aussi, je vois."
"Hey, sup. On t'a appelé aussi. Nous étions juste en train de parler de toi." "De moi ?"
C'est alors que la femme appelée Welanna s'est avancée devant Ryoma. "Alors tu es Ryoma, c'est ça ? Enchantée de te rencontrer. Je suis le chien bestial,
Welanna. Je connais Miya depuis longtemps maintenant, et nous sommes d'anciens membres du parti.
"C'est vous qui avez nettoyé la maison de Miya, il paraît. Je suis surpris. Comment avez-vous fait pour nettoyer une telle maison ?"
"Acheter la maison était une chose, mais quand le mur s'est effondré... Eh bien, vous avez vu cet état pitoyable, non ? L'odeur était trop forte pour nous, les beastkin sensibles aux odeurs, et Miya ne nous écoutait pas quand on lui disait de déménager... Ah, je suis un homme-bête tigre, Mizelia. C'est un plaisir de te rencontrer."
"Je suis Cilia, un lapin à peau de bête. C'est un plaisir de faire votre connaissance." "Je suis Ryoma Takebayashi. C'est aussi un plaisir de vous rencontrer tous."
"Ces trois-là sont les personnes avec lesquelles je travaillais dans le même parti. Quand
l'odeur de la maison s'est infiltrée partout en moi, je savais que c'était trop dur pour eux - surtout pour une bête à chien comme Welannya - mais je ne pouvais pas abandonner la maison, alors j'ai abandonné le parti. Je leur avais causé beaucoup d'ennuis ailleurs aussi, nya."
"Miya peut être un peu têtue parfois."
"Peu importe ce qu'on lui disait, elle insistait pour y vivre parce qu'elle l'avait acheté."
"Honnêtement, c'est impressionnant qu'elle ait vécu là pendant 5 années entières." "Cinq ans là-bas ? Cela... a dû être une sacrée épreuve." Ryoma n'a pas trouvé les mots justes pour le dire.
C'est alors que Jeff s'est adressé à Ryoma.
"Au fait, tu avais aussi ce panier avant-hier, n'est-ce pas ? Qu'est-ce qu'il y a dedans ?"
"Mes familiers sont dans ce panier. Je suis un dompteur." "Huh, donc tu es un dompteur ? Qu'est-ce que tu as ?"
"Plusieurs variétés de limaces. Je suis encore un stagiaire. Les slimes sont lents à se déplacer, c'est plus rapide de les mettre dans un panier et de les porter moi-même. Ce ne serait pas bon de contrarier les habitants non plus."
"Je vois, c'est logique."
C'est à ce moment que le guildmaster est arrivé.
"Bien, on dirait que tout le monde est là. Prenez un siège n'importe où." Tout le monde s'est déplacé pour s'asseoir à ces mots.
"Maintenant, je vais vous expliquer la raison pour laquelle je vous ai tous appelés ici. Mais d'abord, j'ai besoin que vous fassiez tous le serment de garder le secret sur les informations que vous allez entendre. Ceux qui ne peuvent jurer de garder le secret peuvent quitter la pièce. Juste pour que vous sachiez, vous n'êtes pas obligés d'accepter le travail après avoir entendu les détails que je vais vous donner. Tant que vous ne divulguez pas l'information aux étrangers, vous pouvez refuser le poste après avoir écouté. Il n'y aura pas de pénalité non plus."
En entendant cela, tout le monde a acquiescé sans hésiter.
"Très bien. Alors, commençons par la raison pour laquelle vous avez été sélectionnés. Premièrement, vous êtes tous dignes de confiance et hermétiques. Et deuxièmement, vous avez tous des capacités de résistance aux maladies. Vous avez tous ça, non ?"
"En effet, je le sais. Vous êtes le mieux placé pour le savoir, vieil homme - je viens des bidonvilles. Quiconque y vit a une résistance aux maladies de niveau 1 ou 2.
Bien que je sois à 5."
"Nous avons tous contracté une épidémie par le passé, lors d'une mission.
de la ville."
"Heureusement, ce n'était qu'une épidémie légère et nous sommes tous revenus vivants, mais nous avons aussi obtenu la compétence."
"Je crois que nous étions tous au niveau 3, non ?"
"Le mien est monté au niveau 4. Je ne veux pas l'admettre, mais c'est probablement parce que je vivais dans ce tas d'ordures, nya."
Après cela, l'aventurier nain à l'air plutôt expérimenté a fait une supposition sur les détails du travail, à laquelle un autre jeune aventurier a réagi avec panique.
"Si le travail nécessite une résistance aux maladies... est-ce une épidémie ?" "Est-ce qu'une épidémie s'est déclarée ? !"
"Calmez vos chevaux, Sher. Gordon a raison de dire que le sujet est une épidémie, mais elle ne s'est pas encore répandue."
"Pourtant, c'est-à-dire qu'il est apparu chez une ou deux personnes ?"
"Non, l'endroit infecté a juste été découvert par coïncidence. Celui qui l'a découvert est Ryoma, là-bas, et il n'y a pas encore eu de patients."
Ces mots ont attiré l'attention de tous sur Ryoma, mais Worgan, le maître de guilde, a continué à expliquer la situation, décrivant la nature des slimes charognards et comment ils ont jugé qu'il s'agissait d'une épidémie.
"...Et voilà l'histoire. Le fait que la résistance à la maladie des slimes charognards soit passée du niveau 5 au niveau 7 signifie que le niveau 6 n'était pas suffisant pour y résister complètement, on suppose donc que l'épidémie s'est répandue dans une partie - ou peut-être la totalité - des fosses d'aisance. Cette fois, il s'agit d'arrêter l'épidémie avant qu'elle ne se propage à la ville. De plus, on s'attend à un grand chaos si la ville apprend la nouvelle. Ainsi, les actions doivent être prises dans le plus grand secret."
"Donc notre travail consiste à gérer l'épidémie... en d'autres termes, à nettoyer les toilettes à fosse ?"
"Non, les neuf d'entre vous ne feront pas ce travail. Ryoma sera le seul à entrer dans les fosses septiques pour les nettoyer."
"Arrêtez ! Tu vas faire faire tout le travail à cet enfant célibataire ? Ce n'est pas un peu trop, quelle que soit la façon dont on voit les choses ? Les enfants ont plus de risques de tomber malades, c'est beaucoup trop dangereux."
"Il est impossible de demander à une seule personne de nettoyer toutes les fosses d'aisance de la ville. Une seule fosse d'aisance est un travail pour dix hommes, vous savez ?"
"J'y ai pensé moi-même, mais c'est mieux ainsi. D'abord, Ryoma a déjà utilisé ses slimes pour nettoyer une des fosses hier, la terminant en une journée. Ensuite, même parmi les neuf d'entre vous, le plus haut niveau de résistance aux maladies est Jeff, avec le niveau 5. Si l'épidémie ne peut pas être combattue par une résistance à la maladie de niveau 6, le risque reste élevé. Mais à cet égard, le niveau de santé de Ryoma est de 7. Il a le plus faible risque de contracter la maladie parmi vous tous, et en plus de cela, son amélioration de la vie est de niveau 3, sa super récupération de niveau 3, et son amélioration de l'endurance de niveau 6. Même s'il contracte la maladie, il a les meilleures chances de guérison parmi vous tous."
Ces mots ont fait que les neuf regardent Ryoma en état de choc, avant que Cilia n'arrache son regard pour poser une question à Worgan.
"...je reconnais qu'il est le plus approprié ici. Mais dans ce cas, qu'est-ce que nous sommes censés faire ?"
"Pendant que Ryoma s'occupe du nettoyage, vous devez vous relayer pour garder l'entrée et vous assurer que personne n'entre. La porte est construite pour rester déverrouillée tant que quelqu'un est à l'intérieur. Pour être absolument sûr que chaque brèche soit couverte, j'ai fait appel à ceux qui ont des compétences de résistance aux maladies. De plus, ceux qui ont la magie neutre Appraisal pourront confirmer que Ryoma ne fait pas sortir l'épidémie quand il a fini de nettoyer."
"Vous avez vraiment besoin de neuf personnes pour faire le guet ?"
"...D'après Ryoma, il pense que le travail peut être fait en deux ou trois jours, en travaillant sans relâche. Sa compétence de santé est une combinaison de résistance aux maladies, au sommeil et au poison, apparemment. Cela a également été confirmé."
"Je vois. C'est pourquoi nous devons nous relayer, alors. Ryoma, c'est ça ? Tu vas vraiment t'en sortir ?"
"Ce ne sera pas un problème. Travailler deux à trois nuits blanches d'affilée était mon quotidien. Comme je le fais de ma propre volonté, ce sera plus facile."
"C'est ainsi..."
"Bien, si vous acceptez le travail, gardez un œil sur Ryoma et assurez-vous qu'il ne se pousse pas trop loin. Je vous donne à tous dix minutes. D'une certaine manière, ce travail est plus dangereux que l'extermination des monstres. Il ne sera pas appliqué, et il n'y a pas de sanction en cas de refus. Réfléchissez-y avant de vous décider."
Une fois que Worgan a dit cela, Ryoma et lui ont quitté la pièce pour laisser aux participants une chance de se décider. Ils ont tous pensé à eux-mêmes, jusqu'à ce que Jeff soit le seul à rompre le silence.
"Hah... Que ferez-vous tous ?"
C'est l'aventurier nain nommé Gordon qui a répondu. "Je participe. C'est aussi ma ville. Tous mes amis sont ici, alors je
ne peut pas s'enfuir."
Tout le monde s'est levé après ça.
"J'accepterai aussi humblement. Les épidémies sont une menace qu'il faut éviter à tout prix."
"Une épidémie dans cette ville, hein... Ça a l'air mauvais, mais je me sentirais plus mal de laisser tout ça à ce garçon seul."
"N'est-ce pas ? Notre travail consiste seulement à monter la garde, de toute façon. Le travail le plus dangereux est fait par lui seul. Je ne peux pas m'enfuir d'ici."
Dix minutes étaient presque trop longues pour qu'ils puissent prendre leur décision, et ils ont tous exprimé leur volonté de participer lorsque Worgan et Ryoma sont revenus.
Worgan a poursuivi en expliquant les connaissances terrestres des maladies que Ryoma avait excusées auprès de sa grand-mère, et ils se sont empressés de répartir l'équipe en escouades.
Chapitre 1 Episode 19 : Travailler avec d'autres aventuriers
Le côté de Ryoma
Les préparatifs étaient terminés. J'avais tout préparé devant le cloaque avant que tout le monde n'arrive. Ou plutôt, mes vêtements ressortaient tellement que j'aurais attiré encore plus l'attention si plusieurs aventuriers m'avaient suivi. Ils avaient chacun leurs propres préparatifs à faire, et je devais de toute façon vérifier que les bactéries ne s'étaient pas échappées avant.
Il ne restait plus qu'à attendre la première escouade sur le terrain. Oh, ils sont là maintenant.
Les bruits de pas se sont arrêtés, et la porte menant à l'extérieur s'est ouverte. Trois personnes de la réunion qui s'était tenue se sont retournées vers moi, dont la cliente de mon précédent emploi, Miya, et celui que j'avais rencontré à la guilde auparavant, Jeff.
"Merci pour votre travail."
"Oui, bien que nous n'ayons encore rien fait."
"Ça fait deux jours depuis, Ryoma. Tu sembles déjà nous connaître, Jeff et moi, mais je vais me présenter à nouveau, nya ? Je suis le chat bestial, Miya Catt. S'il te plaît, appelle-moi Miya, nya."
Miya a agité ses oreilles et sa queue au pelage brun dans ma direction, comme si elle soulignait le fait qu'elle était une bête féline.
"Ah, comme je l'ai déjà dit, je suis Jeff Grange. Juste pour que vous sachiez, j'ai eu une enfance difficile. Je n'aime pas parler de manière rigide, et vous n'avez pas besoin d'être poli non plus. Parlez-moi simplement de façon décontractée."
"Merci, mais je ne me force pas particulièrement à parler de cette façon." "Pas d'inquiétude, alors. Le suivant est..."
"Ce serait moi."
Le suivant était un homme que je n'avais jamais rencontré auparavant, avec des cheveux bruns, presque noirs, qui avaient été grossièrement coupés court. Cela ne m'avait pas vraiment dérangé lors de la première rencontre, mais ses paroles étaient tout droit sorties d'un drame antique. Et le
L'arme qu'il portait était un katana... à en juger par sa longueur, un tachi. C'était la première fois que j'en voyais un depuis mon arrivée ici. Ils n'étaient jamais apparus dans le butin des bandits non plus, alors qui était cette personne... ?
"Je m'appelle Asagi. Un vagabond du village de dragonewts, voyageant pour améliorer mon sort. Je me suis installé dans cette ville en tant qu'aventurier pour le moment. On dit que même une rencontre fortuite peut mener à un lien profond, comme j'espère que tel est notre destin."
"Je suis Ryoma Takebayashi, ravi de te rencontrer aussi. Alors tu es un dragonewt."
Les dragonewts étaient également appelés les dragonfolk. Comme leur nom l'indique, ce sont des personnes qui ont les traits des dragons. Je ne pouvais voir aucun de ces traits, donc j'ai pensé qu'il était un humain ordinaire. Il semble qu'Asagi l'ait remarqué.
"Vous n'étiez pas au courant de mon statut de dragonewt ?" "Désolé, c'est la première fois que j'en rencontre un..."
"Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. Les dragonewts n'ont pas de caractéristiques prédéterminées comme d'autres espèces, telles que les beastkin félins. La plupart possèdent des écailles sur une partie de leur corps, certains font pousser de petites cornes, bien que cela soit rare. Tout le reste est identique aux humains. Si les écailles sont dans un endroit peu visible, il serait difficile de repérer la différence. Comme moi."
En parlant, Asagi a ouvert son col pour montrer des écailles qui étaient de la même couleur que ses cheveux. Mais j'étais plus curieux de sa façon de parler et de l'arme qu'il avait.
"Désolé, je peux vous demander une chose ?"
Pensant qu'il serait impoli de lui poser soudainement des questions sur son discours, j'ai demandé à connaître sa ville natale. Apparemment, le village de dragonewt était une colonie sur une île lointaine - établie par quelqu'un que je soupçonnais être un autre transfuge du monde dans le passé.
"Les dragonewts ont des corps plus résistants et de plus grands réservoirs d'énergie magique que les humains. Cela n'a pas changé depuis le passé, mais les dragonewts d'autrefois utilisaient avec arrogance leur puissance comme bouclier pour croire que les autres espèces étaient bien inférieures. Cependant, celui qui a créé notre village n'était pas seulement un humain, mais un maître épéiste qui pouvait battre un dragonewt. On dit qu'il a renversé d'une seule main la tyrannie des dragonewts envers les humains avec son bras armé. Mais il a eu la bonté d'épargner les dragonewts qu'il a vaincus, ce qui les a poussés à devenir ses disciples. Ils se sont installés dans un endroit inhabité.
et se sont installés loin des regards effrayés des autres, où nous avons hérité de leur esprit samouraï jusqu'à ce jour. C'est l'histoire de notre exil et de la formation de notre village."
Pour la petite histoire, Asagi était le petit-fils d'un de ces disciples de Dragonewt, et sa façon de parler s'est transmise de génération en génération. L'origine de son nom vient également d'un groupe de samouraïs qui apparaissait dans un de leurs contes populaires - la couleur de leur kimono, apparemment. Et la personne qui a transféré les mondes respectait hautement ce groupe, ou quelque chose comme ça.
...Plus je l'écoutais, plus je ressentais quelque chose d'étrange dans les actions de cet étranger. Peut-être que les histoires ont été déformées au fil du temps, mais j'avais l'impression d'écouter un étranger qui ne comprenait pas bien la culture japonaise.
"...Hé, ta conversation est vraiment intéressante et tout, mais tu ne devrais pas déjà te mettre au travail ?"
"Oh, juste un point."
"On dirait qu'on s'est laissé emporter."
Les mots de Jeff nous ont ramenés au présent, et nous nous sommes remis au travail. "Je vais ouvrir la porte maintenant, mais prenez d'abord ce mouchoir et imbibez-le d'eau.
avant de l'enrouler autour de votre visage."
J'ai donné l'ordre aux slimes nettoyeurs de remplir le récipient que j'avais préparé avec leur solution déodorante.
"Qu'est-ce que c'est ?"
"C'est la solution désodorisante des boues de nettoyage. Elle réduit les mauvaises odeurs de façon spectaculaire. Les poisons et autres toxines n'entreront pas dans votre corps de cette façon."
"Je vois."
Tous trois m'ont regardé tremper mon propre mouchoir et l'enrouler autour de mon visage avant de me copier.
"Je vais l'ouvrir maintenant." Alors, j'ai ouvert la porte... "Je reviens tout de suite..."
"Urgh ! Geh..."
J'étais à mi-chemin de mes adieux avant de partir au travail quand Asagi a soudainement commencé à vomir.
"Tu vas bien ?"
"Pardonnez-moi. Je m'attendais à une odeur nauséabonde lorsque la porte s'est ouverte, mais comme je ne sentais rien, j'ai baissé ma garde. Les Dragonewts ont des nez aussi
sensible comme une peau de bête. Au moment où le mouchoir a glissé, je me suis retrouvé comme ça."
Oh, c'était donc pour ça. J'étais pareil au début.
"Eh bien, c'est comme ça. Je suis un humain et la même chose m'est arrivée hier. Ca sentait tellement mauvais que ça m'a atteint les yeux. Je n'aurais pas été capable de le supporter si ce n'était pas pour mes slimes. Je vais laisser la solution déodorante ici, alors utilisez-la librement. Maintenant, je vais partir pour de bon cette fois."
Lorsque je suis entré dans la fosse à purin avec les boues, je l'ai trouvée dans le même état terrible qu'hier. Je l'ai expertisé pour voir si je pouvais identifier les bactéries avant de commencer à nettoyer, et ceci est apparu :
Virus de l'Idake : Une bactérie pathogène qui se manifeste en de rares occasions lorsque des saletés se sont accumulées en grandes quantités et sont restées dans un environnement humide pendant de longues périodes. Le risque d'épidémie augmente avec la durée de l'absence d'intervention. À l'origine, c'est un habitant inoffensif du corps humain, qui devient pathogène par mutation. Il est possible de prévenir les épidémies en éliminant les déchets de manière appropriée, par exemple en les enterrant ou en les incinérant.
Période de latence : L'apparition commence dans les 10 heures suivant l'infection.
Symptômes : Se développe dans l'ordre suivant : vertiges, fièvre, frissons, engourdissement des membres, paralysie complète du corps, détérioration mentale, arrêt cardiaque. Menace pour la vie.
Effets secondaires : Une paralysie des membres peut subsister.
Transmission : Infection orale.
Remarques : Faible à la chaleur et à l'aridité. Remède disponible.
Il y avait vraiment une terrible bactérie présente ! J'ai tout nettoyé avant de le remarquer la dernière fois, donc je n'ai pas pu l'évaluer. J'aurais dû le faire hier ! J'aurais alors pu donner des informations plus concrètes. Et attendez, il y avait un remède ? ! Dès que j'ai découvert le nom de la maladie, le médicament et la recette correspondants sont apparus dans ma tête comme si je me souvenais de quelque chose que je connaissais. C'était comme si cela faisait partie des connaissances que j'avais reçues. Je devrais en informer ceux qui sont au-dessus de moi.
"Tout le monde, vous m'entendez ?" "Qu'est-ce qui ne va pas, nya ?"
Je me suis nettoyé et j'ai nettoyé les alentours avant la porte et je l'ai ouverte un peu, ce que Miya a immédiatement remarqué.
"J'ai utilisé Appraisal avant de commencer le nettoyage. J'ai ainsi découvert que le toxique est à l'origine d'une épidémie appelée le virus Idake. De plus, le virus Idake a un remède. Je suis revenu pour transmettre cette information."
"C'est pour de vrai, nya ? !"
"Oui, il n'y a pas de doute. Le remède nécessite plusieurs ingrédients coûteux, et il est peut-être trop tard pour le préparer maintenant, mais pourriez-vous quand même envoyer un message au maître de la guilde ?"
"Je vais y aller. Si je dis au vieil homme le nom de la maladie et le remède, il en préparera probablement assez pour nous, même si c'est cher. Je ne sais pas combien de temps ça prendra pour le préparer, alors fais vite."
"Attendez une minute. Dis-lui comment faire le remède en même temps, comme ça tout ce dont tu as besoin c'est les ingrédients et un apothicaire."
"Tu sais même comment faire le remède ? !"
"C'est une des choses que j'ai apprises de ma grand-mère."
"C'est très rassurant à entendre. Si vous pouviez me transmettre ce savoir, je le noterais."
Asagi s'est empressé de sortir le matériel d'écriture qu'il avait préparé à l'avance, et je l'ai informé de la formulation du médicament. Il ne semblait pas comprendre tous les termes techniques, mais il a tout écrit sans problème lorsque je lui ai dit comment épeler les mots. Cela faisait longtemps que je n'avais plus rien écrit avec un pinceau. Depuis mon arrivée ici, je n'utilise que des plumes ou des stylos en bois. Mais je n'ai jamais utilisé de pinceau dans ma vie antérieure non plus, sauf pour écrire les vœux du Nouvel An.
"Terminé. Est-ce que ça ira ?"
J'ai lu le contenu une fois pour m'assurer qu'il n'y avait aucun problème, puis Jeff est immédiatement parti en courant avec la note. Puis je me suis dirigé vers la fosse des toilettes.
Je n'avais pas besoin de plus d'informations de la part de cette saleté. Il était temps de s'en débarrasser. Je compte sur vous, slimes !
A mon ordre, le slime à mes pieds a étendu son corps comme un ballon jusqu'à remplir tout l'espace de l'escalier de la fosse d'aisance. Après la division d'hier, le nombre total de slimes charognards a dépassé le millier. Leur forme combinée s'appelait King Scavenger Slime au lieu de Huge, la taille de son corps étant significativement plus grande qu'hier. On dirait qu'un millier de slimes ont formé un roi slime, mais il semblait capable de se combiner davantage, il était donc possible qu'il change à nouveau.
Je ne savais pas jusqu'où ça pouvait aller, mais... les compétences étaient les suivantes :
King Scavenger Slime x1
Compétences : Résistance aux maladies 7, Résistance aux poisons 7, Foulard 8, Nettoyage 8, Désodorisation 8, Solution désodorisante 5, Dégagement de la puanteur 7, Réduction des nutriments
6, Résistance aux attaques physiques 3, Maximiser 4, Minimiser 6, Sauter 3, Gloutonnerie 1
Consommer et Absorber avaient disparu en échange d'une nouvelle compétence appelée Gloutonnerie. Lorsque j'ai essayé de l'utiliser, le roi des charognards a maximisé sa taille pour atteindre le plafond de la fosse et a commencé à nettoyer la saleté à une vitesse plusieurs fois supérieure à celle d'avant. Avec son corps plus grand, il a été capable d'atteindre les murs et le plafond que le charognard ordinaire ne pouvait pas, donc ça pourrait être une bonne idée de le laisser se diviser à nouveau pour avoir deux rois à chaque extrémité des couloirs avec des slimes ordinaires au milieu.
Cependant... était-ce parce que la compétence était encore au niveau 1 ? Alors que la vitesse d'un seul slime était exponentiellement plus rapide, les 730 slimes d'hier semblaient travailler plus vite. Il serait peut-être préférable de travailler avec des chiffres pour le moment. Ayant atteint cette conclusion, j'ai ordonné aux slimes de se séparer et de nettoyer de cette façon, en travaillant moi-même sur le plafond et les murs.
Le fait d'avoir doublé le nombre de boues charognardes a vraiment eu un gros impact. J'ai travaillé sans relâche jusqu'à ce que la première fosse septique soit nettoyée, mais le travail d'aujourd'hui a pris deux heures de moins que celui d'hier. Après avoir terminé mon travail, j'ai nettoyé mes vêtements et mes affaires et je suis sorti. Puis...
"Yo, il y a autre chose ?"
"J'ai fini de nettoyer ici. Veuillez confirmer que c'est propre avant que je passe à la suivante."
"Déjà, nya ? !"
"N'était-ce pas censé être une fosse par jour ?"
Hein ? Ah ! Je vois, hier j'ai nettoyé une fosse en une journée. Sur la base de cette information, les trois ont supposé que je ne pouvais en nettoyer qu'une par jour.
"Il semble qu'il y ait eu un léger malentendu. La vérité est que, après que j'ai fini de nettoyer hier, les slimes charognards ont été déclenchés pour se diviser. J'ai formé des contrats avec les slimes divisés dans la fosse d'aisance, ce qui a pris un certain temps. Le temps réel qu'il fallait pour nettoyer une fosse d'aisance était d'environ 5 heures, mais le nombre a doublé en se divisant aussi, donc ça va beaucoup plus vite maintenant."
"Mais même si les chiffres doublent, on passe juste de 1 à 2, non ? A quelle vitesse pourraient-ils manger ?"
"Ce slime est normalement rétréci avec une compétence de minimisation, mais c'est en fait un type avancé de slime charognard appelé un roi charognard. Connaissez-vous de gros slimes ?"
"Oui, je le sais. Les gros slimes, c'est ça ?"
"Les espèces avancées au-dessus des gros slimes sont formées en combinant des groupes de la même espèce de slime. C'est pourquoi ce qui ressemble à un slime est en fait un amas de plusieurs."
J'ai fait en sorte que le slime charognard se divise en 20 slimes devant eux trois. "Wha-nya ?!"
"Whoa... Vous êtes sérieux... ?" "C'est..."
"J'ai appris l'autre jour que presque aucune recherche n'a été faite sur les slimes, donc les seuls à le savoir sont moi-même et mes connaissances. Comme j'ai toujours fait des recherches sur les slimes, je croyais que c'était de notoriété publique quand j'en ai parlé à tout le monde. Je suis désolé."
"Non, si le travail peut se dérouler plus facilement alors c'est pour le mieux. Mais combien de ces slimes charognards sont réunis dans ce seul slime ?"
"1464 slimes."
"Mille et... ? ! Non, excusez-moi... S'il y en a autant, alors cette vitesse est la plus raisonnable."
"S'il vous plaît, gardez les slimes secrets comme faisant partie de la confidentialité de cette mission."
Après cette conversation, ils ont confirmé que la fosse avait été nettoyée et je suis passé à la fosse suivante... rincer et répéter.
Chapitre 1 Episode 20 : Choses réalisées avec du recul
Trois jours plus tard...
C'était le dernier. J'avais travaillé pratiquement sans interruption pendant trois jours. J'ai passé une partie du temps à bavarder, mais j'ai consacré presque tout le reste du temps au travail. Lorsque les quarts de nuit se sont finalement terminés, j'ai naturellement commencé à me rappeler les événements qui s'étaient produits jusqu'à présent...
"Celui-là aussi est fini. Passons à la suivante."
"Attendez. Depuis combien d'heures d'affilée travaillez-vous ?" "Le soleil s'est déjà couché, nya."
"Vous avez nettoyé deux des puits avec ça. Que diriez-vous d'une petite pause ?" " Mon énergie physique et magique sont encore assez bonnes pour continuer.
Et cela doit être fait aussi vite que possible." "...Vous feriez mieux de ne pas vous surmener."
"Il ne me semble pas que ce soit le cas non plus, mais..."
"Je suis d'accord, Nya. Ce qui veut dire qu'il n'y a aucune raison de vous arrêter, et nous devons certainement nous dépêcher..."
Lorsque j'ai fini de nettoyer la deuxième fosse le premier jour, Jeff et les deux autres aventuriers ont convenu que je pouvais passer à la fosse suivante. La fois suivante, les gardes avaient changé de poste.
"Oh, il est sorti."
"Vous êtes les amis de Miya..." "C'est Welanna." "Mizelia."
"Je suis Cilia. Nous sommes en charge du passage de la nuit au matin. C'est un plaisir de travailler avec toi, Ryoma."
"Même chose ici. Eh bien, pour aller droit au but, celui-ci est fait. Veuillez le confirmer. Aussi, j'ai entendu dire que vous apporteriez des potions de régénération magique comme fournitures..."
"Je les ai ici."
La médecine de ce monde pouvait être généralisée en deux catégories : les médecines qui utilisaient les effets naturels des herbes et des traitements comme sur Terre, et les médecines magiques qui utilisaient des ingrédients avec une énergie magique ou des propriétés activées par la magie. Les potions étaient un type de médecine magique aux effets immédiats. Cilia, aux oreilles de lapin, s'est occupée de l'évaluation tandis que Mizelia, aux oreilles de tigre, a sorti un récipient en verre en forme de tube à essai. Il était rempli d'un liquide aqueux d'un vert profond. Chaque tube que Mizelia avait était capable de récupérer environ 2.000 d'énergie magique. Compte tenu de mon énergie magique totale et de la façon dont une surconsommation pourrait conduire à l'état préjudiciable d'une " gueule de bois magique ", j'ai confirmé mon propre statut et j'ai bu 10 potions.
"Merci, je peux passer à la suivante avec ça." "Déjà ? Vous devriez vous reposer un peu."
"Tu n'as pas non plus pris une seule pause pendant que Miya et les autres étaient de garde, n'est-ce pas ? Que diriez-vous de manger un peu ? Tiens."
Sur ces mots, Welanna m'a tendu un panier de pique-nique avec des sandwiches. "Le majordome du client nous les a confiés. Que diriez-vous de manger
avant de passer à la suivante ?"
"Majordome ? Est-ce que c'était Sebas, par hasard ?"
"C'est comme ça qu'il s'est présenté. Vous le connaissez, non ? Il a dit qu'on pouvait oublier de manger si on était trop plongé dans son travail, puis il est parti parce qu'il avait un autre travail, mais il attendait jusqu'à tout à l'heure."
J'étais bien pour l'énergie physique, mais j'avais oublié de manger, alors j'ai accepté avec gratitude. Avec cela, le temps que je passais à interagir avec les filles augmentait aussi.
"Les informations que j'ai envoyées sur la maladie sont-elles arrivées ?"
"Le maître de guilde a dit qu'il serait en mesure d'en obtenir suffisamment pour nous d'ici demain grâce à l'une de ses connaissances. Mais vous aviez vraiment l'intention de travailler toute la nuit, hein ?"
"J'ai bien l'intention de faire des pauses aussi, bien sûr."
"Pas assez, cependant. Vous pouvez vous reposer après chaque cloaque, au moins." "Elle a raison. Pour être honnête, j'avais des doutes quant à savoir si vous étiez
en te poussant trop fort."
"J'ai confiance en mon endurance. Mais les doutes de Cilia sont plus que raisonnables, vu mon âge."
"Il est courant d'entendre parler de nouveaux aventuriers qui acceptent des tâches dépassant leur niveau de compétence pour se montrer, puis échouent."
"Je ressens la même chose. Si Ryoma n'avait pas affiché ces compétences sur un tableau d'état, j'aurais certainement fait objection. Confier un travail mettant en jeu la sécurité de toute la ville en se basant sur la déclaration d'un aventurier nouvellement enregistré et inexpérimenté ? Absolument pas. Maismaintenant, je pense que vous êtes le meilleur.
option".
"Non, je suis sûr que ce serait la réponse la plus rationnelle. Ne t'inquiète pas pour ça."
Mizelia avait eu l'air un peu mal à l'aise en admettant ses paroles, mais je ne m'attendais pas à ce que des gens que je venais tout juste de rencontrer me fassent confiance pour commencer. Sans l'outil pratique du tableau d'état, j'avais vraiment l'air d'un enfant ordinaire. Puisque j'étais réellement un enfant, en ce moment.
Nous avons fini de manger comme ça, et je suis retourné au nettoyage.
La prochaine fois que j'ai fait une pause, c'était au moment où le soleil se levait et où les gardes de la prochaine équipe arrivaient.
"Bon travail aujourd'hui. Nous sommes venus vous relever." "Merci d'être venus, Sher, Leipin, Gordon." "Merci, Cilia."
"Comment se passe le travail ?"
"Ça va plus vite que prévu, comment Ryoma tient le coup ?"
"Il travaille dur. Il ne semble pas avoir de problème d'endurance.
Mais le travail est en suspens pour le moment." "Y a-t-il un problème ?"
"Ce serait plus rapide de vousmontrer ."
"Pourquoi-whoa !"
"Qu'est-ce que c'est que ça ? Ily a tellement de slimes, je ne peux même pas voir le
le sol."
"J'ai entendu dire qu'il utilisait des slimes, mais a-t-il provoqué une ruée ?" "Une débandade ? Ryoma l'a appelée "fission", cependant." "Séparation ? Avec autant de personnes ?"
Je refaisais la division des boues pour augmenter l'efficacité quand l'équipe suivante est arrivée.
"Êtes-vous les personnes de la garde suivante ? Ravi de vous rencontrer, je suis Ryoma Takebayashi. Désolé pour le désordre. Les slimes ont commencé à se diviser d'eux-mêmes. L'efficacité du travail va augmenter après ça, alors faites attention de ne pas marcher dessus."
"Bien, jem'appelleGordon. Enchanté de vous rencontrer."
"Je m'appelle Sher."
Un corps et des membres courts mais volumineux. La moitié de son visage était cachée derrière une épaisse barbe. C'est l'impression que m'a donnée le nain, Gordon. L'humain qui s'est présenté comme Sher a regardé les slimes avec intérêt. Il avait l'air d'avoir l'âge d'être au collège ou au lycée. La dernière personne était... un homme d'âge moyen avec des lunettes et un bâton. Il fixait intensément les slimes.
"Hmm... ils n'ont pas l'air d'être affaiblis, donc je suppose que ce n'est pas une débandade.... Oh ? Pourquoi, pardonnez-moi. Mon nom est Leipin. Un aventurier à la recherche de monstres. Si je peux me permettre, ce n'est pas une débandade, n'est-ce pas ?"
"Je m'appelle Ryoma Takebayashi. Je fais aussi des recherches sur les slimes en tant que hobby. Désolé de répondre par une question, mais qu'est-ce qu'une ruée ?"
"Cela fait référence à la division soudaine des slimes. Cela se produit lorsque les slimes sont en mesure de se diviser, mais que leur dompteur les en empêche continuellement jusqu'à ce qu'ils atteignent leur limite et se divisent contre les ordres. Il s'agirait d'une réaction instinctive à l'arrêt de leur moyen de reproduction. Une fois que la ruée commence, leur nombre explose de façon spectaculaire, mais le corps d'origine et le corps divisé sont tous deux affaiblis et commencent à manger tout ce qui les entoure pour retrouver des nutriments."
"Je ne savais pas que les slimes faisaient une telle chose."
"Les slimes sauvages se divisent librement, donc ça n'arrive pas naturellement. Mais il y a eu un cas où des matériaux de recherche ont été détruits de cette façon, et le laboratoire a été boudé pour cela. Je n'en ai jamais été témoin de mes propres yeux."
"Vous l'avez juste supposé en vous basant sur ce grand nombre ?" "En effet."
Il était intéressé d'entendre qu'il y avait plus de 1 000 slimes au départ et qu'ils se combinaient pour former de gros slimes et plus encore, alors je lui ai parlé de la recherche sur les slimes et les monstres tout en établissant des contrats avec les nouveaux slimes, potion d'énergie magique dans une main. Résultat, le temps que je termine tous les contrats, Sher et Gordon étaient complètement perdus.
...Et j'ai donc continué avec l'interminable tâche de nettoyage, interrompue une fois par jour par Sebas qui apportait de la nourriture. Certains jours, il attendait même devant la porte. Le panier de pique-nique contenait une lettre d'Eliaria, me disant de ne pas m'inquiéter pour les slimes que j'avais laissés à l'auberge, car elle s'en occupait bien.
Soutenu non seulement par les 9 gardes, mais aussi par tous les autres, j'ai continué à...
propre.
Les slimes charognards se sont séparés une fois de plus, totalisant maintenant 3033 slimes. J'ai fait en sorte que 1011 d'entre eux forment chacun un roi slime charognard et s'alignent en ligne, réduisant la charge de travail de manière significative. Leurs niveaux de compétences ont également augmenté.
King Scavenger Slime x3
Compétences : Résistance aux maladies 7, Résistance aux poisons 7, Alimenteur de saletés 8, Nettoyer 8, Désodoriser 8, Solution déodorante 6, Dégagement de la puanteur 8, Réduction des nutriments
7, Résistance aux attaques physiques 4, Maximiser 5, Minimiser 6, Sauter 3, Gloutonnerie 4
La résistance aux maladies n'a pas augmenté davantage. Je suppose que cela signifie que 7 était suffisant pour faire face au virus Idake. A la place... ou plutôt, pour une raison quelconque, la gloutonnerie et la résistance aux attaques physiques ont augmenté. Était-ce parce qu'ils se heurtaient constamment aux murs ? Ou était-ce lorsqu'ils se heurtaient aux slimes à côté d'eux ? Je ne savais pas pourquoi, mais avoir des niveaux plus élevés n'était pas un problème.
J'ai suivi les slimes tout en désinfectant les murs avec Mist Wash et Squall jusqu'à ce que la fin arrive.
Nous sommes arrivés à la fosse d'aisance finale. Après que les slimes aient fini de se débarrasser de tout, j'ai pulvérisé de l'eau partout et l'ai fait chauffer, puis j'ai utilisé l'évaluation pour confirmer que le virus avait disparu... Tout va bien. Avec cela, le travail répétitif jusqu'à aujourd'hui était terminé.
J'ai pris les slimes et me suis dirigé vers l'extérieur, faisant de temps en temps des contrôles d'évaluation aléatoires. L'équipe du matin m'attendait : Gordon, Sher, et Leipin.
"C'est fini, alors ?"
"Oui, tout est fait."
"Bon travail ! C'est fini maintenant. Tu as bien fait d'aller jusqu'au bout." "Vous avez vraiment réussi à vous en sortir sans aucun repos."
"Les seules fois où tu te reposais vraiment, c'était pour manger."
"Cela pourrait être vrai. Ah, s'il vous plaît, faites une dernière vérification, Leipin."
"On itAllright, no problems here. Vos vêtements, vos affaires, et le
Les environs sont dégagés. Il est temps de retourner à la guilde pour un rapport." "Merci. Alors, allons-y."
"Attendez. Je vais nous y emmener. Distorsion."
Il nous a envoyés juste en dehors de la guilde avec le sort de téléportation spatiale de moyenne portée, Warp. Pour quelqu'un qui semblait calme et fier, c'était une personne attentionnée.
Nous sommes entrés dans la guilde et le réceptionniste nous a immédiatement fait entrer dans le bureau du maître de la guilde.
"Ryoma ? Tu as fini ?"
"Oui, 30 fosses d'aisance dans les toilettes communes. Chacune d'entre elles a été traitée en conséquence. Tout devrait aller bien maintenant."
"Je vois ! C'est génial... Ok ! Tout le monde rentre chez soi et se repose pour aujourd'hui ! Je vais contacter les autres et les informer que c'est fait. Venez à la guilde demain après-midi pour votre récompense. Comme vous avez presque tout fait cette fois, vous pouvez vous réjouir."
"Je comprends. Alors, si vous voulez bien m'excuser... Oh, c'est vrai.
Guildmaster." "Qu'est-ce que c'est ?"
"Y a-t-il eu des rapports d'infection ? Je n'ai pratiquement reçu aucune information sur la ville pendant que j'étais à l'intérieur."
"Tout va bien. J'ai demandé l'aide d'une vieille mamie spécialisée dans les médicaments et tout ça, mais il n'y a pas encore eu de rapports sur le virus IdakeThat
Le virus Idake se manifeste dans les 10 heures suivant son entrée dans un corps, non ?" "Oui, c'est ce qu'a dit l'évaluation de la saleté."
"Alors ça devrait aller. Les préparations du médicament dont vous nous avez parlé sont en cours, et nous avons déjà préparé un certain nombre de doses. Si une personne infectée se présente, elle devrait pouvoir être traitée. C'est pourquoi vous devriez vous dépêcher de rentrer chez vous et de vous reposer. Vous n'avez pas dormi du tout, n'est-ce pas ? Si une infection se déclare, je vous en informerai ; vous ne serez d'aucune utilité si vous titubez sur vos pieds."
". Vous avez raison. Je vais y aller maintenant."
Après avoir dit cela, j'ai laissé la Guilde des aventuriers derrière moi. Après avoir fait mes adieux aux trois autres, il n'y avait plus personne à qui parler. Je me suis dirigé vers l'auberge alors qu'une brise glaciale soufflait autour de moi, me faisant ressentir ce sentiment de solitude quelque peu nostalgique après une nuit blanche.
Le vent était rafraîchissant après un si long service, et lorsque je suis retourné à l'auberge, toute la maison ducale m'a salué.
"Tu es de retour ! Ryoma !" "Bon retour parmi nous, Ryoma." "Bon retour parmi nous."
"On dirait que vous êtes revenus sains et saufs. Bien, bien." "Bon retour, Maître Ryoma."
"Laissez-moi les prendre pour vous."
"Tu as déjà mangé ?" Sept personnes m'ont accueilli.
C'était... quelque part nostalgique... Maintenant que j'y pense, combien de temps s'est écoulé ? Que les gens m'accueillent à la maison comme ça... C'était depuis que maman est morte ? Non, Eliaria et les autres ont déjà fait cela de nombreuses fois, alors pourquoi ce sentiment se produisait-il maintenant... ?
"Qu'est-ce qu'il y a, Ryoma ? Es-tu blessé quelque part ?"
"Non... mon corps n'est pas dans un mauvais état, c'est juste... Je me suis soudainement souvenu de mon passé... avec ma famille..."
Une famille ? C'est ça... Ces personnes ont donné un sentiment similaire.
Des souvenirs de ma vie passée ont défilé devant mes yeux. Dans le plus ancien souvenir que je possédais, je pouvais déjà former un poing. La maison de l'époque était un héritage de mes grands-parents, avec une petite mais splendide salle d'entraînement. Là, on m'a enseigné les arts martiaux dès mon plus jeune âge. Mon père m'a instruit. Avant même que je ne commence l'école. J'y ai probablement passé plus de temps que partout ailleurs dans mon enfance. Et mon père était probablement celui avec qui j'avais le plus d'interactions.
Mon père gagnait sa vie en tant que forgeron, et était considéré comme un trésor national vivant dans sa jeunesse. Malgré son jeune âge, toutes les épées qu'il forgeait étaient achetées à un prix élevé par des fans zélés. C'est pourquoi j'ai le souvenir d'adultes qui venaient souvent à la maison pour demander des sabres. Mais Père acceptait ces demandes très rarement. Il y avait une limite au nombre d'épées qui pouvaient être forgées en une année, et les jeunes forgerons pouvaient à peine gagner leur vie en forgeant autant que possible.
Cependant, Père ne forgeait que le nombre de pièces dont il avait besoin pour nourrir sa famille - ainsi que le minimum pour maintenir des relations de travail heureuses - et consacrait le reste de son temps à m'instruire. Tous les adultes qui venaient me voir me disaient "Tu es tellement aimé", et à l'époque j'étais jeune et heureux de l'entendre.
...Hélas, cela a changé en grandissant. Avec mon inscription à l'école primaire, j'ai commencé à interagir avec plus de gens et à élargir mon monde. Cela a entraîné de nombreux changements, comme se faire des amis et étudier ensemble.
Mais là où les gens se réunissent, les disputes surviennent. Cela s'est produit un jour dans les premières années :
Je n'étais pas la personne la plus sociable à l'époque, et je n'allais pratiquement jamais jouer avec mes amis après l'école ou quoi que ce soit d'autre parce que j'avais une formation. I
je ne me distinguais pas de la classe, donc je n'étais pas très appréciée. Je ne me souviens pas de ce qui a commencé, mais j'avais été plaqué contre le mur par cinq garçons. Ils ont fait pression sur moi pendant un moment, mais je n'ai montré aucune crainte et j'ai répliqué plusieurs fois. Mais ils ne m'ont pas écouté. Tout ce qui revenait, c'était des mots encore plus durs de la part des cinq garçons. Comme ils étaient plus nombreux que moi, ils ont refusé d'écouter et se sont mis en colère à mesure que j'argumentais.
Finalement, l'un d'entre eux a levé son poing. Cependant, ayant reçu l'entraînement de mon père, j'ai évité le coup de poing sans réfléchir. C'est le moment qui a tout changé. J'étais dos au mur, et le poing visait mon visage de face. En d'autres termes, le mur attendait après que j'ai esquivé. L'élan a poussé le poing du garçon à heurter le mur, le faisant hurler. Les autres garçons ont été surpris par sa douleur. Un garçon inquiet a pris la main de son ami, ce qui l'a fait crier encore plus fort, et il a essuyé ses larmes. En tant qu'enfants, ils ne pouvaient rien faire et ont fini par se rendre à l'infirmerie, où l'on a découvert qu'il s'agissait d'une fracture.
Notre professeur principal a été immédiatement informé, et tout le monde a été convoqué, sauf le garçon blessé.
"Comment c'est arrivé ?"
Naturellement, on nous a demandé la raison, et j'ai répondu ce qui aurait dû être la vérité. Mis à part les frictions avec mon entourage, je n'étais pas responsable de la blessure. Mais le professeur a finalement déterminé que j'avais agi violemment, en poussant l'autre garçon et en lui piétinant la main. Parce que les quatre autres garçons ont témoigné que c'était ce qui s'était passé. Mes dénégations désespérées n'ont pas pu gagner contre la majorité. Le fait que j'avais été plaqué contre le mur a été pris pour une blague légère entre enfants, et mes parents ont été convoqués en raison de la gravité de la blessure causée.
Puis, après l'école. Celui qui est apparu était mon père, bien que maman ait été la première à répondre à leur appel. L'institutrice a également été surprise de voir mon père, qui l'a saluée en baissant continuellement la tête.
Immédiatement après, j'ai reçu un coup de poing.
Une fois, deux fois, trois fois. Le poing dur a atterri sur mon visage. Lorsque j'ai couvert mon visage avec mes bras, c'est mon ventre qui a été frappé à la place. Les attaques déraisonnables ont continué jusqu'à ce que mon professeur reprenne ses esprits et intervienne, et mon père continuait à baisser la tête dès qu'il s'arrêtait.
"J'ai appris que mon fils a agi violemment envers un autre enfant. Je suis vraiment désolé pour ses actions."
Il est soudainement passé de la violence à des excuses sincères. Je crois que le professeur a été troublé par le soudain changement d'attitude de mon père. Un silence s'est installé entre nous, c'est alors que j'ai pensé : "C'est faux, ce n'est pas moi qui ai agi violemment". Mais au moment où j'ai essayé de dire cela, le poing de mon père a volé une fois de plus. Avec l'ordre d'arrêter de chercher des excuses et de réfléchir à mes actions. Tout s'est déroulé rapidement après ça.
"Heureusement, l'os n'a été que légèrement fracturé et pourra guérir sans effets durables... Tant que vous lui apprendrez que la violence n'est pas la solution, cela devrait être réglé."
Après cet échange qui a donné l'impression que le temps s'était rembobiné, mon père et moi avons été renvoyés par le professeur. Le professeur qui disait que la violence n'était pas la solution avait accepté la violence qui venait de se produire comme une éducation. Peut-être était-ce parce que mon père était un artisan d'élite, mais le professeur semblait penser qu'une main sévère était la manière respectueuse de faire les choses.
Mais sur le chemin du retour, mon cœur juvénile ne pouvait pas accepter le résultat si facilement. Et après avoir pris un peu de distance en marchant, j'ai laissé échapper une plainte. Que ce n'était pas moi qui l'avais blessé. Mon père s'est arrêté et a marché devant moi. Je me suis préparé à recevoir un nouveau coup de poing, mais...
"Je ne me soucie pas de ça. Je ne voulais juste pas perdre plus de temps sur des questions inutiles."
Ce qui a volé à la place n'était pas un poing, mais des mots apathiques. Tu t'en fiches ? Des questions inutiles ? Plutôt que d'être soulagé de ne pas être frappé, je me suis senti plus confus. Je pouvais comprendre les mots, ce qui me rendait encore plus confus. Alors que je restais figé, mon père m'a regardé.
"Reviens avant ton heure d'entraînement. Je veux travailler sur une épée, alors j'y vais en premier."
En ne laissant que ces mots, j'ai observé le dos de mon père alors qu'il s'éloignait. Et ce jour-là, j'ai douté de son amour pour la première fois. J'étais à l'âge de ma période de rébellion, mais alors que j'apprenais davantage d'arts martiaux auprès de mon père, il a commencé à passer la plupart de son temps à forger des épées. C'était comme si son attitude apathique était remontée à la surface, ayant accompli son devoir. En même temps, j'ai commencé à voir les côtés de mon père avec lesquels il ne pouvait plus me tromper, ce qui m'a fait prendre mes distances avec lui.
Il est difficile de dire si mon père l'a remarqué. Peut-être que oui, mais qu'il s'en fichait...
Celui qui a connecté le fossé grandissant entre moi et mon père était
Maman. Chaque fois qu'il se passait quelque chose, mon père se mettait en première ligne de tir, car maman n'était pas le genre de personne à agir pour elle-même en public.
Au lieu de cela, elle nous a soutenus depuis l'ombre. C'était le genre de personne qu'elle était. Il n'y a pas eu de moments particulièrement mémorables, mais elle était toujours à mes côtés quand j'avais de la peine ou des problèmes.
Lorsque je suis entré au collège, mon père a réduit la quantité d'instruction directe que je recevais et s'est plongé dans l'escrime.
L'épée n'était pas censée être la tâche d'une seule personne. Outre l'épéiste qui forgeait la lame, il y avait l'artisan du fourreau et le polisseur de la lame qui travaillaient généralement de concert - mais mon père le faisait lui-même. Il avait l'habitude d'assister à des cours d'artisanat pour étudier, mais il a commencé à le faire pour de vrai maintenant.
La pratique des formes et l'entraînement seul sont devenus mon quotidien, et le seul moment où j'étais certain de voir le visage de mon père était au petit déjeuner.
C'est maman qui a fortement insisté sur le petit-déjeuner. Elle essayait de créer un lien entre nous deux alors que nous nous parlions à peine. Ces jours ont continué jusqu'à ce que j'approche de mon diplôme de collège.
Père a progressivement repoussé Maman, jusqu'à ce qu'il ne vienne plus au petit déjeuner... Et puis il a terminé sa dernière lame. Devant la lame qu'il avait minutieusement polie, mon père s'était effondré avec une expression de satisfaction triomphante.
La cause de son décès est une crise cardiaque. Il ne souffrait d'aucune maladie chronique - comme pour tous les humains, son heure était venue de tirer sa révérence.
Après cela, nos vies ont changé. Bien que mon père ait eu un revenu élevé, il était négligent avec l'argent et le dépensait de manière frivole pour ses études. Par conséquent, il n'avait pratiquement pas d'économies et il était difficile pour un collégien comme moi de trouver du travail. Naturellement, il a été décidé que maman commencerait à travailler et vendrait la maison. Les tâches ménagères sont devenues la norme, tout comme ma formation. Ainsi qu'un travail à temps partiel du moment où je suis entrée au lycée jusqu'à l'obtention du diplôme. Maman travaillait aussi jusqu'à tard, rentrant chaque jour à la maison avec un visage fatigué. Nous ne nous voyions que dans le court laps de temps qui précède le coucher. Le soir, nous parlions des choses qui s'étaient passées pendant la journée... mais maman ne se plaignait jamais de notre vie.
En y repensant maintenant, ce n'était pas une vie facile, mais nous étions assez heureux. Puis je suis entrée à l'université. Nous avions des difficultés financières à l'époque, mais maman était catégoriquement contre le fait que je travaille après le lycée. À la fin de notre
discussions, je me suis plié à sa volonté. Heureusement, mes options pour un travail à temps partiel
s'était élargi depuis le lycée, et mes revenus augmentaient si j'acceptais des emplois présentant un certain danger, comme le travail en haute altitude. J'ai donc réussi à obtenir mon diplôme et à trouver un emploi... ce qui était très bien et tout, jusqu'à ce que je doive quitter cette entreprise moins d'un an plus tard.
Je ne sais pas si je peux dire que c'était indépendant de ma volonté, mais j'aurais certainement causé des désagréments en restant dans l'entreprise. Je me suis donc incliné devant mon supérieur et j'ai démissionné. Mais démissionner en moins d'un an était très mal vu dans la société. Toutes les entreprises l'ont signalé et ont demandé le motif de la démission, ce qui s'est soldé par des refus.
Alors que j'étais perdu, à la recherche d'un emploi, celui qui m'avait soutenu mentalement et financièrement - sans ami pour n'avoir fait que travailler et me former - était maman. Finalement, l'entreprise dans laquelle je suis entré était ce que l'on pourrait décrire en termes modernes comme un employeur exploiteur. Bien que mes horaires de travail soient devenus instables, ma vie s'était stabilisée pour le moment. Maintenant, maman pouvait se détendre un peu.
Juste au moment où je commençais à penser de cette façon, maman est décédée. C'était une mort due au surmenage. Les funérailles se sont déroulées dans le calme, avec juste moi et les collègues de maman. Après tout ça, j'étais seule. Je ne pense pas avoir ressenti de la tristesse. Si quoi que ce soit, le sentiment de perte était plus grand.
Le jour suivant, j'avais du travail. Le travail s'est empilé sans pitié. Je me suis immergé dans ce travail. Avant que je ne le sache, c'est devenu la norme. Les choses perdues ne reviennent jamais. Les nouvelles connexions n'étaient pas à gagner, non plus. C'étaient juste des choses que je ne pouvais plus obtenir.
...Pourtant, les choses auxquelles j'avais renoncé étaient juste en face de moi maintenant. "Ryoma ? ! Qu'est-ce qu'il y a ? !"
La voix d'Eliaria m'a atteint. Il me semblait que j'avais pleuré. Les larmes avaient coulé à mon insu, dégoulinant de mon menton.
"...Désolé, je vais bien. Je me souvenais juste de ma famille. Tout le monde ici dégage un sentiment similaire... bien que vos visages ne soient pas les mêmes."
Ma mère n'était pas particulièrement laide, mais elle n'était pas jolie non plus. C'est très différent de cette collection de beaux hommes, femmes et filles.
"Oh là là".
"Tu devrais rentrer d'abord. Il est temps que tu te reposes."
Pendant que je pensais à des choses aussi ridicules, Elise m'a serré dans ses bras et Eliaria m'a tiré le bras.
"Pourquoi ne pas vous asseoir ?"
Reinhart m'a dirigé vers une chaise avec sa main sur mon épaule. "Vous n'avez pas encore dîné, n'est-ce pas ?"
"Nous allons le préparer tout de suite. Avez-vous des demandes ?"
Reinbach m'a tapoté la tête alors que Sebas et les deux servantes me regardaient avec des yeux chaleureux.
"Voici un peu de thé aux herbes. Cela vous aidera à vous détendre." "Dois-je vous préparer un repas léger ?"
"Voyons voir... si ça ne vous dérange pas trop, un sandwich serait bien." "Compris."
Ils semblaient comprendre que j'étais un peu gênée par mes larmes, car personne n'en a parlé. Au lieu de cela, tout le monde a essayé de s'occuper de moi de la plus petite des manières. Remplir ma tasse de thé chaque fois qu'elle se vidait, laisser le vent de la nuit entrer dans la pièce dès que je la trouvais un peu chaude...
Elise et Eliaria étaient particulièrement enthousiastes à l'idée de répondre à mes besoins. Du coin de l'œil, je pouvais voir Lilian en attente tout en se concentrant sur les actions des deux, s'étant vu retirer son rôle. Devait-elle intervenir pour remplir son devoir, ou devait-elle respecter leurs souhaits ? Elle devait se sentir plutôt en conflit à ce sujet. Elle semblait un peu agitée.
Ainsi, on s'est occupé de mon corps fatigué pendant que je répondais à quelques questions réservées, quand finalement un sandwich familier est arrivé dans mes mains.
"Merci."
La saveur des légumes frais et du bacon s'est répandue dans ma bouche. Exactement la même saveur que ce qui était livré pendant que je travaillais. Je m'étais tellement habitué à ce goût que je me sentais en paix.
"C'était délicieux."
En un rien de temps, j'avais vidé l'assiette.
"Maître Ryoma, le bain est prêt pour vous. N'hésitez pas à faire trempette."
Je suis allé prendre un bain comme on me l'avait suggéré, et quand je suis sorti, ils m'ont tous accompagné dans ma chambre.
"Encore une fois, merci pour votre travail acharné aujourd'hui."
"Bien que nous aimerions discuter davantage avec vous, vous devriez vous reposer pour aujourd'hui." "Vous avez peut-être passé toutes ces nuits blanches, mais vous avez quand même besoin de sommeil."
"S'il y a quelque chose dont vous voulez parler, parlez-en demain. On ne sera pas loin."
Ma tête ne semblait pas fonctionner correctement, peut-être parce que c'était ma première nuit blanche depuis des années... mais ce n'était pas une mauvaise sensation.
Je me suis enfoui sous les couvertures et j'ai levé la main pour saluer. Tout le monde a quitté la pièce en silence. Je suis restée seule. Mais la chaleur des gens qui m'ont accueilli chez eux aujourd'hui est restée à mes côtés.
Au fur et à mesure que ma conscience s'estompait, un sentiment tardif d'accomplissement d'avoir terminé le travail s'est élevé. Rempli d'une satisfaction difficile à mettre en mots, j'ai confié mon corps au confort du sommeil.
Extra Story : Le jour avant la réincarnation
"Depuis combien d'années faites-vous cela ? !"
Une tasse a été renversée en criant, renversant du café froid sur un certain homme.
"Je suis vraiment désolé."
"Tch... Refaites-le. D'ici la fin de la journée. Nettoie tout ça et retourne au travail."
"Excusez-moi."
S'inclinant une fois devant le supérieur qui avait passé ses yeux sur les documents, l'homme a ramassé la tasse de café.
"Oh, hey, mec. Si tu vas nettoyer ça, va me chercher un café aussi. Je ne peux pas m'éloigner de mon travail en ce moment."
"Pfft." "...Kuku."
"Du sucre ou du lait ?" "Non."
L'homme est passé devant un subordonné qui lui a confié une tâche, et a continué à marcher en silence.
Dois-je mettre mes vêtements de rechange ? Non, ça n'a pas d'importance. Je n'ai plus de travail à faire dehors aujourd'hui.
"Kyah ? !"
Quand il est entré dans la cuisine du bureau, une femme a crié. "Oh, quoi ? Ugh."
"Excusez-moi. Désolé si je vous ai fait peur." "Ce n'est rien, vraiment..."
"B-Boss, qui c'est ?"
"Takebayashi du département trois."
Après avoir salué les deux personnes qui étaient déjà là, le dénommé Takebayashi s'est mis à préparer un nouveau café. Pendant qu'il faisait cela, le
La conversation entre les deux autres continue derrière lui.
"Ça m'a foutu les jetons. Pourquoi doit-il être aussi grand ? On dirait deux personnes dans un seul manteau."
"Comme je l'ai dit, c'est Takebayashi du département 3. Apparemment, il fait une sorte d'arts martiaux, et il utilise toujours son corps dans le spectacle de talents de la fête de fin d'année, que vous verrez aussi."
"C'est ainsi... Oh, c'est du café ? Il est trempé..." "Comme d'habitude."
"Habituel ? Il doit être maladroit."
"...comprends l'allusion déjà. Juste pour que tu saches, tu ne devrais pas t'impliquer avec lui."
"C'est une personne effrayante, alors ?"
"Lui-même ne l'est pas. Au contraire, je dirais que c'est une bonne personne. Mais j'ai dit qu'il était du département 3, non ? Le département trois est un rassemblement d'employés inutiles, une benne à ordures pour éliminer les entraves des autres départements.
Bref, vous savez comment on utilise les sous-traitants ? Nos clients d'élite continuent à nous imposer leurs enfants, probablement parce qu'ils seraient une horreur dans l'entreprise de leurs parents. En utilisant les relations de leurs parents... C'est comme si les hauts placés voulaient juste avoir l'air bien. Le département 3 est composé de ce genre de personnes. Même le titre de chef d'équipe ne signifie rien, c'est en fait une rétrogradation au dernier rang. Quoi qu'il en soit, peu importe comment il est, ne fourre pas ta tête dans le bazar du département 3. Compris ?"
"Bon..."
La femme qui a reçu le sermon soudain de son supérieur a observé le dos de Takebayashi avec de l'hésitation dans les yeux. Sa supérieure a donné un nouvel avertissement, alors qu'elle venait de terminer son travail.
"...Vous avez été prévenu. Ne venez pas pleurer chez moi si quelque chose d'horrible vous arrive."
"Je comprends !"
Lorsque la supérieure est partie avec ces mots froids, l'autre femme l'a suivie, paniquée. Les deux étant parties de la cuisine, l'homme attendit tristement que l'eau bouille.
Ils auraient pu parler un peu plus calmement...
Il est retourné à son service avec le café à la main. "Ah, chef d'équipe. Nous allons déjeuner maintenant." "Merci pour le plaisir, chef !"
"C'est un endroit génial, j'ai hâte d'y être !"
"Désolé, mec, mais je n'aurai pas besoin de ce café après tout."
Le subordonné qui avait demandé le café n'a montré aucun remords en suivant le chef hors du bureau. L'homme a regardé les employés sortir un par un, jusqu'à ce qu'il ne reste plus qu'une seule personne.
Un jeune homme s'est concentré sur son ordinateur, continuant à saisir des données. "...Tabuchi, tu bois du café ? Il est noir."
"Ah... oui, s'il vous plaît."
Tabuchi a bu le reste du café d'un trait, puis a soupiré. "...Ils sont partis ?"
"...C'est bon maintenant. Heureusement, ils n'étaient pas d'aussi mauvaise humeur aujourd'hui... Ah oui, j'ai vu ce qui ressemblait à un nouvel employé dans la cuisine tout à l'heure. Une femme."
"C'est rare d'entendre le chef d'équipe parler des filles. Elle était mignonne ?" "Eh bien, elle a crié dès qu'elle m'a vu."
"Oh, vous voulez dire dans ce sens."
"C'était comme quand tu m'as rencontré pour la première fois."
"Je te jure, tu es juste trop musclé. N'importe qui aurait peur en te voyant pour la première fois. La chemise blanche de travail n'aide pas à cacher tes muscles non plus."
"Il a fallu un certain temps avant que nous soyons assez proches pour que tu arrêtes de parler si poliment. Je ne peux pas faire disparaître mes muscles sur commande, après tout."
"Ce serait un autre problème si vous le pouviez." Un léger sourire est apparu sur leurs visages.
"Alors, tu es un descendant d'une famille de militaires, non ? Tu t'appelles Ryoma, après tout."
"Ce sont juste d'anciennes techniques d'arts martiaux transmises de génération en génération. Ma famille n'est pas particulièrement importante. Les noms sont également choisis au hasard parmi des personnages historiques importants. Mon père était Musashi, et mon grand-père était Renyasai."
"Si vous remplissiez votre profil d'utilisateur en ligne avec ces détails, on se moquerait de vous sur Internet."
"Dans les temps modernes, peut-être... mais je doute que vous diriez la même chose si vous vous trouviez devant un célèbre artiste martial ancien."
"Ouais ouais, tu n'as pas à m'écouter. Mais attends, avec un corps comme ça, pourquoi tu te contentes d'être ingénieur en informatique ? Tu devrais
avoir juste été un combattant."
"Même si je devenais un combattant, seule une petite poignée de personnes gagnent suffisamment pour vivre. Je voulais de la stabilité."
"Et un changement de carrière ?" "Pour devenir boxeur ?"
"Ou autre chose. Tu veux vraiment travailler ici pour toujours ? Aussi, le mariage et tout ça."
" J'ai presque la quarantaine, peu d'endroits pourront avaler un changement de carrière à mon âge. Et toi, Tabuchi ? Tu as toujours la vingtaine, non ? Si on parle d'expérience, alors je vous ai déjà appris tout ce que je pouvais. Si vous pouvez gérer la charge de travail ici, alors vous ferez bien où que vous alliez."
"Ouais, eh bien, éventuellement."
"À mon avis, plus vite vous déménagez, mieux c'est. Ne vous attendez pas à ce que cette entreprise s'améliore."
"...Ils ont déjà échoué une fois, non ?"
"Le fait que vous soyez ici en ce moment vous place dans une situation similaire, non ?" Un soupir s'est fait entendre dans la pièce silencieuse.
"C'est comme ça, alors je vous suggère de changer de métier rapidement. Votre corps est fragile, alors faites-le avant qu'il ne soit trop tard."
"Je ne suis pas fragile, patron. Vous êtes juste trop déchiré. Mais je vais y réfléchir. D'ailleurs... J'ai acheté quelque chose ce matin."
"Hmm... ?! Ils ont fait une novélisation du Pacte du garçon mourant et du démon ? !"
"Tu as aimé celui-là, non ? Tu peux l'avoir à moitié prix." "Tu ne vas pas le lire ?"
"L'histoire semblait bonne, mais l'art n'est pas mon truc." "Je vois. Je vais le prendre, alors."
L'homme d'âge moyen a immédiatement remis l'argent et a soigneusement rangé le roman dans son sac. C'était le genre de personne qu'était Takebayashi Ryoma.
■ ■ ■
Cette nuit-là.
Aujourd'hui doit être mon jour de chance.
Le travail était terminé avant le dernier train pour une fois, et il y avait un livre nouvellement acheté dans son sac. C'était suffisant pour qu'il se sente heureux en se dirigeant vers la gare, quand le train est arrivé juste au moment où il mettait le pied sur le quai.
"... ?"
De légères bénédictions comme celle-ci ont permis à Takebayashi d'arriver chez lui plus tôt que d'habitude, où il a interpellé la silhouette suspecte qui rôdait devant son appartement.
"Bonsoir."
"Hmm ?! Oh, c'est toi, Takebayashi." "Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vu, monsieur."
Takebayashi a été soulagé de voir que la silhouette suspecte avait en fait le visage familier de son propriétaire.
L'autre partie a été soulagée de la même manière.
"Bon sang. Avec une telle silhouette, vous ne devriez pas vous faufiler derrière les gens sans faire de bruit. J'ai cru que j'allais avoir une crise cardiaque."
Ce n'est pas comme si j'avais fait exprès de me faufiler... Bien qu'il ait pensé cela, ce ne serait pas drôle si cela était réellement arrivé à l'homme âgé, alors il s'est excusé.
"Que fais-tu ici à cette heure-ci ? Et es-tu ivre ?"
"Mm... J'ai bu un peu, mais je ne suis pas ivre. C'est juste un peu dur de rentrer chez soi comme ça... Ah ! Ow-ow-ow..."
"Vous allez bien ? !"
"Pas d'inquiétude. Je me suis un peu froissé le dos au déjeuner aujourd'hui. Il ne t'est pas arrivé quelque chose de similaire avant ?"
"Huh ? En y réfléchissant, oui. Il y a environ 2 ou 3 ans. Tu étais tombée dans les escaliers en faisant le ménage, et je suis passé devant en rentrant chez moi. Ah, oui. Au lieu de rester dehors, vous voulez entrer ?"
Le propriétaire ne portait pas ses vêtements de travail et avait un sac de dépanneur avec des boissons et des snacks à la main. Comme il ne voulait pas rentrer chez lui, il était évident que quelque chose s'était passé. Takebayashi l'a donc invité chez lui.
"...je suppose que je vais vous prendre au mot."
Le propriétaire avait l'air de s'excuser, mais il n'avait nulle part où aller. "S'il vous plaît, faites-le."
"Pardonnez l'intrusion, alors."
Les deux se sont dirigés vers le salon, où le thé a été préparé et...
placé entre eux. "Ow-ow-ow..."
"Il s'est passé quelque chose ?"
"J'étais en train d'élaguer les arbres quand je suis tombé de l'échelle. Malheureusement, mon fils en a été témoin... et maintenant il n'arrête pas de jacasser sur les personnes âgées. Le sujet a été abordé au dîner, et j'ai un peu craqué."
"Alors tu as quitté la maison comme ça, hein."
"Et ce n'était pas tout, ce satané gamin... Ce n'est pas parce qu'il ratisse large dans cette société informatique qui est en plein essor ces derniers temps, qu'il a commencé à mettre son nez dans mes affaires, aussi. Quelque chose comme quoi cette forme de gestion d'actifs était ancienne. D'où croit-il que vient l'argent qui l'a élevé ? Il est vrai qu'il y a beaucoup de chambres vacantes, mais il ne s'agit pas simplement d'expulser les locataires et de transformer l'endroit en parking. Il ne connaît rien à ce travail... Ow-ow-ow..."
On dirait qu'il souffre beaucoup.
Takebayashi a regardé son propriétaire se plaindre et a remarqué sa douleur. Il est allé au réfrigérateur et en a sorti un petit récipient.
"Monsieur. C'est une pommade pour les contusions, utilisez-la s'il vous plaît." "Cet enfant - hmm ? C'est celui que vous m'avez donné avant ?" Quelle mémoire vive.
Il se souvient certainement avoir donné cette pommade au propriétaire la dernière fois qu'il est tombé des escaliers.
"C'est vrai. Vous vous êtes aussi souvenu de ça ?"
"Je me souviens que la douleur avait complètement disparu le lendemain. Ma mémoire ne m'a pas encorefait défaut . Siça ne vous dérange pas, alors..."
"Tiens."
Takebayashi a offert l'onguent, que le propriétaire a pris et frotté généreusement sur sa blessure. Au milieu de l'opération, le propriétaire a ouvert la bouche.
"Où avez-vous acheté ce médicament ?"
"Ce n'est pas à vendre, c'est un remède maison. Les bleus sont le lot quotidien de tous ceux qui pratiquent les arts martiaux, c'est donc une recette transmise dans ma famille depuis des générations."
"Je vois. Ah, c'est juste que mon petit-fils rentre blessé à la maison presque tous les jours."
"Vous avez eu un petit-enfant ?"
"A l'école primaire. C'est un garçon espiègle. Une poignée de choses à gérer, mais c'est ce qui le rend mignon. Tu te fais vieux aussi, Takebayashi. As-tu pensé au mariage ? Tu dois avoir une petite amie, non ?"
"Malheureusement, je suis trop préoccupé par mon travail et mes loisirs. J'ai atteint cet âge avant même de m'en rendre compte."
"Personne ne t'a jamais fait de proposition ? ...Les apparences mises à part, vous avez une bonne personnalité. Et vous faites le même métier que mon fils, non ?
Vous êtes sûrement assez sociable pour connaître une ou deux nanas." "Malheureusement, je n'ai pas eu l'occasion de rencontrer de nouvelles personnes. Et
Je doute que mes revenus soient aussi bons que ceux de votre fils. Je ne suis qu'un sous-fifre, rien dans la gestion. Vivre seul me donne tout juste la possibilité d'économiser un peu."
"Que diriez-vous d'un mariage arrangé ? Ma femme est douée pour ce genre de choses." "Je suis reconnaissant pour l'offre... mais même si vous me donniez l'opportunité, je suis
trop occupé par le travail."
"Vraiment ? Eh bien, c'est plus facile d'être célibataire à certains égards, aussi." "Comment ça ?"
"La première chose qui me vient à l'esprit en ce moment, c'est... les testaments ? Mon fils l'a aussi dit, mais je sais que je commence à avoir de l'âge. Je peux tomber raide mort à tout moment.
C'est pourquoi je m'inquiète de savoir combien je peux leur laisser. J'ai plusieurs enfants, alors je m'inquiète de savoir comment partager cet héritage. Lorsque j'entends parler de guerres familiales au sujet des héritages, je m'inquiète et je pense à tout donner ailleurs.
Eh bien, c'est juste une partie de ça."
"Je n'ai certainement pas d'expériences avec de tels soucis."
"Mais je suppose que vous n'aurez pas le bonheur d'avoir des enfants de cette façon.
C'est ça, Takebayashi. Que diriez-vous d'acheter cet immeuble à la place ?"
...Huh ?
Takebayashi a hésité en entendant ces mots soudains. Bien qu'il ne les ait pas exprimés à voix haute, sa tête était pleine de questions.
"Désolé, je ne comprends pas ce que vous voulez dire..."
"Je te demande d'acheter cet immeuble, voilà ce que je dis. Vous n'avez pas à vous soucier de l'argent. Un immeuble délabré comme celui-ci ne vaut pas grand-chose pour commencer. Je vous le cède au prix le plus bas possible. Tu es en âge d'avoir ta propre maison de toute façon. Réserve une chambre pour ta retraite, puis loue les autres. De cette façon, vous pourrez avoir un revenu. Je peux vous présenter un agent qui pourra vous aider à vous installer dans ce domaine."
"S'il vous plaît, attendez une minute, c'est trop soudain. D'après ce que vous avez dit avant, n'est-ce pas
cet immeuble fait aussi partie de votre héritage ?"
En entendant cela, le propriétaire a soufflé par le nez et a pris une canette de bière dans le sac.
"Pah ! Mes fils ont leur propre travail. Ce serait une chose si c'était en ville, mais ils n'ont pas besoin de cette chose délabrée à la périphérie de la ville. Comme je l'ai dit plus tôt, si je le laissais dans mon testament, il serait juste démoli pour faire un parking. Ils ne s'intéressent pas à mon travail. Je m'en moque. Mes fils ont leur propre vie. Cependant... si mes fils héritent de tout et décident d'en faire un parking, tous les résidents peuvent être expulsés. Même s'ils finissent par payer une taxe d'expulsion, si c'est plus bénéfique pour l'avenir, mes fils peuvent le faire.
Ils ont des contacts avec de bons avocats, aussi. Bien qu'il y ait des lois sur les locataires pour vous protéger, les batailles juridiques représentent un effort considérable. Ça ne peut pas être agréable d'être chassé... mais si vous l'achetez chez moi, mes fils ne pourront pas y toucher. Si je libère la propriété par un contrat légal et que je reçois un paiement, mes fils ne pourront pas s'y opposer."
"Mais quand même... pourquoi moi ? Je suis désolé, mais je ne pensais pas que nous avions une relation assez profonde jusqu'à maintenant pour ça."
"C'est peut-être vrai, mais je sais quel genre de personne vous êtes." Le propriétaire a regardé autour de la pièce pendant qu'il parlait.
"Takebayashi, vous vivez ici depuis un certain temps. Je vous ai observé pendant tout ce temps, en tant que propriétaire... Vous avez beaucoup vieilli. Vous étiez un jeune homme d'une vingtaine d'années quand vous avez emménagé."
"...Tu m'appelais Ryoma à l'époque."
"Oui, oui. Maintenant, ton visage a l'air trop rude pour ça. Pourtant, vous êtes resté vivre dans cet appartement délabré assez longtemps pour prendre cet âge. Au moins, parmi les résidents actuels, vous êtes ici depuis le plus longtemps. Mais cela signifie que vous connaissez cet endroit mieux que quiconque, non ? Vous aidez au jardinage et au nettoyage de l'immeuble de votre plein gré. Et d'après ce que je peux voir, vous gardez votre chambre en bon état, aussi. Je ne pense pas que vous auriez un problème pour gérer le bâtiment."
"Bien sûr, je m'occuperais de ma chambre, et l'autre entretien était autour de la zone où je m'entraîne..."
"Je ne me soucie pas de la raison. Peu importe la modestie de ta formulation, tes actions parlent d'elles-mêmes. Ce qui a été fait a été fait. Et vous pouvez le faire. C'est suffisant pour moi. Et j'ai dit que vous étiez le plus ancien résident ici, mais les autres ne disent pas de mal de vous non plus. Je parlais au garçon en bas
l'autre jour. Il a dit que vous répariez toujours ses jouets pour lui." "...Ah, ce garçon."
Tout a commencé lorsque Takebayashi est resté à l'entreprise plusieurs nuits d'affilée à faire des heures supplémentaires et qu'il a fini par rentrer chez lui au milieu de la journée pour une raison quelconque. Il a trouvé un garçon qui pleurait dans l'escalier menant à sa chambre, et après l'avoir appelé, il a découvert que le garçon avait fait tomber son jouet dans l'escalier et l'avait cassé, alors il l'a réparé avec ce qui traînait dans sa chambre. Depuis, Takebayashi rentrait parfois chez lui avec un jouet cassé et une lettre accrochée à la poignée de sa porte.
"Vous avez réparé des choses pour lui quand il le demandait, non ? Je ne demanderais pas ça à n'importe qui non plus. Mais si je devais vendre l'immeuble, je voudrais qu'il aille à quelqu'un qui prendrait soin de l'immeuble et des résidents aussi. Qu'en pensez-vous ?"
Takebayashi a regardé le visage déterminé de son propriétaire et s'est senti encore plus troublé. Après un moment de silence, les mots qu'il a offerts étaient...
"Je suis très reconnaissant de l'offre, mais je ne peux pas répondre pour le moment. J'aime beaucoup cet endroit, mais je ne m'y connais pas beaucoup en immobilier, donc je ne sais pas quel serait un prix raisonnable. Je comprends ce que vous avez dit au sujet de l'expulsion, mais j'aurais besoin d'une bonne quantité de liquidités si je devais l'acheter. Mais surtout, décider sous l'impulsion du moment n'est bon pour aucun de nous deux. C'est une offre très tentante, mais répondre immédiatement ne serait pas prudent."
"...Eh bien, je suppose que c'est vrai."
"Je ne sais pas pour l'avenir, mais... ce bâtiment est encore l'un de vos actifs à l'heure actuelle, et quelque chose de précieux pour votre famille à hériter. C'est pourquoi, que vous le vendiez ou le laissiez, je pense qu'il serait préférable que vous y réfléchissiez encore une fois. Pour que vous ne regrettiez rien."
"Je ne pensais pas que c'était une mauvaise idée."
"'Il y a un bonheur qu'on ne peut pas connaître sans enfants...'' Si vous aimez assez vos enfants pour dire ça, alors s'il vous plaît, réfléchissez-y un peu plus."
"...Très bien. C'est quelque chose que j'ai lâché sur le coup. Je vais y réfléchir." "Oui, ce serait mieux ainsi."
Alors qu'il se sentait soulagé de s'être sorti de cette situation, le propriétaire a laissé sa canette vide sur la table et s'est levé avec difficulté, favorisant son dos douloureux.
"Il y a un problème ?"
"Il est temps que je rentre à la maison. Désolé de passer si tard." "Ça ne me dérange pas, mais où allez-vous... ?"
"Maison. Ils sont probablement encore éveillés, alors je vais essayer de leur parler un peu. Je me sens soudain d'humeur à le faire. Maintenant que j'ai un peu d'alcool en moi, c'est parfait."
"Alors je vais marcher avec vous."
"Je peux rentrer chez moi tout seul. Tu sais comment on t'appelle par ici ? La personne qui n'est jamais là. J'apprécie ton intérêt, mais tu te détends chez toi."
Refusant fermement, Takebayashi l'a raccompagné à la porte. "Désolé de vous avoir fait écouter mes doléances, et merci pour la
la médecine."
"Non, non, ce n'était rien. Ah, vous avez oublié vos affaires ! Attends un moment." "Oh, c'est bon. J'ai mon portefeuille, c'est juste la boisson et les snacks, non ?
S'il vous plaît, appréciez-les vous-même." "Moi ?"
"Considérez ça comme un paiement pour la médecine et les problèmes. Maintenant, excusez-moi." "Merci beaucoup. Prenez soin de vous."
"S'il vous plaît, réfléchissez à ce que j'ai dit. Je vais d'abord leur parler, mais selon la façon dont ça se passe, je pourrais sérieusement finir par vous vendre."
Une fois que sa silhouette a quitté son champ de vision, Takebayashi a tranquillement fermé la porte. Il regarda l'horloge pour voir qu'il était encore plus tôt qu'à son habitude.
"Ce serait bien de boire à la maison de temps en temps". Le petit déjeuner de demain peut être ce qui est sur le point d'expirer... et je ferai un petit dîner supplémentaire pour le petit déjeuner, aussi. Quelque chose de facile à réchauffer serait idéal..."
Alors qu'il se rappelait le contenu de son réfrigérateur pour établir un menu, son corps se déplaçait pour nettoyer et faire la lessive. Nettoyage, lessive, cuisine. Takebayashi accomplissait tout efficacement, travaillant sur une tâche pendant qu'il planifiait la suivante dans sa tête. C'était une compétence qu'il avait développée au cours de ses longues années de vie en solitaire.
Ainsi, il a accompli son travail ménager, son repas et même son bain, ne laissant rien d'autre pour la journée.
"Maintenant... je peux me détendre et lire !"
Il a commencé à lire le roman léger qu'il avait acheté aujourd'hui avec le temps libre qu'il avait économisé, et la nuit est devenue de plus en plus longue.
C'était bien... Je devrais dire à Tabuchi de lui donner une autre chance...
C'est ainsi que Takebayashi a profité du plus maigre des bonheurs, une expression satisfaite sur son visage alors qu'il s'endormait. D'une certaine manière, c'est malheureux, et d'une autre manière, c'est heureux.
Sans savoir vers quel avenir il se dirigeait...
Postface
Si vous lisez ces lignes en ce moment, c'est que vous avez acheté By the Grace of the Gods Vol. 1 et que vous l'avez lu jusqu'au bout. Merci beaucoup d'avoir lu mon œuvre. Vous l'avez peut-être emprunté à quelqu'un au lieu de l'acheter, mais je vous suis néanmoins reconnaissant de l'avoir lu jusqu'ici.
Ce roman a commencé à l'origine sur un site web appelé Shousetsuka ni Narou. En 2014, sans expérience ni connaissance en matière d'écriture, j'ai utilisé le site en tant que lecteur. Ayant déménagé à l'étranger, je me débattais avec les barrières linguistiques et les différences culturelles ; le temps qui passe me laissant éloignée de mes amis et me sentant seule. Quand j'y repense, j'aurais pu me contenter d'utiliser Facebook ou un autre type de média social. Mais je n'ai rien utilisé de tel et, pour une raison ou une autre, j'ai préféré soumettre des œuvres à Shousetsuka ni Narou.
J'espère recevoir des commentaires. Serai-je capable d'y répondre correctement en japonais ? C'est ainsi que je voyais mon travail comme un moyen de communication. Bien sûr, je m'intéressais aux romans à l'époque, mais j'ai vraiment commencé par curiosité. C'était juste un passe-temps.
Mais au fur et à mesure que je continuais à écrire, le désir d'écrire quelque chose qui plairait aux lecteurs qui me soutiennent a grandi. Quatre ans plus tard, à ce jour, ma dévotion à l'écriture est très différente de celle d'alors. Mes essais et erreurs se sont peut-être retournés contre moi à de nombreuses reprises, mais les lecteurs m'ont donné des conseils et m'ont soutenu, ce qui m'a permis de réaliser ma première novélisation.
Je n'aurais jamais été capable de continuer à écrire ou de publier un roman sans le soutien de tous. Je suis vraiment reconnaissant à tous ceux qui m'ont soutenu et donné des conseils. Je continuerai à créer une œuvre qui sera à la hauteur du soutien de chacun. C'est ce que je ressens en écrivant vers l'avenir.
Alors s'il vous plaît, continuez à me soutenir.
Histoires courtes en prime
Les dieux observateurs
Un jour, dans le royaume divin... "Gain ! Kufo ! Regarde ça !" "Qu'est-ce qui ne va pas, Lulutia ?"
"Est-ce que quelque chose d'aussi urgent est arrivé... ?" "Est-ce que Ryoma part enfin en ville ?"
"Non ! Il s'agit de Ryoma, mais pas de ça ! Regarde juste !" "Mais qu'est-ce que tu racontes..."
Gain et Kufo regardaient le monde en dessous, dubitatifs devant le regard menaçant de Lulutia.
"...je ne vois rien de différent ?" "Il regarde juste les baves comme d'habitude." "Regardez attentivement le slime."
"Hmm ? Maintenant que vous le dites, je n'ai jamais vu cette couleur avant. Je suppose que ça a évolué vers une espèce avancée."
"Oh, c'est donc pour ça qu'il l'observe de si près. En quoi a-t-elle évolué ?
...Huh ? Gain, je n'ai jamais vu le nom de cette espèce avant."
"Quoi ? ...Vous avez raison. La bave de charognard... une telle espèce existait-elle dans ce monde ?"
"...je viens de le confirmer, il n'y a pas de précédent." "Ce qui en fait une nouvelle espèce ? !"
"Wow ! Ça fait longtemps qu'une nouvelle espèce de bave n'est pas apparue." "En échange d'être la plus faible créature vivante, ces monstres ont
une grande adaptabilité à leur environnement. Ils existaient bien avant l'humanité, donc presque toutes les évolutions devraient avoir eu lieu maintenant."
"J'ai fait des recherches, et il faudrait un miracle pour que cela se produise.
Regarde."
Lulutia a fait un geste de la main et a fait apparaître un parchemin devant les deux autres dieux.
"...Whoa, ça ne demanderait pas un effort énorme de faire ça intentionnellement ?" "Rassembler les déchets et les restes de matières végétales et animales dans
un endroit, puis sélectionner les boues qui favorisent ce matériau. Les germes mélangés aux cendres et la terre ajoutée pour réduire les odeurs entrent également en jeu. Les conditions minimales nécessaires à un environnement où les déchets peuvent facilement se décomposer et retourner dans le sol. Mais même dans ce cas, le risque d'évolution vers une espèce différente est plus élevé. Je doute que Ryoma ait planifié cela intentionnellement."
"Si ça n'avait pas été un charognard, en quoi ça se serait transformé ?" "N'y aurait-il pas plus de chances qu'il se transforme en boue ou en boue d'égout ?".
Il y a des endroits où des slimes avancés comme ça vivent comme des gens normaux." "Il y a aussi une possibilité de virus slime. Il y a beaucoup de bactéries et
pathogènes aussi, après tout. Je peux penser à quelques autres aussi..."
La conclusion à laquelle les trois dieux sont arrivés est que les chances de voir naître une nouvelle espèce sont extrêmement minuscules.
"Il n'a pas l'air d'avoir réalisé lui-même à quel point c'est rare... Mais on dirait qu'il s'amuse."
"Devons-nous lui dire s'il obtient un jour la compétence de l'oracle ?"
"Eh bien, dans son cas, je suis sûr qu'il pourrait être heureux, peu importe la bave." Les trois dieux rirent ensemble de cette agréable conversation.
Cependant, plusieurs mois plus tard. "Hé, Gain, Lulutia."
"Hmm... Une autre nouvelle espèce est née, hein ?"
"Non pas que ce soit un problème - au contraire, c'est une occasion joyeuse, mais... Est-ce que ça a toujours été un événement aussi commun ?"
Les dieux regardaient le nouveau slime plus propre qui était né sous les soins de Ryoma.
"Un slime qui consomme principalement la matière de la peau, les fluides corporels et les déchets des créatures vivantes.... Il y a des monstres qui dépendent d'autres créatures vivantes pour survivre, le cleaner slime semble similaire à ceux-là."
"Les slimes naturels dissolvent tout, et ils meurent avant de pouvoir le faire." "J'ai été surpris avant avec les slimes charognards, mais pour une autre nouvelle
espèces à découvrir en si peu de temps..."
"Hé Gain, tu n'as pas un peu joué avec la chance de Ryoma lorsque nous l'avons transféré ici ? Est-ce que ça pourrait être à cause de ça ?"
"J'ai un peu bricolé, mais seulement pour que la malchance que le dieu Terre lui a accordée ne soit pas portée de ce côté. Il ne devrait plus y avoir d'actes de malchance clairement déraisonnables, mais je ne lui ai pas donné la chance de découvrir miraculeusement de nouvelles espèces les unes après les autres."
"Je vois... Alors peut-être qu'il a juste de la chance."
"Chanceux"... Je me demande si c'est vrai ? Regarde par là." "Huh ? Ah... des bandits."
"A ce rythme, ils atteindront sa région dans un jour ou deux." "N'a-t-il pas rencontré des bandits il y a deux mois aussi ?"
"Il semble que sa chance oscille fortement entre chance et malchance..."
"C'est curieux, mais les rencontres avec des bandits sont une forme plausible de malchance. Et ces bandits ne seraient de toute façon pas un problème pour lui."
A la fin de la discussion, les dieux ont décidé de continuer leurs journées d'observation. Jusqu'au jour où Ryoma s'est finalement rendu à l'église...
L'intérieur de la salle de stockage
Forêt de Gana. Dans la salle d'entreposage de la maison taillée dans la falaise, Eliaria, deux servantes et quatre accompagnateurs aidaient Ryoma à faire ses bagages pour leur départ demain.
"Maître Ryoma. Il y a un grand nombre de vêtements, que voulez-vous en faire ?"
"Certains sont en mauvais état, voulez-vous les utiliser comme chiffons de rechange ?"
Ils ont vraiment été usés au-delà de l'usage... Je suppose qu'ils peuvent être jetés,
Ryoma a pensé.
"...les donner à manger aux slimes."
"Compris. Alors je les placerai avec les autres objets pour les éliminer." "S'il vous plaît."
"Il y a tellement de choses ici, hein. Tout ça vient vraiment des bandits ?" Hughes a regardé les différents sacs empilés dans la salle de stockage et a demandé.
Le nombre de sacs au bout de son regard dépassait de loin les dix ou vingt bizarres.
"C'était sur trois ans."
"Les bandits sont-ils vraiment si fréquents ici pour que vous puissiez en rassembler autant ?"
"...Probablement, à cause de l'eau à proximité."
"L'emplacement pratique du camping doit être une raison. Et il est bien connu par ici que cette forêt est relativement sûre. Bien que personne ne s'aventurerait normalement aussi loin sans raison, si c'était des bandits essayant d'éviter l'attention, alors..."
"Ils peuvent préférer choisir cette voie." "C'est donc pour ça qu'il y a tant d'articles..."
"Hmm... Je suis plus surpris que Ryoma ait vaincu autant de bandits..." "C'était surtout... une embuscade. J'ai caché une sortie dans la maison."
"Non, mais quand même."
"Camil. Cela n'a plus d'importance. Peu importe la méthode, Ryoma les a vraiment vaincus et a survécu jusqu'à maintenant. Le plus important pour l'instant est de garder vos mains en mouvement, tout le monde !"
"Je comprends. ...Mais il y a vraiment beaucoup de choses..." "J'essaie de ne pas gaspiller... les choses que je chasse..."
Comme il l'a dit, Ryoma n'a rien jeté des bandits qu'il a vaincu, au lieu de les abandonner dans la salle de stockage. Même les sacs en cuir dont il n'avait pas l'utilité, il essayait de les donner à ses slimes si possible.
"En effet, c'est très important."
À ces mots, Jill a ébouriffé une fois la tête de Ryoma avant de retourner à son travail avec tous les autres.
De plus, il faut noter que malgré le volume d'effets personnels impliquant la défaite d'un grand nombre de bandits, personne n'avait remarqué qu'il n'y avait même pas une seule tombe...
Derrière la Guilde des Aventuriers
La nuit où Ryoma s'est inscrit à la Guilde des Aventuriers, les employés de la guilde s'étaient réunis au premier étage pour leur réunion de fin de journée.
"Et donc, c'est la dernière chose sur la liste."
Le maître de la guilde dirigeait la réunion. Worgan a regardé la salle pleine d'employés et s'est adressé à eux tous.
"Je suis sûr que certains d'entre vous sont déjà au courant. Cet après-midi, le duc Jamil, le duc de cette région, a rendu visite à sa famille. Pendant qu'il était là, un enfant nommé Ryoma Takebayashi s'est inscrit à la guilde. J'aimerais que vous gardiez tous un oeil sur lui."
"Puis-je poser une question ? Qu'est-ce que vous voulez spécifiquement que nous gardions à l'œil ?"
"Rapportez-moi tout, même si c'est insignifiant. Vous pouvez le traiter comme un aventurier normal. Il n'y a aucune raison de lui faire du favoritisme."
"Tu es sûr ?"
"Oui. C'est juste qu'il a grandi isolé dans la forêt. S'il a l'air d'avoir du mal à s'adapter à la vie au village, aidez-le d'une manière indirecte. Aussi, une dernière chose. Si vous voyez quelqu'un de la guilde lui causer des problèmes, arrêtez-le immédiatement. Dites ce que vous avez à dire, mais veillez à ne pas vous mettre en danger. Si ça ne peut pas être résolu avec des mots... restez en dehors de ça."
Les mots de Worgan se sont contredits, alors un employé a exprimé sa confusion.
"Cela signifie-t-il que nous n'avons pas à arrêter les combats physiques... ?"
"Si les poings commencent à voler, alors il n'y a rien à faire. Si on en arrive là, je veux que tu viennes me voir immédiatement, même si tu dois mettre ton travail de côté. Ne vous contentez pas de demander de l'aide aux aventuriers du coin. Quiconque se précipite ne fera que causer plus de dégâts."
Worgan a poursuivi avec sévérité.
"Le gamin nommé Ryoma est assez doué, malgré ses 11 ans. Il a passé l'examen que j'ai mis en place avec des notes complètes. A la fois l'examen normal et mon test personnel."
Les employés ont faiblement remué. Il n'était pas rare que l'examen pratique soit réussi immédiatement après l'inscription. Même si quelqu'un était nouvellement enregistré, ceux qui travaillaient dans des professions telles que les chasseurs et les soldats avaient déjà les compétences de combat nécessaires.
Cependant, obtenir des notes complètes était un cas différent. De plus, l'examen non réglementé que Worgan a testé de son plein gré était une leçon importante pour les futurs aventuriers. Mais l'ingérence du maître de la guilde qui croyait sincèrement que l'échec était le meilleur professeur - sur la base de sa propre expérience - était ennuyeuse pour ceux qui la subissaient.
"Le garçon est-il vraiment si fort ?"
"Il n'y a pas de doute qu'il est fort. C'est juste que... Je ne vois pas de limite à sa force. Il a l'air d'un gamin ordinaire, ridiculement fragile, mais la façon dont il se tenait et se déplaçait pendant l'examen était tout autre. Ce n'était pas comme ces gars que je vois parfois compter sur leurs propres talents, c'était plutôt le résultat d'un travail d'équipe.
d'entraînement... et d'années d'entraînement en plus... Je ne sais juste pas. C'est un mystère. Son apparence, ses capacités et son aura ne correspondent pas. Peu importe à quel point j'arrondis mes estimations, il a certainement les capacités de combat du rang C ou plus.
"Eh bien, au moins il semble avoir une personnalité douce, bien que cela le rende plus difficile à comprendre... Quoi qu'il en soit, traitez-le comme un aventurier normal pour la plupart des cas. Mais si quelqu'un se bat avec lui, c'est lui qui sera en danger. Si l'un d'entre vous essaie d'intervenir, vous risquez d'être blessé aussi.
C'est pourquoi vous devriez toujours venir me chercher en premier. Si vous devez compter sur un aventurier, faites-le de rang B ou supérieur. Compris ?"
"Oui, monsieur !"
"Bien ! Managers, assurez-vous que tous les membres de vos équipes sont au courant de ceci.
Ceux qui sont en congé aujourd'hui peuvent être informés demain.Et c'tout pour
aujourd'hui ! Rentrez chez vous ou allez boire, quoi que ce soit, vous êtes renvoyés !" "Merci !"
"Bon travail aujourd'hui !"
"Merci pour votre travail aujourd'hui !"
Les employés ont tous fait leurs adieux en rassemblant leurs affaires et en laissant la guilde derrière eux.
■ ■ ■
Le jour suivant. Un employé visitait le bureau du maître de guilde. "Excusez-moi. J'ai apporté les documents."
"Merci, laissez-les là-bas." "Compris. Et aussi. "
"Hmm ? Il s'est passé quelque chose ?"
"Je viens de voir le garçon Ryoma dont vous avez parlé plus tôt accepter un travail." "Oh, déjà ? C'était quoi comme travail ?"
"Un travail de nettoyage quelque part, je pense." "Huh ? Nettoyage ?"
"Oui, c'est ce dont il parlait."
"Je vois.Jeme demande pourquoi il a choisi le nettoyage ?"
"Peut-être qu'il voulait choisir quelque chose de facile pour son premier emploi ?"
"Il est du genre calme, donc ça pourrait être ça. Mais avec toutes ses capacités et son expérience de la vie en forêt, je pensais qu'il irait vers l'extermination des monstres ou la cueillette des herbes."
"Dois-je faire venir l'ouvrier responsable ?"
"Non, ce n'est pas nécessaire. Pouvez-vous transmettre un message pour qu'il vienne ici quand il reviendra faire son rapport ? Je lui demanderai moi-même."
"Oui, monsieur."
Ainsi, plusieurs heures plus tard, Worgan rencontra Ryoma une fois de plus. Il ne savait pas encore que le nouveau travail qu'il lui avait présenté entraînerait un incident choquant impliquant toute la ville, et du travail supplémentaire pour aller avec...
Efforts inconnus
Un jour à la Guilde des Aventuriers.
"Comment est le résultat jusqu'à présent ? Rien n'a encore filtré à l'extérieur ?" "Rien pour le moment."
"Et la vieille dame de la guilde des marchands ? Avez-vous livré l'information sur l'antidote que Jeff a apporté ?"
"J'ai envoyé un messager, mais ils ne sont pas encore revenus."
Dans le bureau du maître de la guilde, Worgan parlait à l'un des employés avec un visage tendu. C'était compréhensible. Ils se trouvaient en plein milieu d'une situation où un seul faux mouvement pouvait faire sombrer toute la ville dans le chaos. Et cette situation avait été confiée à un seul jeune aventurier qui s'était porté volontaire pour arrêter le chaos. Incapables de se rendre directement sur les lieux, ils ne pouvaient que passer leur temps à attendre dans la tourmente.
"Maître de la Guilde, le Marchand..." "Faites-les entrer !"
Worgan n'a pas pris la peine d'écouter toute la phrase avant de donner la permission à l'employée de rentrer et de faire son rapport.
"Qu'a dit la vieille dame ? Avez-vous confirmé que l'antidote existe ?" "Oui ! Le maître de guilde là-bas et deux des employés en charge de
les médicaments l'ont confirmé. Il n'y a pas d'erreur, c'est la recette de l'antidote du virus Idake ! La guilde des marchands rassemble immédiatement ses brasseurs de médicaments pour préparer des antidotes au cas où quelqu'un serait infecté !"
"Je vois ! Ont-ils dit exactement combien de temps cela prendrait ?"
" Les brasseurs seront prêts à travailler aujourd'hui, mais la recette nécessite au moins une journée pour être réalisée. Il semble que le remède utilise des procédés complexes, à tel point que le maître de guilde a commenté à quel point il était impressionnant de connaître une telle recette.Nonseulement cela, mais elle était inquiète de voir comment un aventurier
connaissant les antidotes a trouvé par hasard une maladie rare avant une épidémie. Elle a mis en doute la possibilité que ce soit un travail de l'intérieur."
"...Eh bien, cette vieille dame n'a pas encore rencontré Ryoma directement, après tout. Ses inquiétudes sont légitimes, mais il n'y a aucune chance que cela arrive. Je ne vois pas ce gamin comme étant du genre à faire quelque chose de si méchant. Ça ne vaut pas le coup de prendre des risques juste pour gagner des points avec la guilde. Il n'avait pas l'air d'être du genre calculateur, mais il devrait être en mesure de comprendre .
à un moment donné et lui parler elle-même. Tant que c'est après que tout ce bordel soit terminé, je n'interviendrai pas. Désolé, mais s'il vous plaît, transmettez-lui cette dernière partie."
"Tu es sûr ?"
"Cela n'a pas vraiment d'importance, n'est-ce pas ? Cette vieille dame serait capable d'inventer autant d'excuses que nécessaire pour le rencontrer, elle n'a pas vécu si longtemps juste pour le spectacle. Une fois qu'elle l'aura rencontré elle-même, elle se rendra compte qu'elle a trop réfléchi. Tu lui as dit que la famille du duc le soutenait aussi, non ? Même cette vieille sorcière ne tenterait rien d'irréfléchi en sachant ça. Elle déforme toujours les choses à sa convenance, ce serait bien d'apprendre à cette personne âgée à s'inquiéter un peu aussi."
"On dirait que vos affaires personnelles ont été mêlées à tout ça."
"Notre maître de guilde n'est pas bon négociateur, après tout."
". Revenons-en au sujet. Pour l'instant, le traitement est en cours de préparation. S'il vous plaît
Fais une liste des aventuriers de cette ville qui ont un niveau décent de résistance aux maladies. Ryoma est le seul à s'occuper de l'élimination pour le moment, mais il contrôle un grand nombre de slimes et utilise sa magie en même temps. Qui sait combien de temps il pourra tenir tout seul . SiRyoma est éliminé
incapable de continuer, nous devrons échanger d'autres personnes. Restez attentifs aux ragots et aux informations qui circulent dans la ville. Dès que cela se saura, ce sera le chaos. A part ça, lestoilettes publiques de la ville ont été...
scellé, non ?"
"Oui, nous leur avons dit qu'ils sont en train d'être nettoyés. Le plan est de les vérifier dès qu'ils ont été nettoyés, puis de les rouvrir s'il n'y a pas de problèmes."
"Bien, continuez à faire ça. Nous devons tout donner et nous assurer que cette situation reste secrète, aussi."
"Oui, monsieur !"
Tout comme l'escouade présente sur les lieux de l'élimination, ils s'efforçaient de maintenir la paix dans la ville là où ils le pouvaient.
Inscrivez-vous à notre liste de diffusion au J-Novel Club pour être informé des nouvelles parutions !
Et vous pouvez lire les derniers chapitres (comme le Vol. 2 de cette série !) en devenant membre du J-Novel Club :
Par la grâce des dieux : Volume 1 par Roy
Traduit par Mana Z. Edité par Nathan Redmond
Ce livre est une œuvre de fiction. Les noms, personnages, lieux et incidents sont le fruit de l'imagination de l'auteur ou sont utilisés de manière fictive. Toute ressemblance avec des événements, des lieux ou des personnes réels, vivants ou morts, est fortuite.
Copyright © 2017 Roy
Illustrations Copyright © 2017 Ririnra Illustration de couverture par Ririnra
Tous droits réservés.
Édition originale japonaise publiée en 2017 par Hobby Japan.
Cette édition anglaise est publiée en accord avec Hobby Japan, Tokyo.
Traduction anglaise © 2020 J-Novel Club LLC
Tous droits réservés. Conformément à la loi américaine sur le droit d'auteur de 1976, la numérisation, le téléchargement et le partage électronique de toute partie de ce livre sans l'autorisation de l'éditeur constituent un piratage illégal et un vol de la propriété intellectuelle de l'auteur.
J-Novel Club LLC j-novel.club
L'éditeur n'est pas responsable des sites Web (ou de leur contenu) qui ne lui appartiennent pas.
Edition du livre électronique 1.0 : Février 2020
Commentaires
Enregistrer un commentaire